格林童话 世界名著典藏 名家全译本 外国文学畅销书

格林童话 世界名著典藏 名家全译本 外国文学畅销书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[德] 格林兄弟 著,杨武能 译
图书标签:
  • 格林童话
  • 童话故事
  • 世界名著
  • 经典文学
  • 外国文学
  • 儿童文学
  • 名家译本
  • 畅销书
  • 故事集
  • 文学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中央编译出版社
ISBN:9787511725424
版次:1
商品编码:11709611
包装:平装
丛书名: 世界名著典藏
开本:32开
出版时间:2015-02-01
用纸:书写纸

具体描述

编辑推荐


本书看点

《格林童话》被联合国教科文组织列为世界文化遗产,并被称赞为“欧洲和东方童话传统的划时代的汇编作品”。

  

名家名译

四川大学外国语学院兼文学与新闻学院教授和博士生导师、中国翻译协会名誉理事、中国外国文学学会、中国比较文学学会理事、著名翻译家杨武能经典译本。

  

经典完美呈现

本书用纸高端、印刷环保、装帧精美、版式疏朗字号大,全书搭配国际大师珍贵原版插图,以完美的制作呈现经典,相信会给你带来非常好的阅读体验。

名社打造
中央编译出版社是全国百佳出版社,是一家中央级专业翻译出版社。

名家推荐

本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造很好的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。

——国际翻译界大奖“北极光”杰出文学翻译奖得主 许渊冲

内容简介

  《世界名著典藏:格林童话》是德国的格林兄弟在19世纪初搜集、整理的德国古老传说和民间故事集,共收入童话200多篇,具有很高的艺术价值。不少童话形象,如小红帽、白雪公主、灰姑娘等,在全世界范围内家喻户晓。二百年来,这些童话故事在世界各地流传,深受少年儿童的喜爱,影响深远,经久不衰。《格林童话》带给读者心智的启迪、情感的熏陶以及愉悦的阅读感受,一直被公认为是儿童早期阅读的经典读物。

作者简介


作者简介:

  格林兄弟,指雅科布·格林(1785—1863)和威廉·格林(1786—1859)兄弟两人,他们是德国民间文学研究者、语言学家。他们于1806年开始收集、整理、加工民间童话和古老传说,并编成了世界童话的经典之作《格林童话》。《格林童话》对19世纪以来的世界儿童文学产生了深远的影响,以其曲折的情节、丰富的想象、美丽的憧憬和高尚的情操启迪了一代又一代的孩子们。


译者简介:
  
杨武能,著名翻译家。现任四川大学外国语学院兼文学与新闻学院教授和博士生导师,中国翻译协会名誉理事,中国外国文学学会、中国比较文学学会理事。2000年荣获联邦德国总统约翰尼斯·劳颁授的“国家功勋奖章”,2001年获得联邦德国的学术大奖洪堡奖金。

内页插图

精彩书评

  《格林童话》时所表现的高贵的忠诚,我们尽可以心安理得地写进德国人的光荣册中……恰恰是童话和民间传说这样的文学以其常常是惊人的相互一致有力地向我们表明:文学是一种超脱疆界的东西。

  ——诺贝尔文学奖得主黑塞

  《格林童话》体现了草原上孤独的居民在这样风号雨啸的夜里在祖国的土地上散步,或是从高楼上眺望一片荒凉的景象时心中所产生的情绪。

  ——恩格斯

目录

青蛙王子
灰姑娘
狼和七只小山羊
大拇指儿漫游记
傻大胆学害怕
小红帽
白雪公主
勇敢的小裁缝
三片蛇叶
六只天鹅
十二个猎手
三片羽毛
池塘里的水妖
魔鬼的三根金发
铁汉斯
玻璃瓶中的妖怪
白新娘和黑新娘
强壮的汉斯
玫瑰公主
金 鹅
莴苣姑娘
渔夫和他的妻子
聪明的农家女
纺锤、梭子和针
蓝 灯
活命水
猫和老鼠
六好汉走遍天下
十二个兄弟
农民和魔鬼
牧鹅姑娘
霍勒太太
魔鬼的邋遢兄弟
布莱梅市的乐师
狮子和会唱会跳的百灵鸟
白雪与红玫
森林中的三个小矮人儿
亨塞尔与格莱特
聪明的格蕾特
懒虫海因茨
死神的使者
自动上菜的桌子、吐金子的毛驴和自个儿从口袋里蹦出来的棒子
科尔伯斯先生
鼓 手
神偷手
本领高强的四兄弟
铁炉子
老母驴
森林中的老婆子
金娃娃
麦秆、煤块和豆子
耗子、小鸟和香肠
星星银元

