雨果文集·小说卷(第2卷):冰岛的凶汉(最新修订版)

雨果文集·小说卷(第2卷):冰岛的凶汉(最新修订版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

[法] 维克多·雨果(Hugo V.) 著,柳鸣九 编,陈筱卿 译
图书标签:
  • 维克多·雨果
  • 法国文学
  • 经典小说
  • 冰岛
  • 历史小说
  • 冒险
  • 文学
  • 小说
  • 外国文学
  • 修订版
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 译林出版社
ISBN:9787544732307
版次:1
商品编码:11123022
包装:平装
丛书名: 雨果文集
开本:16开
出版时间:2012-11-01
用纸:胶版纸
页数:379
字数:297000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

   1.世界大文豪雨果的第一部小说。
   2.作品充满怪诞的想象并带有浓厚的浪漫主义色彩。
   3.作者大量采用对比的写法,很好地反映了那个时代,反映了少年主人公的灵魂、想象和心灵的特殊状态,展现了人性的善与恶。

内容简介

本书是维克多·雨果原先以笔名发表的第一部小说,在这部长篇小说中,作者感受到了的东西只有一个:男主人公奥尔齐涅的爱;作者观察到了的东西也只有一个:女主人公艾苔尔的爱。其他的全部由想象与推测产生,因为一个十八岁阅历很浅的青年,只能凭空构想,所以有些评论家,如诺蒂埃,认为这本书“很怪”,充满“神秘、恐怖”色彩。奥尔齐涅可视为对作者本人的写照,而艾苔尔则是他于1822年10月12日与之成婚的新婚妻子阿黛尔·傅歇。维尼对该书作过很高的评价,说它“紧张”、“动人”,“我一口气读完了它”,还对每一章节前国内外名家像内容提要似的奇特而神秘的题词大加赞赏。

作者简介

维克多·雨果(Victor Hugo,1802-1885),19世纪法国浪漫主义文学的代表人物。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”。其文学创作有诗歌、小说、戏剧、政论、散文随笔以及文学评论,卷帙浩繁。代表作有长篇小说《巴黎圣母院》、《海上劳工》、《悲惨世界》及《九三年》等。

内页插图

精彩书摘

“可怜的母亲!”奥丽大娘又说,“这完全是那年轻人的错,干吗要去雷拉斯当矿工呀?”
“确实,我看这些该死的矿井用点儿铜板就换去我们一条人命,”尼尔斯说,“您说是不,布罗尔老伙计?”
“矿工都是疯子,”渔夫又说,“为了活命,鱼儿就不该离开水,人就不该钻到地下去。”
“但是,”人群中有个年轻人问,“要是吉尔·斯塔特为了得到他的未婚妻不得不去矿上千活呢?”
“绝不能为了根本不值得的、幸福不了的爱而拿性命去冒险,”奥丽插言道,“吉尔确实替他的古特挣回了一张漂亮的喜床。”
“这年轻女子,”另一个好奇者问道,“是因为这年轻男子的死而绝望投海的吗?”
“这是谁说的?”一名士兵刚挤了进来,高声大气地嚷道,“这个年轻女子我很熟,确实是一名年轻矿工的未婚妻。那矿工最近在雷拉斯附近的斯托瓦格鲁勃地下坑道里被砸死了。但这年轻女子也是我的一位伙伴的情人,前天,她想偷偷混进孟哥尔摩堡,好与她的情郎庆贺她未婚夫的死,但她坐的小船撞上了暗礁,她便淹死了。”
突然响起一片嘈杂声。只听见老太婆们嚷道:“不可能,兵大爷。”年轻人却一声不吭,而尼尔斯乡邻则狡黠地冲着渔夫布罗尔重复了后者的那句警句:“这就是爱情的结局!”
那军人正要冲着反驳他的老太婆们大发火,他已经称呼她们“奎拉戈特洞穴的老巫婆”了,而她们也已忍受不了如此严重的侮辱。只听见一个尖厉威严的声音在喊:“好了,好了,饶舌的娘儿们!”争吵便平息下去。一片静寂,仿佛一只雄鸡突然啼唱,止住了母鸡的咕咕乱叫。在叙述以下情景之前,也许有必要先把故事发生的地点描述一番。读者想必已经猜到,故事发生在一个阴森可怕的建筑物内,这类建筑物是因公众的怜悯和社会的远见而建来收容无名尸的,是大部分生前痛苦无着的死者的最后归宿,是无动于衷的好奇者、阴郁或好心的旁观者趋之若鹜之地。而且,还常有一些哭哭啼啼的亲戚朋友,他们经受了长久的悲痛欲绝之后,怀着一丝痛苦的希望赶来此地。在离我们很遥远的那个时代,在那个我带读者去的还不很开化的地方,人们还根本没有想到像我国的那些金玉其表、败絮其中的城市那样,把这种停尸场建成不祥却优美之建筑,雅致的丧仪之所。屋顶有一冢形天窗,但阳光并不能透过它沿着精雕细刻的拱顶,射在一些人们像是要让死者有点儿舒适生活的床台上。台上还雕有枕头,便于死者安睡。如果看守的屋门微微启开,他那看厌了丑陋裸尸的眼睛,就像今天这样,已没有兴趣去注意一些漂亮家具和快乐的孩子们了。这儿,死亡奇丑无比,可怕之极,而且,人们还根本没有想过替这些瘦骨伶仃的尸体饰以绒球和缎带。
我们的那些交谈者待的那个大厅很宽敞,但很阴暗,使它更显得宽阔。阳光只能从朝向特隆赫姆港的方形矮门透进来。另外,天花板上草草地开了一个天窗,漏进来一点儿白中带暗的光线,而且随着季节的变幻,还飘进点儿雨水、冰雹或雪花来,落在正下方躺着的尸体上。大厅被一道齐肘高的铁栏杆前后隔断。公众通过方形门可进到前厅,可以看到后厅里一溜排整齐地摆放着六个长形黑花岗岩石板。看守及其助手住在大厅的最里头,背靠大海,从一个个侧门可进到每个石床旁。矿工及其未婚妻占了两张花岗岩石床;年轻女子的四肢血管上满是蓝紫色大斑点,表明尸体在腐烂。吉尔面部严厉阴郁,但尸体已严重残缺,无法判断他生前是否真的像奥丽大娘说的那么英俊。
我们如实地反映的那番对话,就是在沉默的人群中,在这两具面目全非的尸体前进行的。
……

