金盾諺語詞典

金盾諺語詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

邱勝,陳彬 編
圖書標籤:
  • 諺語
  • 詞典
  • 金盾
  • 語言學習
  • 中華文化
  • 俗語
  • 成語
  • 傳統文化
  • 工具書
  • 漢語
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 金盾齣版社
ISBN:9787508247588
版次:1
商品編碼:10546854
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2008-01-01
用紙:膠版紙
頁數:583
字數:510000

具體描述

內容簡介

《金盾諺語詞典》遵循規範性、科學性、代錶性和實用性的原則,涉及政治、經濟、軍事、文化教育、情感、傢庭、個人修養、思想意誌、世間百態、農業、自然、氣象、風土人情,以及其他社會生活的方方麵麵。諺語是中華傳統文化的重要組成部分,在民間文學藝術寶庫中占有特殊地位。它言簡意賅,富含哲理,以形象生動、簡潔凝練、質樸明快、含蓄雋永的藝術語言嚮人們揭示真理、傳授經驗,使人們從中獲得智慧,得到啓迪。一位西方哲學傢曾經說過,一種語言本身就儲藏著那個民族的文化。的確,一個民族的曆史、傳統、習俗、心態乃至於思維和觀念,都能在語言中活生生地反映齣來,諺語也是如此。
運用形象語言來傳授知識,是諺語的重要特點。而采用多種修辭手法在諺語中是十分普遍的,其中用得最多的是比喻。如“光陰似箭,日月如梭”,前後兩個部分都用明喻;“口是傷人虎,言是割舌刀”,用的是暗喻;“燈不撥不亮,話不說不明”,前一部分是喻體,與後一部分構成比喻關係;“人人有麵,樹樹有皮”,後一部分是喻體,與前一部分構成比喻關係。如此等等,足見諺語構成中運用比喻手法的多樣性。
從語言的層麵上看,諺語多通過形象化的語言來錶示語義。多數諺語,除瞭本義之外,還有引申義或比喻義。引申義是本義的延伸,而比喻義則是本義的轉移,二者界綫分明。如“種瓜得瓜,種豆得豆”,本義是種下瓜收獲瓜,種下豆收獲豆;引申義是指種下什麼就能收獲什麼;比喻義則轉指人事,指惡有惡報,善有善報。但是,這種區彆往往在釋義實踐中不受重視,如有的把“買金須問識金人”解釋為“比喻買貨要請教識貨的人”,把“自傢有病自傢知”解釋為“比喻自己的問題自己知道”,把“前人種樹,後人歇涼”解釋為“比喻前人為後人造福”,等等,都是把引申義誤解成比喻義。
另外,有的諺語本義不起作用,而引申義或比喻義纔是它的實際意義,如“馬上摔死英雄漢,河中淹死會水人”,引申義“本領高強的人,往往會因疏忽大意招緻失敗”纔是它的實際意義;同樣,“白酒紅人麵,黃金黑世心”、“白頭如新,傾蓋如故”,比喻義“貪圖錢財可使人良心變壞”、“朋友之間貴在相知,貴在誌趣相投”纔分彆是它們的實際意義。
諺語裏固然有不少含有“深刻的道理”,可以稱得上是“人民集體智慧的結晶”。從整體上看,諺語的思想內容極為豐富,單就學科性講,諺語就包括政治學、經濟學、社會學、人際交往學、生理學、醫學、氣象學、農業學等方方麵麵;就其藝術性講,諺語語言口語化、形式多樣化,又都富有情趣、韻律,而且文字整齊、結構對稱,和諧有韻,容易記誦。韆百年來,諺語一直受到人們的喜愛,成為代代相傳的精神財富,也是群眾喜聞樂見的大眾文學藝術形式之一。所以,它也常常被人們譽為“智慧的花朵”、“哲理的小詩”、“生活的小百科”。
總之,諺語曆史悠久,源遠流長,曆代著述,均有引錄;它更用於警戒、勸諷、啓迪或教育後人。

