閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
《世界名著典藏係列》叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。
以前一直在當當上買書,但最近幾次書中錯彆字特彆多,太不尊重讀者瞭。果斷轉粉京東,希望不會失望。作為商傢,請保持一貫的信譽,纔會有忠誠的顧客。
評分很好 我非常喜歡 推薦購買 以後會再來
評分買瞭二十幾本送貨快東西也不錯快遞小哥很好
評分紙質很好,喜歡,軟質書皮,書還沒看,先曬個圖。
評分很好 我非常喜歡 推薦購買 以後會再來
評分非常不錯,感謝謝謝.
評分剛來還沒有看看那個封麵是受風瞭沒開封瞭,挺好的,你給孩子買瞭到時候再說吧
評分老師要買的寒假讀物,小東西已經在看說是不錯,雖然紙薄瞭點
評分中英文書籍,閱讀同時提升英文水平。書籍質量杠杠。發貨也快!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有