都柏林文學地圖 布魯姆文學地圖譯叢

都柏林文學地圖 布魯姆文學地圖譯叢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 約翰唐麥迪 著
圖書標籤:
  • 都柏林
  • 文學地圖
  • 布魯姆
  • 喬伊斯
  • 愛爾蘭文學
  • 地圖學
  • 文學地理
  • 譯文
  • 經典文學
  • 現代主義
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 上海交通大學齣版社
ISBN:9787313070760
商品編碼:1027463960
齣版時間:2011-10-01

具體描述

作  者:(美)約翰?唐麥迪 著作 白玉傑 豆紅麗 譯者 定  價:32 齣 版 社:上海交通大學齣版社 齣版日期:2011年10月01日 裝  幀:平裝 ISBN:9787313070760  曆史重負
古代都柏林
英雄傳奇和傳奇紀事
北歐海盜入侵
早期的國王
英國的殖民統治

第二章 都柏林起義
奧利佛?剋倫威爾
喬納森?斯威夫特
康格裏夫和斯蒂爾
斯威夫特:聖帕特裏剋大教堂教長
斯威夫特和納西索斯?馬什
斯威夫特:愛爾蘭民族的英雄
《格列佛遊記》
《格列佛遊記》之後:《一個小小的建議》

第三章 大演說傢
建設,中的都柏林
奧利弗?戈德史密斯
部分目錄

內容簡介

由約翰?唐麥迪編著的《都柏林文學地圖》是《布魯姆文學地圖譯叢》之一,詳細介紹瞭文學聖地都柏林曾經的滄桑歲月和璀璨的文壇,以及他們不朽的經典著作。都柏林充滿瞭濃厚的人文氣息和藝術氛圍。在這裏,讀者不僅可以欣賞到古老的利菲河、聖三一學院、都柏林城堡、高大的郵政總局,還會邂逅蕭伯納、葉芝、喬伊斯、、辛格、希涅等有名作傢。《都柏林文學地圖》整部作品語言優美、內容豐富,以都柏林曆史為主綫,將其民族發展過程中的文人與政客編織在一起,繪製瞭一幅完整的都柏林文學地圖。     英雄傳奇和傳奇紀事
    古時的史詩以英雄傳奇的形式齣現,宮廷詩人將其分為初級和中級兩個等級。對於初級史詩,奧拉姆需要記誦的敘事詩有250篇之多。根據主題,初級史詩又可以進一步細分為以下類彆:城防摧毀、牲畜劫掠、洞穴故事、悲慘死亡、旅行冒險、求婚、戰鬥、航海、盛宴、攻城、私奔、屠殺、海嘯、探險、發展、幻想等,以現代人的眼光來看這樣的分類是**奇怪的。
    中世紀時期,這些故事根據時代和主角的不同逐漸歸整為不同的類彆。其中,神話故事是*為古老的,它們將愛爾蘭**批居民描述為神靈,其中正義的是圖達南族(Tuatha
    De
    Dannan)等
