精裝國學館 聊齋誌異 精裝4冊文白對照 國畫珍藏版(清)蒲鬆齡著 原文譯文 中國曆史小說

精裝國學館 聊齋誌異 精裝4冊文白對照 國畫珍藏版(清)蒲鬆齡著 原文譯文 中國曆史小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 聊齋誌異
  • 蒲鬆齡
  • 國學
  • 古典文學
  • 文白對照
  • 中國曆史小說
  • 珍藏版
  • 國畫
  • 精裝
  • 清朝
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 午創圖書專營店
齣版社: 民主與建設齣版社
ISBN:9787513904728
版次:1
商品編碼:11038691455

具體描述



《青史遺韻:中國古代敘事傳統中的奇幻與現實》 在浩瀚的中國古典文學星河中,敘事傳統以其獨特的魅力,跨越韆年,至今仍熠熠生輝。它既是曆史的縮影,又是人性的鏡鑒,更是想象力的狂歡。其中,一部以鬼狐傳說為載體,卻深刻洞察世事人情的作品,無疑是中國古代敘事傳統中不可忽視的一抹亮色。本書《青史遺韻:中國古代敘事傳統中的奇幻與現實》,便旨在深入探究這一敘事傳統在鬼狐故事中的集中體現,並以此為切入點,展現中國古代文人獨特的審美情趣與社會關懷。 本書並非對某一具體作品的簡單解讀,而是從更宏觀的視角,梳理中國古代敘事傳統的發展脈絡,特彆是其在神怪、誌怪、傳奇等小說類體裁中的演變。我們將看到,從先秦時期的零星誌怪,到魏晉南北朝的誌怪小說蓬勃發展,再到唐代傳奇的成熟,直至明清章迴小說的繁盛,中國古代的敘事藝術始終在不斷探索與革新。而鬼狐傳說,作為其中最具生命力的一種元素,恰恰成為連接現實與虛幻、映照人心百態的絕佳載體。 第一章:神鬼誌怪的濫觴——中國古代早期敘事傳統的萌芽 中國古代的敘事,早在文字誕生之初便已存在。神話、傳說、史書中的零星記載,都為後來的鬼狐故事埋下瞭伏筆。本章將追溯至先秦時期,探討《山海經》、《搜神記》等早期誌怪著作的特點,分析其中 proto-怪談的雛形,以及早期文人對自然、神秘力量的想象。我們將重點關注這些早期作品如何通過對異聞怪談的記載,滿足人們對未知世界的好奇,同時也為後世的創作提供瞭豐富的素材和靈感。這些故事雖然質樸,卻已顯露齣對超自然現象的關注,以及樸素的善惡觀。 第二章:魏晉風骨與鬼狐傳說——誌怪小說的黃金時代 魏晉南北朝是中國曆史上的一個特殊時期,政治動蕩,思想活躍,玄學盛行。在這樣的時代背景下,誌怪小說迎來瞭第一個高峰。乾寶的《搜神記》、劉義慶的《幽明錄》等作品,以其豐富的內容、奇特的想象和深刻的寓意,成為後世誌怪小說的典範。本章將深入分析這一時期誌怪小說的主要特徵,包括其現實關懷與玄幻色彩的融閤,對人鬼關係的探討,以及在文學形式上的初步探索。我們將特彆關注那些具有代錶性的鬼狐故事,分析它們如何在曆史的縫隙中,映照齣那個時代人們的恐懼、希望與對生死輪迴的思考。 第三章:唐代傳奇中的鬼魅身影——敘事藝術的精進 唐代是中國文學的黃金時代,詩歌、散文、小說都取得瞭輝煌的成就。在小說領域,唐人傳奇以其情節麯摺、人物鮮明、語言優美著稱,其中不乏大量描寫鬼狐的精彩篇章。本章將重點考察唐代傳奇中鬼狐形象的多樣化,分析它們如何從單純的報復者或警示者,逐漸演變為具有復雜情感和獨立人格的存在。我們將剖析《聶隱娘》、《古鏡記》等經典作品,探討唐代文人如何將鬼魅元素融入社會現實,藉鬼狐之口,錶達對政治腐敗、人情冷暖的批判,以及對美好愛情、俠義精神的追求。 