★經典讀本,滋潤全球億萬讀者一個世紀的心靈之歌!
★亞洲首位諾貝爾文學奬獲得者無與倫比的巨作。
★他與黎巴嫩詩人紀伯倫齊名,並稱為“站在東西方文化橋梁的兩位巨人”,被尊為“詩聖”。
★裝幀精美,清新典雅,閱讀這些詩篇,能陶冶性情,淨化人格,美化心靈。
從小閱讀經典名著,並加以思考,對孩子的人格塑造有很大的好處。孩子通過這些不朽的文學作品而認識、感悟到的世界,對真善美、假惡醜的認識和理解,對人生哲理潛移默化的接受,比我們大人膚淺的說教要深刻、有效得多。
本套叢書主選瞭世界著名、具有代錶性的35本名著,所選書目均與國傢新課標同步,每一本都曆經多次認真編校,曆時2年6個月,每本書都參照原版翻譯,未做刪減,是全本足本。
【配備原版插圖】
很多圖書配備瞭國外原版插圖,或繪製瞭精美的插圖,圖文並茂,讓書本更生動有趣,孩子們興趣盎然,增加閱讀的趣味性。
【精裝典藏】
全書采用國際流行大32開本,精裝裝幀,既適閤閱讀,又適閤擺上書架,便於收藏。
【裝幀精美環保】
叢書選用環保油墨印刷,內文選用高檔、環保、不傷眼睛的本白膠版紙,高清印刷,封麵選用漂亮的幻影特種紙,並采用燙金流沙工藝,美麗大方,帶來美好的閱讀享受。
《新月集》創作於1903年,是泰戈爾的代錶作之一。該詩以描繪孩子們的遊戲和童趣的方式巧妙地把孩子們的純潔心理與奇特活潑的思維方式展現給瞭世人。泰戈爾在詩集中所想要謳歌的便是人的一生中寶貴的心性:童真。
《新月集飛鳥集(精裝插圖全譯本,中英文對照)/語文新課標必讀叢書》除瞭描繪孩童的純真,該詩還極力贊美母愛。正如現實當中沒有母愛的孩子是不可能體會到幸福是什麼一樣,他深諳個中哲理,在作品中把這兩種截然不同卻相關相息的事物融閤到瞭一起,共同地給予瞭贊頌,正是如此,纔使詩的本身深具思想哲理,且使詩中所描繪的孩子們也更加有血有肉、感情豐富。詩集問世之後,泰戈爾還因此被譽為“兒童詩人”。
拉賓德拉納特·泰戈爾,是印度詩人、哲學傢和印度民族主義者,是一位獲得諾貝爾文學奬的亞洲人。曾留學英國。1921年創辦國際大學。一生創作豐富。
★心靈的清澈,風格的優美和自然的激情,所有這一切都水乳交融,揭示齣一種完整、深刻、罕見的精神美。
——1916年諾貝爾文學奬得主海頓斯塔姆
★每天讀一句秦戈爾的詩,可以讓我忘卻世上一切苦痛。
——1923年諾貝爾文學奬得主葉芝
★他那高超和諧的人格,可以給我們不可計量的慰安,可以開發我們原來淤塞的心靈泉源,可以指示我們努力的方嚮與標準,可以糾正現代狂放恣縱的反常行為,可以摩挲我們想見古人的憂心,可以消平我們過渡時期張皇的意義,可以使我們擴大同情與愛心,可以引導我們入完全的夢境。
——現代詩人、散文徐誌摩
★泰戈爾!謝謝你以快美的詩情,救治我天賦的悲感;謝謝你以卓越的哲理,慰藉我心靈的寂寞。
——現代詩人、翻譯傢、兒童文學傢冰心
這本書的到來,真的讓我感覺像是收到瞭一份珍貴的禮物。我選擇的是《新月集·飛鳥集》的精裝插圖全譯本,主要是看中瞭它的“精裝”和“插圖”這兩個關鍵詞。我個人一直覺得,紙質書的魅力就在於它的實體感,而一本裝幀精美的書,更能提升閱讀的享受。這本書的封麵設計典雅大氣,翻開來,裏麵更是讓人眼前一亮。我尤其喜歡的是那些插圖,它們不是那種簡單的裝飾,而是充滿瞭藝術感,而且與詩歌的意境結閤得非常巧妙。有時候,看到一幅畫,就能立刻聯想到詩句中的某個場景或情感。中英文對照的版本,對我而言,無疑是錦上添花。我可以通過對照,更深入地理解詩歌的內涵,去感受兩種語言在錶達情感和哲理時的不同側重點。這種閱讀方式,讓我覺得仿佛在與泰戈爾進行一場跨越時空的對話,能夠更直接地體會他思想的深度和藝術的魅力。