精彩书摘

  

青蛙王子
  在愿望还能变成现实的古代,有过一位国王。他的女儿个个都长得很漂亮,尤其是那个小女儿,就连什么东西都见过的太阳每次照在她脸上,也要为她的美丽感到惊讶。
  国王的宫殿附近有一片幽暗的大森林。森林中,在一棵老菩提树下有一口水井。天气很热的时候,小公主常常到森林里去,坐在清凉的井边上,要是感到无聊了就取出一个金球来,把它抛到空中然后又接住。这个金球成了她最心爱的玩具。
  可有一次,公主伸出手去接金球,球却没落进她的小手中,而是掉到地上,一滚滚到井里去了。小公主两眼紧盯着球,可金球还是没影儿啦,因为那水井深得看不见底。她于是哭起来,哭得越来越响,哭得伤心到了极点。
  就在她这么痛哭不已的时候,突然听见有谁喊她:“公主,你这是怎么啦?你这么大声哭泣,连石头也会心疼的。”
  公主四处张望,想弄清楚喊声是从哪儿钻出来的,却发现一只青蛙,从井水里伸出它那丑陋的大脑袋。
  “唉,原来是你呀,划水老手,”她说,“我在这儿哭,是因为我的金球掉进井里去了哟。”
  “别难过,别哭了,”青蛙回答,“我想我有办法帮助你。可要是我把你的金球给捞上来了,你拿什么报答我呢?”
  “你要什么都行呵,亲爱的青蛙,”公主说,“我可以给你我的衣服,我的珍珠、宝石,还有我头上戴的这顶金冠。”
  “你的衣服,你的珍珠、宝石和你的金冠,我通通不想要,”青蛙回答,“可要是你喜欢我,就让我做你的朋友,陪你一起玩儿,和你同坐一张小餐桌,同用你的金盘子吃东西,从你的小杯子中喝酒,晚上还睡你的小床——要是你答应这一切,我就愿意下井去,把金球给你捞上来。”
  “好吧,”公主说,“我答应你所有这些要求,只要你替我找回金球。”话虽如此,她心里却想:“这个傻青蛙吹什么牛!它只配和别的青蛙一起蹲在井里呱呱呱叫,做不了任何人的朋友。”
  青蛙呢,得到了许诺就把脑袋往水里一沉,潜下井去,不多一会儿工夫又游到水面上来,嘴里衔着金球。它把球吐在草地上,公主重新又见到自己心爱的玩具,说不出有多么高兴,一拾起球就飞快地跑了。
  “等一等!等一等!”青蛙大声喊叫,“把我带上,我可跑不了你那么快呀!”可是任随它呱呱呱地拼命叫喊,也没有一点用。
  公主不听它的,很快回到家,不一会儿便把可怜的青蛙给忘记啦,青蛙只好又跳回它的井里去。
  第二天,小公主跟国王和大臣们坐上餐桌,正从她的小金盘子里拿东西吃,突然听见啪啦啪啦的,从大理石台阶下爬上一个什么东西来,到了上面便一边敲门一边喊:“公主,小公主,给我开门。”
  公主跑过去,想看看外边谁在叫门,打开门一看却见那只青蛙蹲在门前。她赶紧关上门,坐回到桌子边,心里害怕极了。
  国王见她心慌意乱的样子,问:“孩子,干吗这么胆战心惊,该不是门外有个巨人要抓走你吧?”
  “唉,不是的,”她回答,“不是巨人,是一只讨厌的青蛙。”
  “青蛙找你干什么呢?”