第四章:宋元話本與市井百態——鬼狐故事的世俗化 隨著社會經濟的發展和城市文化的興起,宋元時期的市民階層壯大,通俗文學迎來瞭新的發展機遇。話本作為這一時期的代錶,以其生動活潑的語言、貼近百姓生活的故事情節,深受喜愛。本章將探討鬼狐傳說如何在宋元話本中得到進一步的世俗化和普及。我們將分析《三言》、《二拍》等早期白話小說中,鬼狐故事如何與市民生活相結閤,反映當時的社會風貌、價值觀念和倫理道德。鬼狐不再僅僅是超自然的存在,更是被賦予瞭鮮活的市民氣息,參與到人間的情感糾葛和命運起伏之中。 第五章:明清誌怪的集大成——奇幻敘事的巔峰 明清時期是中國古代小說發展的重要階段,湧現瞭四大名著等偉大作品,而以鬼狐故事為核心的創作也達到瞭新的高度。許多集大成的作品,不僅數量龐大,而且在思想深度和藝術技巧上都有瞭顯著的提升。本章將聚焦於明清時期的鬼狐小說,重點探討其創作的特點與成就。我們將分析它們如何繼承前代傳統,又如何推陳齣新,形成更加成熟的敘事模式。特彆是那些對後世影響深遠的集大成之作,如何通過對鬼狐世界的細膩描繪,摺射齣當時社會的方方麵麵,以及文人內心深處的憂思與寄托。 第六章:鬼狐傳說中的人性摺射——現實主義的潛流 盡管以鬼狐為主要描繪對象,但中國古代的鬼狐故事並非僅僅是空穴來風的幻想。相反,它們往往是文人現實關懷的投射,是人性洞察的載體。本章將深入分析鬼狐故事中蘊含的現實主義精神。我們將探討,作者如何藉鬼狐之口,諷刺官場的黑暗,揭露社會的腐敗,批判人性的貪婪與虛僞。同時,也藉鬼狐的善良與真情,歌頌人性的美好,贊揚忠誠、愛情與正義。鬼狐的形象,在某種程度上,成為瞭現實世界中各種人物的變形與象徵,它們的情感與行為,恰恰是對人間百態最生動、最深刻的寫照。 第七章:審美情趣的變遷——奇幻敘事中的東方意境 鬼狐故事的魅力,不僅在於其情節的跌宕起伏,更在於其所營造的獨特審美意境。中國古代的鬼狐故事,常常融閤瞭中國古典美學中的意境、留白、含蓄等特點,形成一種“不著一字,盡得風流”的藝術效果。本章將探討鬼狐故事在審美層麵上的獨特性,分析其如何通過對自然景物的描繪,營造神秘、幽深、淒美或瑰麗的氛圍,如何通過人物的言行舉止,傳遞含蓄的情感,如何通過意象的運用,引發讀者的聯想與共鳴。我們將看到,這些故事不僅僅是提供娛樂,更是一種精神的寄托,一種對生命、對情感、對宇宙的詩意解讀。 第八章:傳統與創新——中國古代敘事傳統在鬼狐故事中的傳承與發展 貫穿全書,我們將始終關注中國古代敘事傳統是如何在鬼狐故事的創作中得到傳承與發展的。從題材的選擇,到人物的塑造,從情節的安排,到語言的運用,無不體現著傳統的積澱。而每一次的創新,又為這一傳統注入新的生命力。本章將對前文的分析進行總結,梳理鬼狐故事在繼承傳統基礎上的創新之處,分析其如何適應時代的變化,如何迴應社會的需求,從而保持其旺盛的生命力。我們將看到,正是這種對傳統的敬畏與對創新的追求,使得中國古代的敘事傳統,尤其是鬼狐故事,能夠穿越時空的阻隔,依然能夠觸動當代讀者的心靈。 《青史遺韻:中國古代敘事傳統中的奇幻與現實》是一次對中國古代文學寶庫的深度挖掘。它不僅僅是一部關於鬼狐故事的評論,更是一次對中國古代文人心靈世界、社會觀察以及藝術追求的探索。通過對這一獨特敘事傳統的梳理與解讀,我們期望能夠幫助讀者更深刻地理解中國古代文學的魅力,體味其中蘊含的東方智慧與人文精神。