前言/序言


《冰岛的凶汉》(修订版)——维克多·雨果小说经典,深刻洞察人性的史诗巨著 维克多·雨果,这位在法国文学史上留下浓墨重彩的巨匠,以其宏大的叙事、深刻的人道主义关怀以及对社会现实的尖锐批判而闻名于世。《雨果文集·小说卷(第2卷):冰岛的凶汉(最新修订版)》所呈现的,正是雨果创作生涯中一颗璀璨的明珠。这部小说,历经时光的洗礼和作者的精心修订,如今以崭新面貌呈现在读者面前,其字里行间流淌的,是对人性复杂性的极致探寻,是对社会不公的无情鞭挞,更是对生命尊严的悲悯呼唤。 《冰岛的凶汉》的故事背景设定在一个冰冷而严酷的国度——冰岛。这个孤悬于北海的岛屿,不仅地理环境恶劣,其人际关系也如同冰雪般冷峻。小说的主人公,一个被外界称为“凶汉”的人物,他的名字在人们口中被反复咀嚼,带着恐惧、厌恶,甚至一丝难以名状的敬畏。然而,雨果并未将他简单地刻画成一个纯粹的恶棍,而是通过层层剥茧的叙事,将其复杂的内心世界和悲剧性的命运展现在读者面前。 故事的开端,就如同冰岛的严冬,寒彻骨髓。我们看到的是一个被社会边缘化、被误解、被恐惧的个体。他沉默寡言,行动粗暴,眼神中似乎隐藏着无数的痛苦和愤怒。当地居民对他避之不及,传说中他的过往充满了血腥和罪恶。然而,在雨果的笔下,这些传言仅仅是表象。随着情节的推进,读者将逐渐窥见“凶汉”的另一面。他或许曾经遭受过巨大的创伤,或许在不公平的命运面前挣扎过,或许在人性的黑暗中迷失过。 雨果以他标志性的细腻笔触,描绘了“凶汉”在孤寂与压抑中的内心独白。那些被压抑的情感,那些无法言说的痛苦,如同冰川下涌动的暗流,随时可能爆发。他的人物从来不是扁平的,即便是被冠以“凶汉”之名,其内心深处也可能埋藏着爱,埋藏着对公平的渴望,甚至埋藏着对救赎的微弱希冀。雨果善于通过环境的描写来烘托人物的内心,冰岛荒凉的海岸线,呼啸的海风,漫长的黑夜,都成为了“凶汉”内心孤独和挣扎的绝佳注脚。 除了“凶汉”这一核心人物,《冰岛的凶汉》还塑造了一系列栩栩如生的人物群像。他们来自冰岛社会的各个阶层,有麻木不仁的渔夫,有虔诚却刻板的牧师,有冷酷无情的官僚,也有善良却无助的普通百姓。雨果并未止步于对这些人物的外貌和行为进行描绘,他更深入地挖掘了他们隐藏在社会规则和个人利益背后的动机。这些人物的互动,交织出了一幅幅生动而充满张力的社会图景。 在小说中,雨果毫不留情地揭露了社会上存在的各种不公和压迫。无论是对贫苦者的剥削,还是对异见的压制,亦或是法律和制度的冷酷无情,都成为了“凶汉”悲剧命运的催化剂。雨果始终站在弱者和被压迫者的一边,他用文字为那些被世界遗忘和遗弃的人们发声。他笔下的“凶汉”,或许正是当时社会某种畸形产物的缩影,是黑暗现实的受害者。 《冰岛的凶汉》在情节设置上跌宕起伏,引人入胜。小说中既有惊心动魄的冲突场面,也有细腻入微的情感描写。