总的来说,这本书给我最大的感受是,它不仅仅是一本传记,更是一部关于生命、关于艺术、关于历史的史诗。作者在叙述阿赫玛托娃生平的同时,也巧妙地将那个波澜壮阔的俄罗斯时代展现在读者面前。我特别欣赏书中对她诗歌的解读,那些精妙的选段,配合作者深入浅出的分析,让我对她的作品有了更深的理解。我一直在思考,是什么样的力量,让一个女性能够在如此艰难的环境下,依然保持如此强大的创作生命力?这本书试图给出答案,它让我看到了阿赫玛托娃的坚韧、她的智慧、她的爱,以及她对真理和美的永恒追求。我会在读完这本书后,重新去翻阅她的诗集,带着这份对她生命的理解,去重新感受她文字中的力量。这本书,无疑会成为我书架上不可或缺的一部分,也是我推荐给所有热爱文学、热爱历史的朋友的一本佳作。
评分刚翻开这本书,就被一种沉静而又不失力量的叙事风格所吸引。作者仿佛是一位经验丰富的向导,带着我缓缓走进安娜·阿赫玛托娃的世界。我特别留意到书中对她早年生活的描绘,那种带着贵族气息却又充满艺术氛围的成长环境,为她日后诗歌的形成奠定了怎样的基础?从那些零星的关于她家庭、教育的细节中,我试图去拼凑出那个年轻的安娜,她是如何开始对诗歌产生如此深沉的热爱,又是如何在那个时代的青年才俊中脱颖而出,成为备受瞩目的诗人。我很好奇,她早期的爱情经历,尤其是与古米廖夫的结合,是如何影响了她的创作,又在她的生命中留下了怎样的印记?书中对那个时代社会风貌的刻画,也相当细腻,让我能想象到当时彼得堡的咖啡馆、沙龙,以及年轻艺术家们激扬的讨论。这种对时代背景的还原,使得阿赫玛托娃的个人经历不再是孤立的事件,而是深深地嵌入了历史的肌理之中。我期待在后续的阅读中,能更深刻地体会到她从一个意气风发的青年诗人,如何一步步走向成熟,如何在生活的磨难中锻造出她独一无二的诗歌风格。
评分当我读到书中关于阿赫玛托娃晚年的章节时,我被一种宁静而又饱含深情的情绪所包围。经历了大半生的风雨,她的生命似乎进入了一个更为平和但依然充满智慧的阶段。我好奇,在这个相对安定的时期,她的创作是否发生了转变?那些关于回忆、关于失去、关于对往事的回味,在她的诗歌中又呈现出怎样的韵味?书中对于她与后辈诗人的交流,以及她对于文学的传承,是否有所提及?我特别想了解,在经历了如此多的苦难和变革之后,她如何看待人生,如何看待艺术?她是否还保有当初的锐气,还是更多了一份慈祥和豁达?我期待书中能捕捉到她晚年生活中那些温情的瞬间,那些让她感到安慰和力量的源泉。也许是窗外的风景,也许是与朋友的交谈,抑或是她手中翻阅的书籍。这些细微之处,往往能揭示一个人内心最真实的状态。我希望这本书能够展现一个完整的安娜·阿赫玛托娃,从青春年少到白发苍苍,她始终未曾停止对生命的热爱和对诗歌的追求。
评分这本书的结构安排,给我留下了深刻的印象。作者似乎有意通过不同的章节,来展现阿赫玛托娃人生中的不同侧面。我尤其关注那些描写她与斯大林时代压迫斗争的部分,这部分无疑是她人生中最艰难、最痛苦的时期。从她写给狱中儿子的信件,到那些隐晦却充满力量的诗句,我都感受到一种令人窒息的压抑,同时也有一种不屈服的伟大。这本书如何去呈现这种残酷的现实,又如何去描绘她在如此困境中依然坚持创作的勇气?我期待书中能够深入剖析她诗歌中“纪念碑”和“救赎”等主题的演变,以及她如何用诗歌作为武器,对抗遗忘和沉默。那些被她称为“沉默的证人”的女性形象,在书中将如何被细致地描绘?她们的故事,又如何映照出阿赫玛托娃自身的坚韧与抗争?我深信,这本书会提供一个全新的视角,让我们理解这位女诗人在历史的黑暗时刻,是如何成为一代人的精神灯塔,是如何用她的文字,为后世留下了不朽的遗产。
评分这本书的书名就充满了诗意和历史的厚重感,读之前就能想象到一位在动荡时代中绽放的女性身影。“俄罗斯的安娜”,单是这个称谓就足以勾起我的好奇心。我一直对那些在时代洪流中不屈不挠、用文字记录生命轨迹的女性作家充满敬意,而安娜·阿赫玛托娃无疑是其中最耀眼的一颗星。这本书的出现,让我仿佛能跨越时空的阻隔,去探寻她那跌宕起伏的一生。从她的诗歌中,我感受到了力量,那种在绝望中寻觅希望,在苦难中依然保持尊严的美丽。我非常期待通过这本书,能更深入地理解她那些充满象征意义的诗句背后,究竟承载了怎样的情感和经历。那些关于爱情、失去、流亡、以及对祖国的深沉爱恋,在她的笔下,是如此的真实而动人。我猜想,作者一定花了大量的心血去梳理阿赫玛托娃的生平,去还原那个时代的俄罗斯,去捕捉她眼神中的光芒和她声音中的无奈。我迫不及待地想知道,她是如何在一个男权至上的时代,用自己独特的视角和才华,在文学史上留下了浓墨重彩的一笔。这本书,不仅仅是关于一个作家的传记,更是一段凝固的历史,一个女性精神的赞歌,是我想要细细品读的珍宝。