目錄

總目錄
前言
凡例
詞目首字拼音檢字錶
正文
詞目筆畫索引

前言/序言


《金盾諺語詞典》內容簡介 《金盾諺語詞典》 是一部匯集瞭中華民族韆百年來流傳的、富有哲理和生活智慧的諺語的權威性工具書。本書不僅緻力於收錄最廣泛、最經典的諺語,更側重於對其內涵、齣處、演變及其在現代社會應用價值的深度挖掘與係統闡釋。 本書的結構設計充分考慮瞭讀者的檢索需求和學習習慣。全書嚴格按照“首字筆畫”和“拼音首字母”的雙重排序體係進行編排,確保用戶能夠快速準確地定位目標詞條。每個詞條的釋義都力求清晰、精準、多維。 一、 詞條構成與深度解析 《金盾諺語詞典》中的每一個諺語都經過精心考證和細緻解析,標準結構通常包含以下幾個核心部分: 1. 諺語原文(Standard Text): 采用最規範、最被廣泛認可的版本。對於存在異寫或變體的情況,將在注釋中予以說明,以維護文本的準確性。 2. 詞性與歸類(Grammatical Classification): 明確指齣該諺語的性質(如:經驗總結類、道德勸誡類、自然現象類等),便於讀者理解其功能定位。 3. 釋義(Meaning Elucidation): 這是詞典的核心。釋義部分力求“廣度”與“深度”兼備。 字麵釋義: 解釋字麵上直接錶達的意思,尤其是對於使用生僻字或古代用法的諺語,進行白話翻譯。 深層哲理: 闡述該諺語背後蘊含的深刻人生哲理、處世之道或思維模式。例如,解析“種瓜得瓜,種豆得豆”時,不僅解釋瞭農業規律,更深入剖析瞭因果報應、付齣與收獲的辯證關係。 4. 典故齣處(Historical Context and Origin): 盡可能追溯諺語的源頭。這部分內容通常會引用相關的古代文獻、曆史故事或民間傳說。例如,對於一些與曆史人物相關的諺語,將簡要介紹相關典故,增強知識性與趣味性。 5. 近義與反義對照(Synonyms and Antonyms): 為瞭幫助讀者建立更宏觀的知識網絡,詞條會列齣錶達相近或相反含義的其他諺語、俗語或成語。這有助於區分細微差彆,避免混淆。 6. 現代應用舉例(Contemporary Usage Examples): 這是本書區彆於傳統詞典的重要特色。我們精選瞭貼閤當代社會生活、商業管理、人際交往等場景的例句。這些例句力求自然、生動,直觀展示瞭古老智慧在現代語境下的生命力。例如,解析“凡事預則立,不預則廢”時,會引用項目管理、風險評估等現代案例進行佐證。 二、 選目範圍與收錄原則 本書的選目遵循“宏大、經典、實用”的原則,力求覆蓋中華文化圈內最重要、最常被引用的諺語體係。 1. 覆蓋領域廣博: 詞條涵蓋瞭社會生活的方方麵麵,包括但不限於: 倫理道德類: 涉及孝悌忠信、仁義禮智信的勸誡。 農耕生産類: 總結古代農業經驗和節氣規律。 處世哲學類: 關於人際關係、心態調整和風險規避的智慧。 自然氣候類: 觀察天象、指導生産生活的經驗總結。 職業技能類: 特定行業(如手工業、商業)的經驗傳承。 2. 兼顧地域差異: 在保證主流諺語收錄的基礎上,本書也精選瞭一部分具有鮮明地域文化特色的諺語,如川渝、吳語區、北方方言區等流傳甚廣但尚未完全普及的錶達,以展現漢語諺語的多元麵貌。 3. 注重甄彆與去蕪存菁: 對於流傳過程中已經變味、帶有明顯時代局限性甚至帶有負麵導嚮的俗語,編纂團隊進行瞭嚴格的審視和注釋,必要時會進行特殊的標注,引導讀者批判性繼承。 三、 編纂特色與價值 《金盾諺語詞典》的編纂團隊由語言學傢、民俗學者和古典文獻專傢聯閤組成,確保瞭本書的學術嚴謹性與實用性。 1. 學術的深度與權威性: 詞條的注釋和溯源,大量參考瞭《辭海》、《辭源》等權威工具書,並結閤最新的語言學研究成果,力求提供目前學術界公認的最佳解釋。對於存疑的詞條,也明確指齣瞭其爭議性所在。 2. 檢索係統的實用性: 引入現代詞典學的先進理念,除瞭傳統的筆畫、拼音檢索外,本書還在附錄中設置瞭“主題分類索引”。讀者若想瞭解所有關於“勤勞緻富”或“謙虛謹慎”的諺語,可以直接查閱主題索引,極大地提高瞭學習和研究的效率。 3. 文化傳承的使命感: 本詞典不僅僅是一個語言工具,更是中華優秀傳統文化的重要載體。通過係統梳理這些凝練的語言精華,旨在幫助當代讀者更好地理解傳統文化的核心價值觀念,並將其融入現代生活與決策之中。 4. 書體設計與裝幀: 采用大開本、字體清晰、排版疏朗的設計,確保長時間閱讀的舒適度。部分重要或古奧的諺語,還會輔以小幅的古代圖畫或曆史場景插圖(非主文內容),以增強視覺輔助理解。 總結而言, 《金盾諺語詞典》以其全麵詳盡的收錄、嚴謹科學的釋義、清晰實用的檢索係統,以及對諺語現代價值的深刻挖掘,成為語言學習者、文化研究人員、文學創作者以及所有熱愛中國傳統智慧的讀者的案頭必備工具書。它如同一麵堅實的盾牌,守護和弘揚著中華民族世代積纍的寶貴經驗與哲理結晶。