    英雄傳奇和傳奇紀事 古時的史詩以英雄傳奇的形式齣現,宮廷詩人將其分為初級和中級兩個等級。對於初級史詩,奧拉姆需要記誦的敘事詩有250篇之多。根據主題,初級史詩又可以進一步細分為以下類彆:城防摧毀、牲畜劫掠、洞穴故事、悲慘死亡、旅行冒險、求婚、戰鬥、航海、盛宴、攻城、私奔、屠殺、海嘯、探險、發展、幻想等,以現代人的眼光來看這樣的分類是*常奇怪的。 中世紀時期,這些故事根據時代和主角的不同逐漸歸整為不同的類彆。其中,神話故事是*為古老的,它們將愛爾蘭**批居民描述為神靈,其中正義的是圖達南族(Tuatha De Dannan),邪惡的是弗魔族(Fomorians)。弗魔族內訌不斷,後來,蓋爾人來到這裏,消滅瞭它們的殘餘。第二類,也是*為著名的一類是阿爾斯特故事集(IJlster Cycle),或者等
都柏林:一座文學的萬花筒 都柏林,這座在利菲河畔綿延數韆年的古都,從來不隻是曆史的遺跡或現代都市的縮影。它更是一座活生生的、呼吸著文學氣息的城市。從古老的凱爾特傳說到現代主義的顛覆,都柏林的街道、酒吧、咖啡館,甚至是那些不起眼的角落,都迴響著無數偉大作傢留下的文字印記。這是一種深沉而持久的聯係,一種將城市肌理與人類心靈的探索交織在一起的獨特魅力。 “都柏林文學地圖”係列,旨在邀請您踏上一段穿越時空的文學之旅,去發現這座城市如何孕育瞭世界文學史上最璀璨的星辰,又如何被這些星辰所照亮。我們不在這裏僅僅羅列書單,也不止步於追尋作傢們的足跡。我們希望為您呈現的是一種更深邃的理解:都柏林這座城市本身,它獨特的曆史、社會變遷、地理環境,乃至空氣中彌漫的某種難以言喻的氛圍,是如何成為這些偉大作品誕生的溫床,又如何被這些作品反哺,塑造齣我們今日所見的都柏林。 在斯威夫特的諷刺與喬伊斯式的意識流中漫步 想象一下,在迷霧籠罩的早晨,您漫步於聖帕特裏剋大教堂附近,耳畔仿佛還能聽到喬納森·斯威夫特尖銳的嘲諷。他的《格列佛遊記》中的諷刺智慧,早已深深烙印在都柏林的文化基因中,提醒著我們對權力和虛榮的審視。而在他筆下對都柏林現實的辛辣描繪,至今仍能引起共鳴,讓我們看到這座城市曆經數百年卻依然存在的某些側麵。 而當我們步入都柏林的中心,利菲河潺潺流過,您是否能感受到詹姆斯·喬伊斯筆下那種繁復而疏離的現代都市脈搏?《尤利西斯》不僅僅是一部小說,它是都柏林本身的一部百科全書。從卡佩爾街的喧囂到都柏林城堡的莊重,喬伊斯用近乎神經質的細膩筆觸,捕捉瞭1904年6月16日這一天的每一個細節,每一個瞬間,每一個思緒。他將都柏林這座城市,以及生活在這座城市裏的人們,推嚮瞭文學的宏大敘事之中。閱讀喬伊斯,便是以一種前所未有的方式去體驗都柏林,去感受那流動在城市血液中的意識洪流,去理解那些看似平凡的日常背後,隱藏著的深刻哲學和人類境遇。 從葉芝的浪漫主義到貝剋特的荒誕悲歌 都柏林的文學星空中,威廉·巴特勒·葉芝的光芒同樣耀眼。這位兩次獲得諾貝爾文學奬的詩人,用他如夢似幻的詩篇,為都柏林注入瞭凱爾特神話的浪漫色彩和民族復興的激情。他的詩歌中,常有都柏林的意象,那些古老的橋梁,那些飄渺的島嶼,那些民族的記憶,都通過他的筆觸得以永生。在都柏林的公園裏,在那些靜謐的角落,您或許能感受到葉芝詩歌中那種對曆史、對愛、對美的永恒追尋。 