世界文學名著錶現瞭作者描述的特定時代的文化。閱讀這些名著可以領略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細的刻畫,讓讀者如同置身當時的曆史文化之中。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻給廣大讀者。
我們找來瞭專門研究西方曆史、西方文化的專傢學者,請教瞭專業的翻譯人員,精心挑選瞭這些可以代錶西方文學的著作,並聽取瞭一些國外專門研究文學的朋友的建議,不刪節、不做任何人為改動,嚴格按照原著的風格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著。
隨著閱讀的展開,你會發現自己的英語水平無形中有瞭大幅提高,並且對西方曆史文化的瞭解也日益深入廣闊。
送您一套經典,讓您受益永遠!
巴爾紮剋是十九世紀法國最偉大的作傢之一,也是世界聞名的現實主義大師。他以畢生心血創作的由九十多部獨立而又有所聯係的小說組成的巨著《人間喜劇》,是人類文學寶庫中的一朵奇葩。他用生花妙筆使幾韆個人物活躍在書中,而且對這些人物之間的本質關係進行瞭深刻的剖析,展現瞭法國社會從封建主義嚮資本義過渡時期的曆史畫捲。本書為英語版。
巴爾紮剋(1799~1850),19世紀法國偉大的批判現實主義作傢,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑齣代錶。
他經曆瞭法國近代史上一個動蕩的時期(拿破侖帝國,波旁王朝,七月王朝)。小時候成績不好,在一次隻有35名學生參加的會考中,竟名列第32,因此父母和教師都沒有對巴爾紮剋抱什麼希望,更不要說發現他什麼天纔。巴爾紮剋大學畢業後便進瞭律師事務所,如他父母所希望的,這是“鐵飯碗”。但年輕的巴爾紮剋不顧傢庭反對,辭去職位專心寫作。在一處貧民窟的閣樓上,巴爾紮剋開始他的作傢生涯。第一部作品悲劇《剋倫威爾》未獲成功,爾後與人閤作從事滑稽小說和神怪小說的創作也未引起注意,遂做齣版商,經營印刷廠和鑄字廠,均以賠本告終,負債纍纍。這巨額債務像惡夢一樣纏繞著巴爾紮剋,直至1850年他生命的最後一刻。但他並未消沉,在他書房中布置瞭一座拿破侖的小像,並寫下瞭激勵自己一生的座右銘:“我要用筆完成他用劍所未能完成的事業。”
巴爾紮剋在生活中跌跌撞撞地前行,但也就在這碰撞中認識瞭生活,而且比彆人認識得更深刻。1829年發錶長篇小說《硃安黨人》,邁齣瞭現實主義創作的第一步。1931年齣版的《驢皮記》使他聲名大震。為使自己成為文學事業上的拿破侖,在30至40年代以驚人的毅力創作瞭大量作品,寫齣瞭91部小說,閤稱《人間喜劇》。
《人間喜劇》分“風俗研究”、“哲理研究”和“分析研究” 三大類,原定書名為《社會研究》。1842年,巴爾紮剋受但丁《神麯》謂之“神的喜劇”的啓發,遂改此名,即把資産階級社會作為一個大舞颱,把資産階級的生活比做一部醜態百齣的“喜劇”。在《導言》中巴爾紮剋寫到:“法國社會將成為曆史學傢,我不過是這位曆史學傢的秘書而已。開列惡癖與德行的清單,搜集激情的主要事實,描繪各種性格,選擇社會上主要的事件,結閤若乾相同的性格上的特點而組成典型,在這樣做的時候,我也許能夠寫齣一部史學傢忘記的曆史,即風俗史。”《人間喜劇》有“社會百科全書”之稱,它真實地反映瞭當時的社會生活,描寫瞭貴族階級注定滅亡,揭露瞭資産階級的貪婪、掠奪和一切建立在金錢基礎上社會關係,巴爾紮剋注重具體、詳盡的環境描寫和細節描寫,善於通過人物的言行揭示人物的靈魂。全書共塑造瞭兩韆四百多個人物,並且一個人物往往在多部小說中齣現。其中著名的篇章有:《舒昂黨人》、《高老頭》、《歐也妮·葛朗颱》、《高利貸者》、《古物陳列室》、《紐泌根銀行》、《幻滅》、《農民》……,在短短20年內,他每年要寫4~5部小說。每天伏案至少18個小時,他的《賽查·皮羅多》是25小時內寫成。《鄉村醫生》用瞭72小時,而長達幾十萬字的名著《高老頭》竟是三天內一氣嗬成。為保證寫作時清醒,巴爾紮剋嗜濃咖啡如命,他曾說過:“我將死於3萬杯咖啡。”果然,由於早期的債務和寫作的艱辛,他於1850年8月18日與世長辭,慢性咖啡中毒成為他死因之一。
At the Sign of the Cat and Racket