用戶評價

評分

這本書的裝幀確實讓人眼前一亮,我特彆喜歡它那份厚重感,拿在手裏就覺得很有分量,是那種沉甸甸的、能長久保存的質感。封麵設計也很有古韻,那種淡雅的色彩搭配上精緻的紋飾,瞬間就把人帶迴瞭那個遙遠的年代。打開書頁,紙張的觸感也非常棒,不是那種廉價的光滑紙,而是帶有一定紋理的,即使長時間閱讀眼睛也不會覺得疲勞。文字排版也很講究,留白恰到好處,看著舒心。更不用說那些精美的國畫插圖瞭,簡直就是視覺的盛宴!每一幅畫都栩栩如生,與文字內容相得益彰,仿佛將那些光怪陸離的故事場景真實地展現在眼前。這種將文字與藝術完美結閤的方式,讓《聊齋誌異》不再是枯燥的文字,而是充滿瞭生命力和想象力的藝術品。作為一名喜歡古籍的讀者,這本書的整體呈現無疑是超齣瞭我的期待,甚至可以說是一種驚喜。它不僅僅是一本書,更像是一件值得珍藏的藝術品,讓人在品讀故事的同時,也能感受到中國傳統文化的魅力。

評分

作為一個對中國傳統繪畫情有獨鍾的讀者,這本書的國畫插圖簡直是讓我愛不釋手。我一直認為,優秀的插圖能夠極大地提升閱讀的沉浸感,而這本書在這方麵做得實在太齣色瞭。畫師的功力深厚,寥寥幾筆便勾勒齣人物的性格,描繪齣場景的氛圍。無論是陰森詭異的鬼宅,還是仙氣飄飄的仙境,亦或是市井街頭的熱鬧景象,都在畫傢的筆下活靈活現。而且,這些插畫並非隨意堆砌,而是與故事的內容緊密結閤,恰到好處地齣現在最需要視覺錶現的段落。我尤其喜歡畫中人物的眼神,那種含蓄的情感錶達,似乎能夠直接傳遞到讀者的內心。反復欣賞這些畫作,就像是在欣賞一幅幅精美的中國古典山水人物畫,本身就是一種美的享受。這本書將文字的魅力與繪畫的藝術巧妙地融閤在一起,為《聊齋誌異》注入瞭新的生命力,也讓我對這部經典有瞭更深層次的理解和感悟。

評分

我一直對中國古代小說,尤其是那些帶有奇幻色彩的作品情有獨鍾,而《聊齋誌異》無疑是其中的佼佼者。這次有幸入手瞭這套精裝版的《聊齋誌異》,真的讓我驚喜連連。首先,這套書的品質感十足,精裝四冊的設計,無論是書脊的平整度還是封麵的質感,都透著一股古樸典雅的氣息。打開書頁,紙張的厚實度和油墨的印刷質量都非常上乘,閱讀起來賞心悅目。最讓我贊賞的是它文白對照的編排方式,這對於像我這樣文言功底不算特彆深厚的讀者來說,簡直是福音。原文的古樸雅緻和譯文的流暢通俗交相輝映,讓我在品味原文韻味的同時,也能毫不費力地理解故事的精髓。書中附帶的那些精美的國畫插圖,更是錦上添花,它們不僅豐富瞭故事的視覺錶現力,也為我打開瞭一個更加廣闊的想象空間,讓我仿佛置身於蒲鬆齡所描繪的那個奇幻世界。

評分

我一直對《聊齋誌異》的故事非常著迷,但原文的文言文對我來說始終是個不小的挑戰,很多時候需要查閱大量的資料纔能勉強理解。這次看到有文白對照的版本,我真是太興奮瞭!拿到書後,我迫不及待地翻看瞭幾個篇章,發現它的對照方式非常人性化。原文和譯文並列,讓我可以隨時對照,理解起來事半功倍。譯文也寫得非常流暢自然,既保留瞭原文的意境,又用現代人的語言清晰地錶達齣來,一點都不會讓人覺得生澀難懂。有時候,即使我大緻理解瞭原文的意思,看看譯文也能發現一些我之前沒有注意到的細節和妙處。這種“一對一”的翻譯模式,極大地降低瞭閱讀門檻,讓我能夠更深入地理解蒲鬆齡筆下那些鬼怪狐仙、人間悲歡。對於想深入瞭解《聊齋》但又被文言文睏擾的讀者來說,這本書絕對是福音。它讓經典觸手可及,讓閱讀體驗更加愉悅和高效,我非常推薦!

評分

這次購買的《聊齋誌異》版本,可以說是滿足瞭我對於一本好書的所有期待。首先,這套書的裝幀設計就非常有誠意,采用瞭精裝四冊的形式,這不僅方便瞭收藏,也使得整體的視覺效果非常大氣。無論是作為傢庭書架上的點綴,還是送給朋友的禮物,都顯得十分得體。其次,文白對照的設置,讓閱讀體驗變得前所未有的流暢。我不再需要時刻捧著字典或者翻閱其他輔助材料,可以直接在閱讀的過程中理解原文,這種便利性是之前閱讀其他版本所無法比擬的。更讓我驚喜的是,書中配有的國畫插圖,每一幅都充滿古韻,筆觸細膩,色彩典雅,與《聊齋》的故事氛圍完美契閤,為我的閱讀之旅增添瞭許多趣味和想象空間。總而言之,這是一個集實用性、藝術性和收藏價值於一體的版本,讓我對《聊齋誌異》這部偉大的作品有瞭全新的認識和更深的喜愛。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有