  “唉,好爸爸,昨天我坐在森林中的水井边上玩儿,突然我的金球掉到了水井里。我哭得很伤心,青蛙就替我把它捞了上来。因为它坚持要求,我答应了让它做我的朋友。可我压根儿没想到,它真能从水井里爬出来。这会儿它就在门外,想要上我这儿来。”
  这时候,只听外边又敲起门来,并且在喊:
  “小公主啊小公主,
  快给我把门开开!
  难道你已经忘记,
  昨天说过什么话,
  在那清凉的井台?
  小公主啊小公主,
  快给我把门开开!”
  国王听了说:“你不管答应了什么,都得办到。去,给它开门吧。”
  公主去打开门,青蛙一蹦就进来了,而且一步一步地紧跟着她到了椅子前。它蹲在那儿喊道:“抱我上来呀!”
  公主犹豫不决,直到国王命令她抱。青蛙起先被放在椅子上,它却想上桌子;上了桌子又说:“现在把你的小金盘子推过来一点,我们好一块儿吃。”
  公主也这么做了,可看样子却很不情愿。青蛙倒是吃得津津有味,她呢却什么都咽不下去。
  终于,青蛙说:“我吃饱了,也疲倦了,现在抱我去你的小卧室,整理好你的缎子被盖,咱们躺下睡觉吧。”
  小公主一听哭了起来,她怕这只冷冰冰的青蛙,碰都不敢碰它一下,更别提让它在她又漂亮又干净的被盖里睡觉了。可是国王生气了,说:“在你困难的时候无论谁帮助了你,过后你都不应该瞧不起人家!”
  这样,她才用两根指头把青蛙拈起来,放到卧室的一个角落里。可是等她在床上睡好了,青蛙却爬过来说:“我累了,想和你一样舒舒服服睡一觉。抱我上去,要不我告诉你爸爸。”
  这一来公主真气坏了,她一把抓起青蛙,狠命朝墙上摔去:
  “这下你该老实啦,你这讨厌的家伙!”
  谁知它一落到地上,已经不是只青蛙,而变成了一位王子,一位长着又美丽又善良的眼睛的王子。于是,遵照国王的旨意,他做了公主亲密的伴侣和丈夫。
  这时候,他才告诉她,他原来被一个狠毒的妖婆施了魔法,除了公主一个人,谁也不能救他出那水井。明天,他们就要一道回他的王国去。说完,他俩便睡着了。
  第二天早上,太阳唤醒了他们,门外已驶来一辆八匹白马拉的马车,马头上都插着白色的鸵鸟毛,马身上套的链子金光闪闪。车后边站着王子的仆人,他就是忠诚的亨利。在他的主人被变成一只青蛙的时候,这位忠诚的亨利真是伤心极了,他让人在自己胸口上箍了三道铁箍,免得他的心难过痛苦得破碎掉。这会儿,马车来接王子回他的王国去。忠诚的亨利扶他夫妇俩上了车,自己又站到车后边,心中因为王子获救而充满了喜悦。
  他们走了一段路,王子听见后面发出咔啦咔啦的响声,像是有什么东西破了。他于是掉过头,大声说:“亨利,车子破了。”
  “不,主人,不是车子,
  是我心口上的铁箍;
  我的心啊,当你变成青蛙,困在井里 ,
  真是非常非常痛苦。”
  路上,一会儿咔啦响一声又咔啦响一声,每次王子都以为是车裂了。其实哩,只是因为主人获得了拯救和幸福,忠诚的亨利一高兴,心口上的三道铁箍全崩掉喽。
  