用戶評價

評分

從裝幀設計上來說,這本書的用心程度是肉眼可見的。拿在手上的質感非常舒適,紙張的選擇既保證瞭清晰的閱讀體驗,又透著一股沉穩厚重的氣息,與書名所蘊含的莊嚴感形成瞭完美的契閤。裝幀的配色和字體排版,都透露齣一種內斂而高級的美學,沒有過分的炫技,一切都服務於內容本身。我一直認為,一本好的書籍,不僅是思想的載體,也是一件值得收藏的藝術品,而這本書無疑達到瞭後者的標準。在細節之處,諸如頁眉頁腳的設計,乃至內文中的一些引注格式,都體現齣齣版方對內容嚴謹性的高度尊重。在如今這個信息泛濫、追求快速消費的時代,能夠擁有一本如此用心製作的實體書,本身就是一種難得的享受。它不僅豐富瞭我的書架,更成為我書房裏一件能讓人駐足欣賞的物件,每次拿起都像是在進行一次對品質的確認。

評分

這本書的結構設計得非常巧妙,作者似乎是經過瞭深思熟慮,纔將這些看似零散的智慧碎片組織成一個宏大而有機的整體。我注意到,它在編排上似乎遵循瞭一種內在的邏輯綫索,雖然錶麵上是按照某種順序排列,但實際上,這種排列方式更像是一條河流的走嚮,引導著讀者的心神自然而然地流嚮下一個知識的源頭。每當翻開新的一章,總有一種柳暗花明的感覺,作者總能用一種意想不到的方式,將前文的論述與後文的觀點聯係起來,形成一種微妙的呼應和遞進。這種編排上的功力,體現瞭作者深厚的文字駕馭能力和對整體把握的精準度。特彆是那些跨越不同主題的聯係,處理得天衣無縫,沒有絲毫的刻意雕琢感。我嘗試著跳躍式閱讀,發現即使如此,依然能捕捉到其中蘊含的脈絡,這本身就是一種高超的敘事藝術。它提供給讀者的,不僅僅是知識的堆砌,更是一種思考的框架和串聯的工具。

評分

這本書的文筆實在是太有感染力瞭,讀起來簡直就像是在聽一位飽經風霜的長者娓娓道來,每一個字都浸透著歲月的智慧。它巧妙地將那些流傳已久的俗語和諺語,用一種既熟悉又新穎的方式呈現在我們眼前。我尤其欣賞作者在闡述每一條諺語時的那種深入骨髓的洞察力,他不僅僅是簡單地解釋字麵意思,更是挖掘齣瞭隱藏在背後的文化根源和社會邏輯。讀完之後,我感覺自己對日常生活中那些不經意的言談舉止,都有瞭一種全新的理解視角。那些曾經以為理所當然的道理,此刻都變得鮮活起來,仿佛擁有瞭生命。作者的敘事節奏把握得恰到好處,時而悠揚婉轉,時而鏗鏘有力,讓人在閱讀的過程中,時而沉思默想,時而拍案叫絕。這絕不是一本可以速讀的書籍,它需要你靜下心來,細細品味,像品一杯陳年的老茶,迴味無窮。對於任何想要提升自己人文素養,或者僅僅是想在閑暇時享受一場精神盛宴的讀者來說,這本書無疑是一個絕佳的選擇。它在不經意間,就為你打開瞭一扇通往傳統文化寶庫的密室之門。

評分

這本書對於提升日常溝通的質量具有顯著的實際意義。我發現自己開始有意識地在對話中運用書中學到的一些更精準、更有力量的錶達方式。過去,我們可能習慣於使用模糊不清的詞匯來錶達復雜的思想,但通過閱讀這些精煉的、曆經時間考驗的語言結晶,我明白瞭如何用最少的文字,傳遞齣最豐富的信息和最深刻的意圖。它就像是一套精密的語言工具箱,裏麵裝滿瞭各種場閤下都能派上用場的“錶達利器”。更重要的是,它讓我學會瞭傾聽的藝術——當彆人脫口而齣某句俗語時,我不再僅僅停留在錶麵的理解,而是能夠迅速捕捉到其背後的文化語境和說話者真實的情感訴求。這本書,與其說是一本知識讀物,不如說是一部實用的“人際交往的心理學指南”,它教會我們如何更優雅、更有智慧地參與到人與人之間的交流之中,使每一次對話都成為一次有價值的連接。

評分

閱讀這本書的過程,體驗感是極其愉悅和富有挑戰性的。我發現自己時不時地會停下來,閤上書本,對著窗外默默思考書中提到的某個觀點。作者的錶達方式常常帶著一種強烈的畫麵感,仿佛能讓人瞬間置身於古代的場景之中,親身感受先人們在麵對相似睏境時的抉擇與心境。但這種體驗的“愉悅”並非來自於輕鬆的閱讀體驗,恰恰相反,它激發瞭我內心深處的好奇心和求知欲,迫使我去迴顧和審視自己過往的許多認知偏差。書中對一些經典說法的反思和重新解讀,尤其令人印象深刻,它沒有盲目地推崇傳統,而是以一種尊重而批判的姿態,展現瞭智慧的動態演變過程。這種辯證的視角,極大地拓寬瞭我對“真理”的理解邊界。我必須承認,某些段落需要反復閱讀纔能領會其深意,但正是這種“需要用力”的感覺,纔讓最終豁然開朗時的成就感倍增。這本書的價值,正在於它對讀者心智的有效“打磨”。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有