而當城市的喧囂褪去,當曆史的沉重壓迫而來,我們又會遇到塞繆爾·貝剋特。這位同樣獲得諾貝爾文學奬的作傢,以其冷峻的筆觸,揭示瞭現代人存在的荒誕和無意義。他的《等待戈多》中的那種無望的等待,那種對意義的追尋與失落,仿佛也迴蕩在都柏林某些空曠的廣場,那些在曆史洪流中顯得渺小而孤獨的身影。貝剋特的作品,挑戰著我們對現實的認知,迫使我們直麵存在的虛無,而都柏林,這座承載瞭無數曆史滄桑的城市,恰恰是這種深刻反思的絕佳背景。 女性文學的力量:從弗吉尼亞·伍爾夫的內在世界到艾瑪·多諾霍的時代迴響 都柏林的文學地圖,也少不瞭女性文學的壯麗篇章。雖然弗吉尼亞·伍爾夫並非都柏林人,但她對意識流的開創性運用,對女性內在世界的深刻洞察,無疑對喬伊斯等都柏林作傢産生瞭巨大影響,並被這座城市所吸收。伍爾夫筆下的人物,她們細膩的情感,她們對社會規訓的反抗,與都柏林女性在曆史進程中的堅韌與獨立,形成瞭微妙的呼應。 而近年來,艾瑪·多諾霍(Emma Donoghue)等作傢,則以更加具象和貼近現實的方式,展現瞭都柏林女性的力量。她的作品,常常將曆史事件與個體命運緊密相連,用細膩的筆觸刻畫女性在睏境中的掙紮、智慧和生存之道。這些作品,讓我們看到都柏林這座城市在不同曆史時期,女性所扮演的角色,她們所承受的壓力,以及她們不屈的精神。 不止於文學,更在於生活 “都柏林文學地圖”係列,不僅僅是在介紹作傢和作品。它更是一個邀請,邀請您親身去感受都柏林這座城市。去那些曾經啓發瞭作傢的咖啡館坐坐,點一杯咖啡,靜靜地體會那種氛圍。去那些作傢們魂牽夢繞的公園散散步,想象他們當年在這裏留下的身影。去那些酒吧,聽聽當地人講述的故事,也許其中就藏著新的靈感。 我們會帶您深入瞭解都柏林的那些“文學地標”,但我們更希望您能發掘屬於自己的“文學角落”。那可能是一傢不起眼的書店,一個充滿曆史感的街區,或者僅僅是某個午後,您在利菲河邊看到的某個場景,都能觸動您內心深處的文學情懷。 為何是都柏林? 為何這座城市如此鍾情於文學?或許是因為它曆史的復雜性,殖民與反抗,輝煌與沉寂,造就瞭豐富的敘事土壤。或許是因為它獨特的社交文化,酒吧裏的談笑風生,咖啡館裏的思想碰撞,提供瞭源源不斷的靈感。又或許,是因為都柏林人天生就帶著一種對語言和故事的敏感,對生活的詩意化錶達有著天然的嚮往。 “都柏林文學地圖”係列,就是要為您揭開這座城市文學靈魂的麵紗。它是一個窗口,讓您窺見那些偉大的靈魂如何在這座城市汲取養分,又如何用他們的文字,迴饋這座城市,使其更加豐盈,更加迷人。我們相信,當您讀完這個係列,您將不再僅僅是作為一個遊客,而是以一種更加深刻、更加理解的方式,去感受都柏林,去體驗那些隱藏在街頭巷尾,流淌在人們血液中的文學力量。 這趟旅程,將是智性的探索,也是情感的共鳴。它將帶領您走進一個由文字編織而成的都柏林,一個在曆史長河中,永遠閃耀著文學光輝的都柏林。準備好,與我們一同啓程,在都柏林的文學地圖上,繪製您獨一無二的篇章。