灰?姑?娘

一位富人的妻子病了,她感到临终的时候,把独生女儿唤到床前,对她说:“亲爱的孩子,你要永远忠诚、善良。这样,仁慈的上帝就会永远保佑你,我也乐意从天上注视着你,对你关心照顾。”说完她就合上眼,离开了人世。

小姑娘每天都去屋后母亲的墓地上哭泣,并且保持着忠诚和善良的本性。冬天到了,雪花给坟包盖上一块白头巾;当春天的太阳又把这白头巾揭下来的时候,富人便另娶了一个妻子。

她带了两个亲生女儿来丈夫家,两个女儿都脸蛋漂亮,皮肤白皙,但是心很坏、很黑。从此前妻可怜的女儿就没了好日子。“能让这蠢丫头待在咱们房里吗!”她们说,“谁想吃面包,谁就得干活儿。滚进厨房去吧!”

她们夺走她美丽的衣裙,给她穿上一件灰色的旧外套,一双木头做的鞋子。“瞧瞧这骄傲的公主打扮得有多美!”她们嚷着、笑着,把她推进了厨房。在厨房中她从早到晚干重活儿、粗活儿,天不亮就起来挑水、生火、煮饭和洗衣服。

这还不算,两个姐姐还想方设法叫她伤心,讥讽她,把豌豆和扁豆倒进炭灰里,害得她坐在那里再一粒粒拣出来。夜晚,她干活儿干累了,没有床铺睡觉,只好躺在灶台旁边的炭灰里。因此,她总是脏兮兮的,满身灰尘,她们就叫她“灰姑娘”。

一天,父亲打算去赶交易会,问两个继女要他给她们带什么东西回来。“漂亮的衣服呀!”一个回答。“还有珍珠和宝石呗!”另一个也说。“你呢,灰姑娘?”父亲问,“你想要什么?”

“爸爸,在您回家的路上碰着您帽子的第一根树枝,您就把它折下来带给我吧。”

富人果真为两个继女买了漂亮的衣服、珍珠和宝石。在回家的路上,他骑马穿过一片绿色的灌木林时,一根榛树条碰着他,把他的帽子给打掉了,他便把它折下来带回家里。他按继女们的心愿给了她们礼物;给灰姑娘的呢,只是那根榛树条。

灰姑娘谢过父亲,来到母亲的墓前,把榛树条插在坟头上,同时伤心地哭啊哭啊,哭得眼泪不断落下来,浇灌着那榛树条。树条长大起来,变成了一棵美丽的树。灰姑娘每天都要去树下三次,在那儿哭泣和祈祷;每次总有一只白色的小鸟飞来停在树上,只要她说出什么愿望来,小鸟儿就会把她希望得到的东西扔给她。

一次,国王要举行一连三天的招待会,邀请全国所有漂亮的女孩子去参加,好让他的王子挑选未婚妻。两个姐姐听说她们也受到了邀请,高兴得不得了,喊来灰姑娘说:“给我们梳头、擦皮鞋、扣紧鞋襻,我们要去王宫里赴宴啦!”灰姑娘听凭姐姐支使,自己却流下泪来,因为她也很想去跳舞呵,便请求继母允许她也去参加。

“你?灰姑娘?”继母说,“你一身是灰,脏头脏脑,还想参加宴会!你没有漂亮衣服和鞋,还想去跳舞?”

灰姑娘呢一个劲儿地请求,继母终于说:“那好吧,我把一大碗小扁豆倒进炭灰里,要是两小时内你能把扁豆全部挑出来,我就允许你一起去。”

灰姑娘走出后门来到园子里,叫道:“驯良的小鸽子、小斑鸠和天空中所有鸟儿们啊,请飞来帮助我拣豆子吧:

“好豆子拣进小盆子,

坏豆子吞进自己肚子。”

刚这么一唱,厨房的窗口便飞进来两只小白鸽,接着又来了一些斑鸠,最后天空中所有的鸟儿都一群群飞来,叽叽喳喳地降落在炭灰周围。首先是鸽子点着小脑袋,突突突地开始拣豆子;紧跟着,其他鸟儿也开始行动:突,突,突,突,突,全部好豆子都拣进了盆子中。没过一小时,它们已干完活儿,一起飞走了。灰姑娘于是高高兴兴端着豆子去见继母,以为这下就该得到允许去参加招待会了。

谁知继母却说:“不,灰姑娘,你没衣服,不能去跳舞;去了只会让人耻笑。”灰姑娘哭起来,继母又说:“你要是用一个钟头能从炭灰里拣干净两满碗豌豆,那就让你一块儿去。”继母想,这下灰姑娘绝对办不到了。

在她把两碗豌豆倒进灰堆以后,灰姑娘又走出后门,来到园子里喊道:“驯良的小鸽子、小斑鸠和天空中所有的鸟儿们啊,请飞来帮助我拣豆子吧:

“好豆子拣进小盆子,

坏豆子吞进自己肚子。”

马上有两只白鸽从厨房的窗口飞进来,接着又来了一些斑鸠,最后天空中所有的鸟儿都一群群飞来,叽叽喳喳地降落在灰堆周围。鸽子先开始,小脑袋一点一点地啄,“突突突,突突突”,其他鸟儿也跟着“突突突,突突突”,把好豆子全拣进了盆子里。不到半个钟头,它们已干完活儿,又一起飞走了。灰姑娘高高兴兴地端着两碗豆子去见继母,以为这下准会让她去参加舞会啦。

