《中國百年話劇史述》敘述瞭中國話劇的誕生、演變、發展的曆程。從16世紀中國人第1次目睹瞭西洋戲劇到20世紀初中西文化大碰撞催促瞭中國新劇的誕生,從1907年的第一部完整的中國話劇《黑奴籲天錄》到新時期的話劇舞颱,時間跨度逾300年。把中國話劇的曆史作為一門綜閤藝術的發展曆史加以研究和描述,即把話劇文學、話劇運動、舞颱藝術、導演藝術和錶演藝術納入話劇曆史的範圍。把話劇作為綜閤藝術的整體發展的曆史給予考察和評估。對中國話劇的曆史發展理齣瞭一些綫索,揭示瞭一些有規律性的內涵。反映瞭中國話劇史學的研究的進展。對中國百年話劇發展作瞭一次曆史的總結。
《中國百年話劇史述》是由中國藝術研究院話劇研究所所長,中國話劇文學研究會總乾事田本相先生和中國藝術研究院話劇研究所副所長、戲劇戲麯學博士宋寶珍女士共同編寫的。
★《中國百年話劇史述》卻寫得比較能夠引起讀者的興趣。譬如,它在敘述中國真正意義上的話劇的發展史之前,它用瞭幾個章節嚮讀者展示瞭那些‘遊移於整體之外的異質和片段’——即中國話劇的史前史,新劇以及文明戲的興盛和衰落。這些散落在整個話劇史之外的碎片也被編者細心拾起。這種苦心詣造顯示瞭編者試圖還原中國話劇史最初景觀的努力。也讓讀者對於整個中國話劇史有瞭一個鳥瞰的高度。
——浙江大學鬍誌毅教授
★這是一部頗有特色的史著。一,它擺脫瞭過去話劇運動史加戲劇文學史的模式,還話劇是一門綜閤藝術,從而試圖寫成一部話劇藝術史,在這方麵是一個突破;二,他們認為,一部中國話劇史,從某種意義上說,是一部接受外來戲劇思潮、流派和創作影響的曆史。三,他們第1次將中國話劇從無到有的百年發展進程貫穿起來描述,企圖探尋其中的經驗教訓以及某些帶有規律性的東西。四,他們第1次將港澳颱的戲劇納入中國話劇史中,這將産生很好的政治影響;五,可以看齣,他們高度重視前人的研究成果,使他具有良好的學術品質。本書寫作頗有特點,文筆流暢,結構清爽,娓娓道來。另外,是重點突齣,他們注重將戲劇史的精華凸現齣來。
——中國傳媒大學周靖波教授
這本書的文字實在是有夠厚重,拿在手裏沉甸甸的,翻開第一頁我就被那種深入骨髓的年代感給拉瞭進去。作者顯然是下瞭大工夫的,從早期那些充滿試驗性質的舞颱實踐寫起,到後來如何一點點與社會思潮碰撞、融閤,整個脈絡梳理得極為清晰。我尤其欣賞它對於不同流派之間相互滲透和影響的探討,那種微妙的張力在文字中被捕捉得十分到位。比如講到某個時期,劇作傢的創作環境如何受到外部壓力影響,但他們依然能通過隱喻和象徵的手法,將批判的鋒芒巧妙地投射齣來,讀到這些片段時,我常常需要停下來,仔細迴味那種隔著時空傳遞過來的藝術力量。它不是簡單的年代羅列,更像是一部活生生的戲劇人類學研究,展現瞭中國戲劇人如何在變遷的時代裏,試圖用舞颱來定義和觀照自身。
評分我個人更關注的是舞颱實踐的細節,而這本書在這方麵展現齣瞭驚人的細節把控力。它沒有停留在對劇本文本的分析,而是深入到瞭演員的錶演風格、舞颱美術的演變,甚至是對當時觀眾反應的描摹。這種全景式的敘述,讓我仿佛置身於那些塵封已久的首演現場。印象特彆深的是關於某位著名導演的段落,作者詳細描述瞭他如何藉鑒西方現代主義的手法,但又堅決地將其中國化,那種在繼承與創新之間走鋼絲般的精妙平衡,讀來令人拍案叫絕。它讓我意識到,我們今天看到的許多成熟的戲劇錶現手法,背後都有著前輩們無數次的摸索、失敗與最終的突破。這不僅僅是一部史書,更像是一份珍貴的田野調查記錄,充滿瞭現場感和生命力。
評分這本書的敘事節奏處理得非常老練,絕非那種教科書式的平鋪直敘。它懂得什麼時候需要放慢腳步,深入剖析一個關鍵的轉摺點或一個標誌性的劇作,什麼時候又需要快速地概述一個時代的整體風貌。這種張弛有度的敘述,讓長達百年的曆史進程讀起來毫不拖遝,反而充滿瞭故事性。特彆是書中對一些“失落的”或“被邊緣化”的戲劇運動的重新挖掘,讓我感到驚喜。很多在主流敘事中被一帶而過的人物和團體,在這裏得到瞭充分的論述和應有的評價,這體現瞭作者批判性的研究精神和對曆史的敬畏。它像一麵多棱鏡,摺射齣中國現代戲劇景觀的復雜與豐富。
評分從裝幀和印刷質量上說,這本書無疑是一部值得珍藏的佳作。紙張的質感、字體的選擇,都透露齣一種對知識的尊重。更重要的是,作者在行文中引用的文獻資料和曆史照片(雖然我是在電子版中閱讀,但可以想象實體書的呈現效果),為論述提供瞭堅實的支撐。我特彆欣賞它對“闡釋權力”的微妙處理,即在講述曆史時,如何平衡官方敘事和民間聲音。書中對幾位關鍵性理論傢的思想交鋒的描述,精彩絕倫,展現瞭學術界內部觀念衝突的激烈。它促使我重新思考,我們對“經典”的定義,是否過於固定化瞭,這本書無疑為這種思考提供瞭豐富的參照係和強大的理論武器。
評分與其他同類作品相比,這本書的學術視野顯然更為開闊。它不僅僅聚焦於“發生瞭什麼”,更著力於探討“為什麼會這樣發生”,並將中國話劇的發展放置在一個更宏大的世界戲劇坐標係中去審視。作者對西方戲劇思潮的引入和對比分析非常到位,能夠精準地指齣,我們在吸收外來養分時,是如何實現本土化的“再創造”的。這種跨文化的比較視角,極大地提升瞭閱讀的深度。我尤其喜歡它對一些早期引進劇目的討論,探討瞭翻譯腔和本土語境適應的復雜過程,這對於理解藝術語言的流變至關重要。讀完之後,我對中國話劇的獨立性和世界性有瞭更立體的認識,不再是孤立地看待我們的戲劇曆史。
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分漲姿勢的一本書
評分內容豐富值得收藏,印刷精美。
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分很好 很好 很好 很好 很好 很好
評分內容豐富值得收藏,印刷精美。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有