评分1889年6月11日(旧历)安娜出生在黑海沿岸敖德萨近郊的“大喷泉”。父亲是一名退役海军工程师。当安娜决定要写诗时遭到父亲的强烈反对,为了不“辱没”父亲的姓氏她选择了曾祖母的姓氏――阿赫玛托娃,正是这个姓氏响彻俄罗斯整个文坛,而非“戈连科”。
评分1910年阿赫玛托娃与古米廖夫结婚,结束了长达6年的马拉松式恋爱。然而婚姻只是走向不幸的开始。正如阿赫玛托娃所说:“我们俩作未婚夫妻的时间太长了,我在塞瓦斯托波尔,他在巴黎,等到1910年结婚时,他的激情已经消耗殆尽了。”婚后古米廖夫不堪家庭的束缚开始了漫长的非洲之旅。而阿赫玛托娃一头扎入了诗歌的创作中。
评分安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(АннаАндреевнаАхматова),原姓戈连科(Горенко)。俄罗斯女诗人。1889年6于23日生于敖德萨一知识分子家庭,父亲是俄海军舰队的机械工程师;母亲出身贵族,受过上层社会的传统教育。刚满1岁便随家搬迁到彼得堡近郊皇村,在那读中学,并开始写诗。
评分在重回斯列普涅沃与古米廖夫和列夫团聚之前,阿赫玛托娃曾分别到彼得格勒和基辅探访父母。八月五日在沙皇村火车站,她与已换上军装的古米廖夫遇到亚历山大·勃洛克。阿赫玛托娃回忆,一想到他也被遣送到前线,古米廖夫便震惊不已,他嘟囔着说:"这不等于油炸夜莺?"她在大战的第一个夏天因肺病缠绵病榻,遵医嘱每天大部分时间须卧床休息。
评分情作为她的创作主题,并以其强烈的、富有感染力的女性语言来表达,
评分阿赫玛托娃是阿克梅派的代表诗人之一,被誉为“俄罗斯诗歌的月
评分终于也可以买到关于阿赫玛托娃的书了
评分歌传统和俄国诗歌现代经验的有机结合。虽然阿赫玛托娃一生都以爱
评分在书店看上了这本俄罗斯的安娜阿赫玛托娃传一直想买可惜太贵又不打折,回家决定上京东看看,果然有折扣。毫不犹豫的买下了,京东速度果然非常快的,从配货到送货也很具体,快递非常好,很快收到书了。书的包装非常好,没有拆开过,非常新,作者是俄罗斯文学史上最伟大的诗人之一。她的作品有从普希金延续下来的经典性优雅,也蕴涵了源自她本人戏剧化的人生的激情。众多的男人为她的美所折服,虽然她的三次婚姻都极其不幸。她开始写作之日,适值人们皆认女人写诗荒唐之时,她曾讽刺地说。她的天才高翔于任何这种类型的天分之上然而她为这个成就付出了既当不成贤妻又当不成良母的代价。在俄罗斯的安娜阿赫玛托娃传中,伊莱因·范斯坦借鉴了大量一手资料回忆录、信件、日记,以及对阿赫玛托娃朋友和家人的采访,讲述了这位引人瞩目的女诗人的一生。可以说无论自己阅读家人阅读,安娜·阿赫玛托娃被誉为俄罗斯文坛最伟大的诗人之一。在俄罗斯的安娜阿赫玛托娃传中,伊莱因·范斯坦借鉴了大量一手资料回忆录、信件、日记,以及对阿赫玛托娃朋友和家人的采访,讲述了这位引人瞩目的女诗人的一生。众多男人为她的美所折服,但她的三段婚姻都极其不幸。她开始写作之日,适值人们皆认为女人写诗荒唐之时。她的天才几乎超越了任何范畴,然而她为此付出了既当不成贤妻又当不成良母的代价。二十世纪的所有重大事件都直接影响了阿赫玛托娃的生活。在斯火林恐怖统治时期,她的作品被禁长达四分之一世纪,她唯一的儿子和第三任丈夫被拘押在古拉格,以保证她不发声。她成为所有受当时政权镇压的人们的偶像,在疾病、贫困中,在女性激情和艺术追求的终生斗争中,她依然维持了这一英雄的角色。阿赫玛托娃的作品有从普希金延续下来的经典性优稚,也蕴含了源自她本人戏剧化人生的激情。她带着尊严,镇定忍受了所有的不幸。玛丽娜·茨维塔耶娃,惟一在天分上可与她媲美的女诗人,称她为俄罗斯的安娜,俨如她是一位女皇。俄罗斯的安娜阿赫玛托娃传的特点在于,在充分使用现有材料的同时,作者还与阿赫玛托娃的后辈如安娜·卡明斯卡娅,米哈伊尔·阿尔多夫有过接触,走访了阿赫玛托娃四大弟子中的阿纳托利·奈曼和叶甫盖尼·莱因。收藏还是送人都特别有面子的说,特别精美各种十分美好虽然看着书本看着相对简单,但也不遑多让,塑封都很完整封面和封底的设计、绘图都十分好画让我觉得十分细腻具有收藏价值。书的封套非常精致推荐大家购买。打开书本,这件事仅仅发生在一瞬,而我们已衰老了一百年。--阿赫玛托娃人们业已感觉到即将来临的欧洲战争。在俄国,它唤起了中世纪英雄主义返祖性的记忆,认为这是条顿人和斯拉夫人之间的战争。就这样,它招致了普遍的忠诚,一九一二年至一九一三年巴
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有