谁知继母却说:“一切全没有用,你不能一块儿去。你没有衣服,不好跳舞。你去我们的脸往哪儿搁!”说完一转身,带着她的两个骄傲的女儿赴宴去了。

现在家里只剩下灰姑娘孤零零一个人,她就走到母亲墓前的榛子树下喊道:

“小树啊,你摇一摇,你晃一晃,

把金子银子抖在我身上。”

刚喊完,小鸟就给她扔下来一件金丝银线缝成的裙子,一双镶银的、带坠儿的绣花鞋。灰姑娘急急忙忙穿戴好,来到舞会上。她穿着这一身金光闪闪的舞衣真是美极啦,两个姐姐和继母都没能认出她来,她们压根儿想不到是灰姑娘,还以为准是一位外国公主哩。相信她还坐在家里,穿着一身脏衣服,正从灰堆中拣豆子什么的。

这时王子走到她面前,牵着她的手和她跳舞。他除她之外不愿和任何人跳,因此一直拉着她的手不放。每当有另外的青年来邀请灰姑娘,他都说:“她是我的舞伴。”

她跳到天晚了,就想回家去。王子却说:“我和你一块儿走,送送你吧。”因为他想看一看这美丽的姑娘是谁家的。可她呢却从王子身边逃开,一跳跳进了鸽舍里。

王子等啊等啊,等到灰姑娘的父亲回来了,就告诉他,一位不知叫什么的姑娘跳进了他家的鸽舍里。老爷子想:莫不是灰姑娘吧?他们不得不拿来斧子和砍刀,让他把鸽舍劈成两半;可里面根本没有人。他们走进屋,灰姑娘已穿着一身脏衣服坐在灰堆里,还在烟囱的窟窿内点了一盏昏暗的小油灯。

原来啊,灰姑娘飞快地从后边跳出了鸽舍,跑到了那棵榛子树下。在那儿,她脱下漂亮的衣服放在母亲的坟头上,让鸟儿又给衔走了。随后,她再穿上自己那灰色旧罩衣,坐到了厨房中的灰堆里。

第二天,招待会重新开始,等父母亲和两个姐姐又去了,灰姑娘才来到榛树下,大声说:

“小树啊,你摇一摇,你晃一晃,

把金子银子抖在我身上。”

很快,小鸟又扔下来一套比昨天华丽得多的舞衣。灰姑娘穿上这套衣服出现在舞会上,人人见了都惊异于她的美貌。王子一直在等她的到来,一见她便立刻牵着她的手,单单只和她跳舞。另外的男人走过来邀请灰姑娘,他总说:“她是我的舞伴。”

跳到天晚了,她想走,王子就跟在后面,希望看看她走进哪所房子。可是灰姑娘一下跳开了,消失在了最后边的花园里。园中长着一棵高大美丽的树,树上挂满了最鲜美的梨子;灰姑娘像只小松鼠似的敏捷地钻过树枝,王子不知道她的去向。他等啊等啊,等到灰姑娘的父亲回来了,又对他说:“那个不知姓名的女孩从我身边逃跑了,我相信她爬到了梨树上。”

老爷子想:不会是灰姑娘吧?让人拿来斧子砍倒了树,结果还是谁也没有。他们走进厨房,灰姑娘已和往常一样坐在灰堆里,因为她从梨树另一边跳下来,把漂亮的舞衣还给了榛树上的鸟儿,又穿起她那灰罩衫来啦。

第三天,父母亲和姐姐们走后,灰姑娘又来到母亲墓前,对着榛树呼唤:

“小树啊,你摇一摇,你晃一晃,

请把金子银子抖在我身上。”

小鸟给她扔下来一套她从未有过的华丽灿烂的衣裙,舞鞋完全是金子的。她穿着这套衣服来到舞会上,众人全都惊讶得说不出话来。王子始终只和她跳舞;要是有谁想邀请灰姑娘,他就说:“她是我的舞伴!”