Half-way down the Rue Saint-Denis, almost at at the comer of the Rue du Petit-Lion, there stood formerly one of those delightful houses which enable historians to reconstruct old Paris by analogy. The threatening walls of this tumbledown abode seemed to have been decorated with hieroglyphics. for what other name could the passer-by give to the Xs and Vs which the horizontal or diagonal timbers traced on the front, outlined by little parallel cracks in the plaster? It was evident that every beam quivered in its mortises at the passing of the lightest vehicle. This venerable structure was crowned by a triangular roof of which no example will, ere long, be seen in Pads. This covering, warped by the extremes of the Paris climate, projected three feet over the roadway, as much to protect the threshold from the rainfall as to shelter the wall of a loft and its sill-less dormer-window. This upper story was built of planks, overlapping each other like slates, in order, no doubt, not to overweight the frail house.
One rainy morning in the month of March, a young man, carefully wrapped in his cloak, stood under the awning of a shop opposite this old house, which he was studying with the enthusiasm of an antiquary. In point of fact, this relic of the civic life of the sixteenth century offered more than one problem to the consideration of an observer, Each story presented some singularity; on the first floor four tall, narrow windows, close together, were filled as to the lower panes with boards, so as to produce the doubtful light by which a clever salesman can ascribe to his goods the color his customers inquire for. The young man seemed very scornful of this part of the house; his eyes had not yet rested on it. The windows of the second floor, where the Venetian blinds were drawn up, revealing little dingy muslin curtains behind the large Bohemian glass panes, did not interest him either.
……
世界文學名著錶現瞭作者描述的特定時代的文化。閱讀這些名著可以領略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細的刻畫,讓讀者如同置身當時的曆史文化之中。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻給廣大讀者。
我們找來瞭專門研究西方曆史、西方文化的專傢學者,請教瞭專業的翻譯人員,精心挑選瞭這些可以代錶西方文學的著作,並聽取瞭一些國外專門研究文學的朋友的建議,不刪節、不做任何人為改動,嚴格按照原著的風格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著。
隨著閱讀的展開,你會發現自己的英語水平無形中有瞭大幅提高,並且對西方曆史文化的瞭解也日益深入廣闊。
送您一套經典,讓您受益永遠!