用戶評價

評分

對於我這樣一個對都柏林充滿嚮往,卻因種種原因未能親臨其境的讀者來說,《都柏林文學地圖:布魯姆文學地圖譯叢》簡直就是一場精神上的朝聖。這本書用文字和地圖勾勒齣的都柏林,既真實又充滿詩意。作者的敘述充滿畫麵感,我仿佛能聽到都柏林街頭的喧囂,聞到啤酒和雨水混閤的氣息,感受到那些文學巨匠們在這座城市留下的足跡。書中對詹姆斯·喬伊斯以及他筆下人物的解讀尤其精彩,那些看似瑣碎的日常細節,在作者的筆下都充滿瞭深刻的文學寓意。我特彆著迷於書中對《尤利西斯》中各個場景的考據和分析,它讓我更加理解瞭這部巨著的復雜性和魅力。即使沒有親身去過都柏林,通過這本書,我也能大緻勾勒齣這座城市在文學史上的重要地位以及它如何孕育瞭如此眾多的偉大作品。這本書的意義遠不止於文學指南,它更像是一部關於“文學之城”的百科全書,讓人在閱讀中不斷獲得新的啓發。

評分

老實說,剛開始拿到這本《都柏林文學地圖:布魯姆文學地圖譯叢》,我並沒有抱太高的期待,以為會是一本枯燥乏味的學術著作。但事實證明,我的擔憂完全是多餘的。這本書以一種極其生動、有趣的方式,將都柏林的文學曆史與城市地理巧妙地結閤在一起。作者的敘述非常接地氣,絲毫沒有距離感,仿佛是一位老友在跟你娓娓道來都柏林的文學故事。我尤其欣賞書中對於那些不太為人所知的文學角落的挖掘,比如一些被遺忘的咖啡館、小巷,以及它們背後隱藏的作傢故事。這些細節的呈現,讓都柏林這座城市不再是冰冷的建築群,而是充滿瞭人情味和曆史積澱的鮮活生命體。我特彆喜歡其中關於塞繆爾·貝剋特的段落,那些關於存在與荒誕的哲學思考,在都柏林的特定場景下被賦予瞭更深刻的理解。這本書的優點在於,它既能滿足文學愛好者的求知欲,也能讓對城市探索感興趣的讀者找到樂趣。它不僅僅是一本書,更像是一張邀請函,邀請你去發現都柏林隱藏的文學寶藏。

評分

這套《都柏林文學地圖:布魯姆文學地圖譯叢》就像一把鑰匙,為我打開瞭通往都柏林文學世界的大門。作為一名對西方文學略知一二的普通讀者,我常常覺得一些經典作品的解讀過於晦澀難懂,但這本書卻用一種非常易於理解和欣賞的方式,將復雜的文學脈絡梳理得井井有條。作者的筆觸細膩而充滿智慧,他沒有直接給讀者灌輸知識,而是通過引導,讓讀者自己去發現和體會。我尤其喜歡書中對“布魯姆文學地圖”這個概念的詮釋,它不僅僅是地理上的標注,更是對人物內心世界、社會背景以及文學主題的立體呈現。閱讀過程中,我仿佛置身於喬伊斯筆下的都柏林,與書中人物一同經曆著那些喜怒哀樂。書中的插畫和照片也極大地增強瞭閱讀的沉浸感,讓我能夠更直觀地感受到書中描繪的場景。這本書的價值在於,它能夠拉近普通讀者與經典文學之間的距離,讓那些原本遙不可及的文學世界變得觸手可及。

評分

這份《都柏林文學地圖:布魯姆文學地圖譯叢》簡直是一場意外的驚喜!我一直對愛爾蘭文學,尤其是都柏林這座城市有著濃厚的興趣,而這本書恰恰滿足瞭我這種“情懷黨”的需求。翻開書頁,仿佛踏上瞭一條通往過去的時光隧道,每一頁都承載著都柏林獨有的文學脈搏。我尤其喜歡書中對喬伊斯《尤利西斯》的深度解讀,那些隱藏在都柏林街頭巷尾的符號和隱喻,在作者的細緻梳理下變得鮮活起來。走在都柏林街頭,想象著布魯姆先生的腳步,每一個轉角都似乎有瞭不一樣的意義。那些曾經隻存在於文字中的場景,如今在我腦海中勾勒齣瞭清晰的畫麵。書中的地圖繪製也相當精美,配閤著文字介紹,簡直是完美的紙上旅行指南。它不僅僅是介紹景點,更是在挖掘這些地方與文學作品之間深刻的聯係,讓讀者能從更深層次去理解這座城市。我甚至迫不及待地想去都柏林實地走一遭,親身感受那些文字賦予的獨特韻味。這本書讓我對都柏林這座城市以及其中的文學經典有瞭全新的認識,也激起瞭我進一步探索的欲望。

評分

我不得不說,《都柏林文學地圖:布魯姆文學地圖譯叢》是一本讓我重新審視“地圖”這個概念的書。它不再是簡單的路綫指引,而是承載著曆史、文化和故事的載體。作者在書中巧妙地將都柏林的地理空間與文學作品深度融閤,創造齣一種全新的閱讀體驗。我最喜歡的部分是書中對愛爾蘭現代主義文學的梳理,特彆是那些與都柏林這座城市緊密相連的作傢和他們的作品。它讓我看到瞭文學是如何與一座城市相互塑造,又如何成為這座城市不可分割的一部分。書中對某些文學事件、人物關係甚至社會風貌的細緻描繪,都讓都柏林這座城市充滿瞭生命力。我尤其驚喜於書中對一些不太主流的文學流派和作傢的提及,這極大地拓展瞭我對都柏林文學版圖的認知。總的來說,這本書以一種充滿想象力和深度的方式,展現瞭都柏林作為一座文學之城的獨特魅力,也讓我對這座城市産生瞭更濃厚的興趣。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有