天晚了,灰姑娘想走,王子希望送她,可是她飞快地逃开了,王子没能追上。不过他早使了一条计策,让人在楼梯上涂满了沥青,当灰姑娘跑下楼去时,左脚的鞋被粘住了。王子拾起鞋,看见它是那么小巧,那么精致,完全是金子的。

第二天,他带着鞋去找灰姑娘的父亲,对他说:“我不要任何别的姑娘做我妻子,我只娶穿这只鞋刚好适合的那位。”一听这话,两个姐姐可高兴啦,因为她们的脚生得挺美。

老大提着鞋回房去试穿,她母亲站在旁边帮忙。可惜的是她的大脚趾穿不进去,对她来说鞋太小了。母亲于是递给她一把刀,说:“砍掉大脚趾。只要你当了王后,就用不着再走路。”姑娘果真砍掉脚趾,硬把脚塞进鞋中,咬紧牙忍住疼痛,出房来见王子。王子把她当作未婚妻抱上马,领着她走了。可是他们必须从灰姑娘母亲的墓前经过。坟头的榛树上蹲着两只小鸽子,一等他们过来就唱道:

“快看看,快看看,鲜血已流进鞋里面;

鞋太小,鞋太小,真未婚妻还得在家里找。”

王子一瞅她的脚,只见血已涌到鞋外。他掉转马头,把假未婚妻送回她家,说这不是他找的那个姑娘,应该让她的妹妹来试试。于是妹妹又进屋去试鞋,她倒算运气,脚指头都穿进去了,不料脚后跟却太肥大。无奈,母亲又递过一把刀,说:“削掉一块脚后跟吧,你当了王后不再需要走路的!”姑娘削掉了一块脚后跟,硬把脚塞进鞋里,忍着疼痛出来见王子。王子把她当作未婚妻抱上马,领着她走了。当他们经过榛子树的时候,蹲在枝头的两只小鸽子又唱起来:

“快看看,快看看,鲜血已流进鞋里面;

鞋太小,鞋太小,真未婚妻还得在家里找。”

王子低头一瞅,只见鲜血已从鞋里涌出来,把上边的袜子都染红了。他立刻掉转马头,把假未婚妻送回家里。“这一个也不是真的,”王子说,“你们没有别的女儿了吗?”

“没有,”老爷子回答,“有的只是我前妻留下的一个小可怜儿的灰姑娘,她不可能是你找的未婚妻。”

王子叫他领灰姑娘出来见见。继母赶紧回答:“哎,别,别,她太脏啦,见不得人!”可王子非见不可,他们只好把灰姑娘叫出来。

灰姑娘事先已把手和脸洗得干干净净,这时走到王子面前对他一鞠躬;他呢,也把金鞋递给她。接着,她坐在一张小凳上,脱下笨重的木头鞋,把小脚伸进金鞋中——鞋就像比着她的脚铸的,再合适不过。

她站起来,王子看见灰姑娘的脸,一下子认出她正是那个和他跳过舞的女孩,忍不住喊道:“她是我真正的未婚妻!”

继母和她的两个女儿大吃一惊,气得脸色苍白。王子却把灰姑娘抱上马,带着她走了。他俩经过榛子树前,那两只小白鸽唱道:

“快看看,快看看,没有血流进鞋里面;

鞋子不小,鞋子不小,真新娘领回家去了。”

小白鸽唱完,便双双飞下来,落在灰姑娘的肩膀上,一边一只,再不离开。

王子举行婚礼时,两个虚情假意的姐姐也来讨好,想沾灰姑娘的光。一对新人进教堂去,老大便挤到新娘右边,老二也挤到她左边。突然,两只鸽子各啄走了她们的一只眼珠。等到出教堂时,老大便换到左面,老二换到右面。这一来,两只鸽子又啄掉了她们的另一只眼睛。都怪她们太狠太坏啦,活该一辈子当瞎子,是不是?