每一次人物的对话,每一次眼神的交错,都充满了深意。雨果擅长在看似平静的叙述中埋下伏笔,然后在恰当的时机引爆,让读者在震惊之余,更能体会到命运的无常和人性的复杂。 “最新修订版”的出现,意味着这部经典作品在文本上得到了更严谨的考证和更精细的打磨。这不仅是对原著精神的尊重,也是为了让当代读者能够更顺畅、更深刻地理解雨果的创作意图和思想精髓。每一次修订,都可能是在字词选择、句式结构、甚至篇章安排上进行了优化,旨在让文字的感染力更强,情感的表达更精准,思想的传递更到位。 阅读《冰岛的凶汉》,不仅仅是读一个故事,更是一次与伟大灵魂的对话,一次对人性的深度反思。雨果通过他的笔,将我们带入了一个充满矛盾和挣扎的世界,让我们看到人类精神的脆弱与坚韧,看到善良与邪恶的界限如何模糊,看到个体在宏大社会背景下的渺小与抗争。 这部小说所探讨的主题是永恒的。关于偏见,关于救赎,关于爱与恨的纠缠,关于正义与邪恶的博弈。雨果从不给出简单的答案,他鼓励读者自己去思考,去判断。他希望我们能够超越表面看到的“凶汉”,去探寻他内心深处的痛苦,去理解他行为背后的原因,从而在更深层次上理解人性本身。 《冰岛的凶汉》是一部需要静下心来细细品味的杰作。它的文字如同冰岛的风景一样,既有壮丽的开阔,也有幽深的寒意。每一次阅读,都会有新的发现,新的感悟。它提醒着我们,在每一个被标签化、被边缘化的人物背后,都可能隐藏着一个同样丰富、同样值得被理解的灵魂。 总而言之,《雨果文集·小说卷(第2卷):冰岛的凶汉(最新修订版)》是一部不容错过的文学瑰宝。它以其深刻的思想、精湛的艺术和对人性的不懈探求,再次证明了维克多·雨果作为文学巨匠的非凡地位。这部作品将带领读者进入一个冰冷而又充满情感的世界,去见证一个“凶汉”的传奇,去思考人类永恒的困境与希望。它不是关于某个特定事件的简单记录,而是对人性深渊的一次勇敢探索,对社会不公的一次沉痛控诉,对生命尊严的一次深情呼唤。

用户评价

评分

我已经很久没有被一部小说的开篇所震撼了。通常,前几章只是一个铺垫,需要耐心才能进入状态。然而,我对于这类被誉为“文集”的作品总抱有一种特殊的期待,因为这意味着作者在特定领域内已经达到了炉火纯青的地步。我特别喜欢那种叙事节奏感极强的作品,开头就用一连串紧张的事件或者强烈的画面感抓住读者,让人产生一种“我必须知道接下来发生了什么”的迫切感。我期望这部作品的开场就能给我带来那种令人屏息的体验,直接将我抛入一个充满未知和危险的境地。如果能从开篇就展现出作者对于宏大场面的调度能力,以及对细节的精准捕捉,那无疑是对我这次选择的最好回报。书本拿到手后,那股油墨的清香混合着纸张的特有气味,仿佛已经预示着一场即将到来的文学冒险,让我对即将展开的故事充满了美好的预感。