這部選集簡直是通往十九世紀法國社會最深處的時光機,每一次翻閱都像是在巴黎的喧囂街道上漫步,耳邊充斥著貴族們的虛僞笑語和底層人民的辛酸嘆息。我尤其被那些對人性的精妙洞察力所摺服,巴爾紮剋筆下的人物都不是扁平的符號,他們是活生生的、充滿矛盾的個體。你看那拉菲的精明算計,或是高老頭的固執與父愛,無不刻畫得入木三分。這本書的選篇無疑是精心挑選過的,它們共同編織瞭一幅宏大而又細緻的社會全景圖,讓你深刻理解瞭“金錢即力量”在那個時代的真正含義。讀完後,我發現自己對“成功”和“道德”這兩個概念有瞭更復雜、更沉重的理解。那種撲麵而來的真實感,是現代小說裏很難捕捉到的,它迫使你去審視自己的價值觀,簡直是精神上的洗禮。
評分說實話,一開始我還有點擔心全英文原著會讀起來佶屈聱牙,畢竟是十九世紀的文學作品,語言的隔閡是難以避免的障礙。然而,一旦沉浸其中,我纔意識到那種略顯繁復的句式和豐富的詞匯,恰恰是構建巴爾紮剋世界不可或缺的磚瓦。這種閱讀體驗,更像是在品味一瓶陳年的佳釀,需要時間去體會其醇厚的口感和復雜的迴味。它考驗著讀者的耐心,但迴報也極其豐厚。我發現自己開始享受那種在長句中尋找邏輯鏈條的樂趣,每一次成功破解一個復雜的修飾語,都帶來一種智力上的滿足感。這絕非快餐式的閱讀材料,而是需要你投入心神去細細品味的文學巨著,對於提升英文閱讀的深度和廣度,是極佳的輔助材料。
評分相對於一些注重情節跌宕起伏的小說,巴爾紮剋的魅力在於其對環境和心理細緻入微的描摹。他可以花上整整幾頁篇幅來描述一棟房子的陳設,或是一個人物衣著的質地,但這絕不是拖遝,而是通過這些物質細節,精準地錨定瞭人物的社會地位和內心狀態。例如,對某個沙龍奢華卻腐朽的描述,一下子就奠定瞭整個故事基調的虛僞性。這種寫實的筆觸,加上近乎社會學調查般的嚴謹性,使得整部作品具有瞭百科全書式的價值。我感覺自己不僅是在讀小說,更是在參與一場關於法國資産階級興衰史的深度田野調查,細節之豐富,令人嘆服,讓我對那個時代的社會結構有瞭立體化的認知。
評分我購買這本書的初衷,很大程度上是想瞭解“人間喜劇”這個宏大概念的精髓所在。這套選集非常巧妙地選取瞭幾個核心的主題,比如野心、愛情的幻滅以及社會階層的固化。讀完《高老頭》,我簡直無法呼吸,那種為女兒奉獻一切卻最終被無情拋棄的悲劇,讓我對父愛的理解上升到瞭一個近乎神聖又無比淒慘的高度。更彆提那些關於律師、記者和銀行傢們如何為瞭蠅頭小利而扭麯靈魂的描寫,簡直像是一麵照妖鏡,映照齣現代社會中依然存在的陰暗麵。這不僅僅是曆史的記錄,更像是對人類永恒弱點的深刻剖析。每次閤上書頁,那種沉重的、對時代命運的思索都會縈繞心頭久久不散,讓人不得不承認,人性的本質似乎從未改變。
評分我必須說,這本書的裝幀和印刷質量也相當令人滿意,作為“名著典藏係列”的一部分,它體現齣瞭應有的厚重感。拿到手裏沉甸甸的,翻開扉頁,字體清晰,間距適中,這對於閱讀長篇英文原著來說至關重要,極大地降低瞭閱讀疲勞。雖然內容本身是嚴肅的,但實體的書籍帶來的觸感和翻頁的儀式感,是電子閱讀無法替代的。收藏它,本身就是對經典文學的一種尊重和緻敬。它不僅僅是一部作品,更像是一件值得珍藏的藝術品,擺在書架上,本身就是一種品味的象徵。希望未來還能看到更多這樣高質量的經典作品重印與齣版,讓更多人有機會親近這些不朽的文字。
評分幫朋友買的,京東活動大不如前瞭,沒信心瞭
評分還行哦哦哦哦哦噢噢噢哦哦
評分京東自營就是方便,配送小馬哥服務一直很好,信賴京東!
評分好書 剁手也得買 十個字
評分非常好,京東值得信賴。
評分很喜歡世界圖書齣版做的好幾個雙語或者原版英語的係列叢書,因為從內容選擇到構思和排版以及包裝上都是非常實用專業和地道的。一方麵提高底蘊給生活帶來思考,一方麵也是提高和保持英語水平,另外京東送貨和快遞從來都不讓人失望,非常滿意!(當然現在書比較貴,一般都是搞活動時候買的^^)
評分還行哦哦哦哦哦噢噢噢哦哦
評分活動期間買的,紙張質量不錯。
評分全英文的 書的手感很好的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有