前言/序言


《百年孤独》 马尔克斯的史诗,马孔多的灵魂,人类命运的缩影 《百年孤独》是一部由哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯创作的长篇小说,于1967年首次出版。这部作品被誉为“魔幻现实主义”文学的巅峰之作,讲述了布恩迪亚家族七代人在虚构的马孔多镇上百年间的兴衰荣辱、爱恨情仇、生老病死,以及他们在历史洪流中的挣扎与命运。小说以其宏大叙事、奇诡想象、深刻寓意和独特的叙事风格,征服了全球无数读者,并为马尔克斯赢得了1982年的诺贝尔文学奖。 马孔多的诞生与消亡:一个家族的百年轮回 故事始于约瑟·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚带领一群人逃离家园,在亚马逊雨林深处建立起了一个名为马孔多的村落。这个与世隔绝的乐土,最初充满了田园牧歌式的宁静与希望。然而,随着时间的推移,外部世界的到来,尤其是香蕉公司的血腥掠夺,以及家族内部不断上演的权力斗争、情感纠葛和乱伦诅咒,马孔多逐渐被孤独、疯狂、战争和遗忘所吞噬。 从第一代人约瑟·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚对炼金术和科学的痴迷,到他的妻子乌苏拉坚韧不拔地维系着家族的根基;从第二代人奥雷里亚诺·布恩迪亚上校漫长的内战生涯,到他那些神秘的、拥有猪尾巴的孩子们;再到后来几代人中,那些同样被孤独、激情、权力欲望和宿命所困扰的名字——奥雷里亚诺、阿卡迪奥、蕾梅黛丝、费尔南多、安吉拉、杰苏斯……他们每个人都在家族的历史画卷中留下了浓墨重彩的一笔,也都在不同程度上承受着“孤独”的侵蚀。 小说中的许多情节都充满了超现实的色彩:一位名叫蕾梅黛丝的美丽女子,在阳光下升天而去;一位奥雷里亚诺上校制作了无数个金鱼,又反复熔化;一场持续了四年零十一月的雨,冲刷了马孔多的记忆;还有那永远不会落幕的盛宴,见证着一个家族的最终覆灭。这些魔幻的元素并非空穴来风,它们象征着拉丁美洲在殖民历史、政治动荡、经济剥削以及社会变革中所经历的苦难与荒诞,也映射着人类共通的生存困境。 孤独:家族宿命的魔咒 “孤独”是贯穿整部小说的主题,也是布恩迪亚家族无法摆脱的宿命。家族的每一代人,无论是在权力巅峰还是在市井之中,无论是在情场得意还是在战场失意,似乎都无法逃脱内心的孤寂。约瑟·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚沉迷于对未知世界的探索,却忽略了身边人的情感;奥雷里亚诺上校在战争中寻找意义,最终却在孤寂中死去;女人们,如乌苏拉,虽然肩负着维系家族的重任,却也承受着无尽的孤独;而那些继承了布恩迪亚家族血脉的人们,似乎都在重复着祖辈的错误,在爱与被爱中受伤,在追求与失落中徘徊。 这种孤独,既有外在环境的压迫,如战争、政治迫 تل, 经济剥削,也有内在的、源自人性的弱点,如自私、傲慢、疏离、无法真正理解和接纳他人。家族的每一次的近亲结婚,似乎都在印证着这种因疏离而产生的对亲密关系的恐惧和渴望,以及由此带来的“魔咒”。 魔幻现实主义的魅力 马尔克斯以其精湛的叙事技巧,将现实与想象、理性与非理性、生与死、奇迹与平庸,毫无痕迹地融为一体。他笔下的世界,既是真实的拉丁美洲,又是超越现实的梦境。读者会惊叹于他构建的那个奇幻而又令人信服的世界,在那里,历史的进程被赋予了神话般的色彩,人物的命运充满了宿命的悲剧感,但同时又充满了生命力的顽强与诗意的浪漫。 小说中那些令人过目不忘的意象,如那股来自梅尔基亚德斯留下的羊皮卷的预言,如同历史的幽灵,始终笼罩着布恩迪亚家族;那不断旋转的金鱼,象征着重复的徒劳;那飞升的蕾梅黛丝,则代表着对凡尘俗世的超脱。这些意象共同构成了一幅幅令人心驰神往的画面,也引发读者对人生、历史、命运的深刻思考。 历史的回声与人类的困境 《百年孤独》不仅仅是一个家族的故事,它更是拉丁美洲近一个世纪历史的缩影。香蕉公司的到来,代表着外国资本的入侵和对当地资源的掠夺,引发了血腥的屠杀,这与历史上拉丁美洲遭受殖民和经济剥削的现实相呼应。奥雷里亚诺上校无数次参与的内战,反映了该地区长期存在的政治不稳定和权力斗争。而马孔多最终被遗忘,则象征着许多拉丁美洲的村庄和文明,在现代化进程中被边缘化,最终消失在历史的长河中。 更深层次地,《百年孤独》触及了全人类共通的困境:在追求物质文明的同时,我们是否失去了精神的家园?在科技飞速发展的今天,人与人之间的距离是否反而越来越远?我们是否能摆脱历史的循环,不再重复祖辈的错误?马孔多的故事,是对人类文明、进步与失落的永恒追问。 文学价值与影响 《百年孤独》的出现,标志着拉丁美洲文学迎来了黄金时代。马尔克斯以其独特的风格,为世界文学注入了新的活力,影响了无数后来的作家。这部小说以其深刻的思想内涵、卓越的艺术成就和广泛的社会影响,被誉为20世纪最伟大的小说之一。 它不仅仅是一部引人入胜的故事,更是一次穿越时空的阅读体验。在阅读《百年孤独》的过程中,读者会被卷入马孔多的历史漩涡,与布恩迪亚家族的成员一同经历人生的悲欢离合。当最后一页翻过,当马孔多在飓风中化为灰烬,当那些名字渐渐远去,一种深刻的虚无感和对生命的敬畏油然而生。这部作品,将永远在读者的心中留下难以磨灭的印记,成为我们理解人类自身和世界的一面棱镜。 《百年孤独》,是一部关于生命、死亡、爱、恨、孤独、遗忘、历史和命运的宏大史诗,一部值得反复品读,每一次都会有新的感悟的经典之作。它以其魔幻的笔触,描绘了现实的残酷;以其深刻的洞察,揭示了人性的复杂;以其永恒的主题,引发了我们对自身存在的深思。