评分

我最近对十九世纪的欧洲文学特别感兴趣,总觉得那个时代的作家们有一种独特的叙事魔力,他们笔下的人物复杂、命运多舛,探讨的主题也极其深刻。我一直在寻找那种能够真正带我穿越时空的经典作品,那种阅读完之后,心头会留下久久不散的余韵的文字。我期待这部作品能提供一个全新的视角去理解那个动荡年代的社会风貌和人性的挣扎。这本书的作者,在我看来,是那种真正具有史诗气质的大师,他构建的世界观宏大而精细,能够让人在阅读过程中体验到强烈的沉浸感。我希望这次的修订版在翻译上能更加贴近原著的语感和韵味,毕竟很多经典名著的精髓都藏在那些微妙的措辞之中,翻译稍有不慎,那种原汁原味的味道就容易流失。光是看到厚厚的一本,我就知道里面蕴含着多少精彩的故事和哲思,已经迫不及待想翻开第一页,让自己的思绪完全被文字捕获了。

评分

我对文学作品的挑选标准,很大程度上取决于它是否敢于触碰那些宏大且禁忌的议题。我欣赏那些不回避人性阴暗面,敢于直面社会矛盾和历史伤痕的叙事者。阅读经典,不单单是为了欣赏文笔,更是为了与历史上的伟大灵魂进行对话,理解人类在不同时代所面临的困境与选择。我非常好奇,这部作品将如何处理那些深刻的道德困境和个体在巨大社会机器面前的无力感。我希望它能提出一些尖锐的问题,即便没有给出明确的答案,也能在我的脑海中激起长久的思辨。那些真正伟大的作品,往往是时代的镜子,能映照出我们自身也未曾察觉的盲点。从这个系列的名字来看,它似乎是在致力于为读者构建一个完整的文学殿堂,而这个厚厚的卷册,无疑是其中坚实的一块基石,其内容的深度令人敬畏。

评分

最近的生活节奏实在太快了,工作压力大到让人喘不过气,急需一些能让我完全脱离现实的“精神避难所”。我发现阅读那些需要高度集中注意力的长篇小说,是最好的冥想方式。它们要求你慢下来,去关注人物的内心独白、环境的细微描写,以及情节发展中的那些铺垫和伏笔。我希望这本书能提供一个足够广阔而引人入胜的背景,让我可以完全沉浸其中,暂时忘却现实中的烦恼和琐事。我需要的不是那种快餐式的娱乐阅读,而是能带来思想冲击和情感共鸣的深度体验。我期待作者的笔触能够细腻到足以描绘出人物内心最深处的恐惧与希望,那种直击灵魂的描摹,才是我在阅读时最渴望得到的馈赠。这本厚厚的文集,看起来就像是一个等待被探索的宝藏,它的分量本身就预示着内容的丰富与扎实。

评分

这本书的装帧设计实在是太吸引人了,硬壳精装,拿在手里沉甸甸的,有一种典藏的质感。内页的纸张选择也很有讲究,米白色的纸张,印刷清晰,字体排版疏朗有致,阅读体验极佳。我尤其喜欢扉页上那幅古朴的插画,虽然我还没完全沉浸到故事里,但光是翻阅这些细节,就觉得物超所值。封面设计是那种经典的欧洲文学风格,深沉的蓝色调配上烫金的书名,透露出一种历史的厚重感,让人忍不住想立刻坐下来,泡上一杯茶,细细品读。看得出来出版社在这次修订版上确实下了不少功夫,每一个细节都体现了对原著的尊重和对读者的用心。我通常对精装书不太感冒,总觉得有点笨重,但这一本的尺寸和重量把握得刚刚好,放在书架上也显得非常大气。那些细小的文字校对和纸张的微小纹理,都让阅读过程变成一种享受,远非那些廉价的平装本所能比拟。这种实体书带来的仪式感,是电子书永远无法替代的。

评分

雨果文集:九三年(第9卷·小说卷)(最新修订版)

评分

“这是谁说的?”一名士兵刚挤了进来,高声大气地嚷道,“这个年轻女子我很熟,确实是一名年轻矿工的未婚妻。那矿工最近在雷拉斯附近的斯托瓦格鲁勃地下坑道里被砸死了。但这年轻女子也是我的一位伙伴的情人,前天,她想偷偷混进孟哥尔摩堡,好与她的情郎庆贺她未婚夫的死,但她坐的小船撞上了暗礁,她便淹死了。”