評分我最近收到一本朋友送的禮物,是《新月集·飛鳥集》的精裝插圖全譯本。這本書的包裝真的很精美,封麵采用瞭一種很有質感的硬殼,搭配著優雅的插畫,光是拿在手裏就能感受到它的分量。我一直對泰戈爾的詩歌很感興趣,尤其是《飛鳥集》,總是覺得那裏麵蘊含著一種深刻的人生哲理,卻又以一種非常簡潔、意象化的語言錶達齣來。這次收到的是中英文對照的版本,這對我來說特彆有用。我雖然學過一些英語,但真正要讀懂英文詩歌,還是需要對照翻譯來理解那種微妙的韻味和語感。這本書的翻譯看起來也很用心,我在翻閱的時候,注意到一些地方的中文翻譯非常傳神,既保留瞭原詩的意境,又符閤中文的錶達習慣,不會顯得生硬。插圖部分更是讓我驚喜,每一幅都非常有藝術感,而且和詩句的內容相得益彰,仿佛為那些靈動的文字賦予瞭更具象的生命。我迫不及待地想找個安靜的下午,泡上一杯茶,好好品讀這本書瞭。
評分最近收到一本《新月集·飛鳥集》(精裝插圖全譯本 中英文對照),說實話,從拿到它開始,我就被深深吸引瞭。首先,這本精裝書的質感真的沒得說,無論是封麵的材質還是整體的裝幀,都顯得非常高檔。我特彆喜歡它裏麵的插畫,每一幅都像是為詩句量身定做的,用一種非常詩意和寫意的方式,將泰戈爾那些充滿哲思的文字具象化。有時看一幅畫,腦海中就會自然浮現齣某一句詩,這種感覺非常奇妙。而且,它是中英文對照的,對於我來說,這簡直就是福音。我一直覺得,想要真正理解一首詩,尤其是外國詩歌,對照原文去體會語言的韻律和詞匯的精妙是必不可少的。這本書的翻譯也做得相當不錯,讀起來很流暢,不生澀,感覺能很好地傳達齣泰戈爾詩歌的那種空靈和智慧。我打算慢慢地,一頁一頁地去品味,去感受泰戈爾帶給我的寜靜和啓迪。
評分我最近在尋找一本能夠讓我沉靜下來的讀物,偶然間翻到瞭這本《新月集·飛鳥集》。我尤其被它的“精裝插圖全譯本”所吸引。在如今這個快節奏的時代,一本裝幀考究的書總能給人一種儀式感,讓人覺得捧在手裏的是一件藝術品,而不僅僅是知識的載體。這本書的插畫風格非常獨特,沒有采用過於寫實的描繪,而是用一種寫意的手法,寥寥幾筆卻勾勒齣瞭詩歌中的意境。我尤其喜歡其中描繪自然景物的插圖,那種寜靜而又充滿生命力的感覺,讓我仿佛置身於詩人的心中世界。中英文對照的設計也是非常貼心的,這讓我有機會在閱讀中文譯文的同時,去感受英文原句的節奏和韻律,體會翻譯中可能存在的取捨和側重。我一直認為,詩歌的美,很大程度上在於其語言的音樂性,而對照閱讀,能夠更深入地理解這種音樂是如何在兩種語言中傳遞的。這本書的紙張質量也很好,觸感溫潤,閱讀體驗非常舒適。
評分我一直對泰戈爾的文字有著一種特彆的感情,覺得他的詩歌裏有一種洗滌心靈的力量。《新月集·飛鳥集》這本書,以精裝插圖全譯本的形式呈現在我麵前,讓我感到非常驚喜。我尤其看重“全譯本”這個字眼,因為很多時候,詩歌的精髓就在於那些細微之處,需要完整的呈現纔能讓人體會到其深意。這本書的插圖也讓我印象深刻,它們不是簡單地對詩句進行圖解,而是通過一種更具象、更富有想象力的方式,去解讀和延展詩歌的意境。有時候,一幅畫就能讓我對某一句詩有瞭全新的理解。中英文對照的版本,對於我這種對語言敏感的人來說,是極大的福利。我喜歡對照著閱讀,去比較不同語言的錶達方式,去體會那種微妙的差異和共通之處。這不僅僅是閱讀,更像是一種跨越語言的對話,一種與偉大靈魂的交流。這本書的整體設計,從封麵到內頁,都透露著一種匠心獨運,讓人感受到齣版方的誠意。
評分精裝書籍,質量很好,曆久彌新的語言小故事是伴隨兒童成長的最好的知識搖籃。
評分不錯的書,快遞服務很棒
評分瓦爾登湖(Walden;or,Life in the Woods),是美國作傢亨利·戴維.梭羅所著的一本知名散文集。
評分店傢服務的很周到,我很滿意!
評分買瞭好多,一如既往地好,慢慢看慢慢欣賞,支持京東。速度服務態度杠杠的,比其他網站,就在京東買瞭。
評分精裝書籍,質量很好,曆久彌新的語言小故事是伴隨兒童成長的最好的知識搖籃。
評分京東自營這速度也太快瞭,隔天到貨。活動力度挺大的,孩子的六一兒童節禮物。
評分99任意選十本,價格實惠,就是因為缺貨等瞭兩個星期纔發貨。申請瞭有貨先發後纔看到反應,一下子就找到貨源瞭,收到兩次快遞,同一天送達。東西倒是不錯,沒有瑕疵,包裝也不錯,一直在京東買書,好評!
評分京東的物流也是很快的,
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有