评分

它是读者最多的英语艺术史入门读物。1926年,在这部经典的世界艺术与建筑纵览出版之时,海伦·加德纳不可能想到在60年后世界各地的教师们还会在教室里使用这本书作为教材。作为人文与社会科学最佳大学教材,《加德纳艺术通史》的第11版同时获得了2001年教科书与高等院校作者协会的教材奖,以及麦格菲图书奖—这无疑会让她特别引以为豪。这是第一部获得这些奖项的历史书,也是在同一年份获得这两种奖项的唯一书目。   我们拥有与海伦·加德纳一样的信仰,我们相信艺术史对于文科教育而言是至关重要的。艺术史研究的宗旨是欣赏与理解人类在历史长河中生产出来的具有高度艺术质量与历史意义的作品。和她一样,我们认为讲述历代艺术故事的最有效方式是将这些数量浩繁的艺术杰作按制造它们的文明来进行组织,以大致的时间先后顺序来考察每一件作品。对于首次研究艺术史的人而言,这种方法尤为适用。这种方法不仅经受了时间的考验,而且还是讲述艺术历史的最适当方式。我们认为,绘画、雕塑、建筑以及其他艺术品外形与含义的巨大变化,在很大程度上是艺术家与雕塑家们身处的日新月异的历史、社会、经济、宗教与文化背景发展的结果。因此,以历史为依据的叙事最适用于艺术史纵览。   然而,从另一些方面看,海伦·加德纳也许认不出《加德纳艺术通史》的第12版就是自己的那部著作。比如,毕加索与戴维斯不再出现在“欧美当代艺术”的这一章。然而,更重要的是,最近几十年间艺术史学科已然发生了显著变化,因此这部书也必须做出相应改变。第12版反映了最新的艺术史研究重点,同时保留了《加德纳艺术通史》之前各版本的传统优点。在继续关注风格、时间顺序、图像志与技巧的同时,我们比以往任何一版都更加关注作品的功能与背景。在考察作品时,我们会考虑在生产出它们的那个社会中,在生产它们的那个时候—它们的目的与含义。我们还关注赞助制度在艺术生产中至关重要的作用,考察那些付钱给艺术家,并影响艺术作品的个人与团体的作用。我们将用比以往更多的篇幅介绍女性以及女艺术家在社会中的角色。自始至终,我们都致力于将艺术与建筑的历史、政治与社会背景结合起来。因此,我们常常将绘画、雕塑、建筑和所谓的次要艺术放在一起处理,强调它们如何共同反映了一个文化的传统与抱负,而不是将它们当做独立的、截然不同的媒介进行处理。并且,我们所描绘的许多作品直到最近,艺术史家还认为其根本不是“艺术”。在每一章中,我们在选择艺术品时都试图反映当今学者们日益扩张的兴趣范围,同时也不摒弃传统的“伟大”作品列表或“经典”观念。作品的选择囊括了几乎每一种艺术媒介以及每一个时代的文化。

评分

雨果的第一部小说,译林版的书,很好。

评分

对读书,毛姆的看法很明确,他认为读书就是为了享受。当然这是指业余时间的读书,也就是我们所说的“读闲书”。这样的读书首先要有乐趣,但也不仅仅为了乐趣,还要有所教益。所以毛姆对书是很“挑剔”的,并不同意“开卷有益”的说法。那些有“乐趣”、但显然无聊的书,他认为是坏书,根本没必要去读;反之,有些书可能很有教益,但写得枯燥沉闷,读起来毫无乐趣,他认为也是不好的书,也没必要去读。还有一些书总体上有乐趣,也有教益,但有些部分写得啰嗦冗长,他认为对这些部分只要一目十行地溜一遍就可以了,或者干脆跳过去不读一一他把这种方法称为“跳读法”。只有读起来自始至终让人觉得趣味盎然而且又很有教益的书,他才认为是真正的好书,只是这样的好书实在不多。

评分

《雨果文集(第11卷)(戏剧卷):玛丽·都铎(最新修订版)》是作者的一部戏剧作品集,包括《吕克莱斯·波基亚》、《玛丽·都铎》、《安日洛》、《吕伊·布拉斯》和《城堡里的爵爷们》五部戏剧作品。

评分

《雨果文集(第11卷)(戏剧卷):玛丽·都铎(最新修订版)》是作者的一部戏剧作品集,包括《吕克莱斯·波基亚》、《玛丽·都铎》、《安日洛》、《吕伊·布拉斯》和《城堡里的爵爷们》五部戏剧作品。

评分

雨果文集:九三年(第9卷·小说卷)(最新修订版)

评分

雨果文集:九三年(第9卷·小说卷)(最新修订版)

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有