用户评价

评分

我最近刚完成了一本关于古代神话体系比较研究的学术专著,这本书的体量和内容深度,与那些轻松阅读的“畅销书”可以说是南辕北辙。这本书的装帧是典型的学术风格,米白色的封面,字体小而密集,需要戴上老花镜才能看得清楚,但内容却异常精彩,它就像一张巨大的蜘蛛网,将不同文化背景下的创世神话串联了起来。作者的论证逻辑极为严密,每提出一个观点,都会引用大量出土文物、碑文或者早期文献作为佐证,阅读过程就像是在跟随一位严谨的考古学家进行现场发掘。它没有虚构的情节,所有的“故事性”都来自于不同文明对宇宙起源、生命诞生这些终极问题的不同解答。我最喜欢的部分是它对“原型”的探讨,比如关于洪水、关于孪生兄弟的争斗,这些母题是如何在相隔万里的文化中反复出现,这让我对人类共同的潜意识结构产生了浓厚的兴趣。这本书读完后,你不能像读完小说那样合上书本就放下,它会一直在你的脑海中构建新的知识框架,强迫你重新审视我们习以为常的世界观,是需要深度思考和反复研读的宝藏。

评分

我最近沉迷于一套关于俄国白银时代的诗歌选集,这本书的装帧风格和你的那本可能天差地别,但它带给我的精神冲击却是巨大的。它不是那种大众化的、讲求情节跌宕起伏的作品,而是对存在、对孤独、对时代变迁的深刻叩问。这本书的纸张非常考究,采用了那种略带粗粝感的、可以闻到淡淡木浆味道的纸张,很多诗歌的排版是极简主义的,大面积的留白,仿佛是为了给读者的思绪留下呼吸的空间。翻译的难度可想而知,俄语的意象和音韵之美,要用中文来重现,几乎是一种不可能完成的任务。但这位译者显然下了苦功,他没有选择直译,而是通过更现代、更具画面感的中文词汇,重构了那些诗歌的灵魂。读到某几首关于冬日和流亡的诗时,那种寒冷、那种无可奈何的宿命感,几乎穿透纸面,让我在夏日里也感到一丝彻骨的凉意。这本书更像是一面镜子,照出的不是清晰的影像,而是我们内心深处那些难以言说的情绪碎片。它需要你放慢速度,去咀嚼每一个词语背后的历史重量和个人挣扎,是一场真正意义上的精神洗礼,与那些快节奏的故事有着本质的区别。

评分

说实话,我买书总是带着一种“淘旧货”的心态,所以我的书架上堆满了各种年代久远的、封面已经斑驳的平装本。我最近刚看完一本上世纪八十年代引进的,关于英国社会写实主义作家的文集。那本书的译本是早期的,带着那个时代特有的、略显生硬但却极其忠实的翻译腔调,读起来别有一番风味。它不像现在很多“畅销书”那样,追求流畅到近乎平庸的叙事,而是用一种近乎于记录的口吻,冷静地剖析着工人阶级的生活困境和阶级固化带来的绝望。这本书的重点不在于故事情节如何引人入胜,而在于它对社会肌理的细致描摹。比如对工厂流水线上工人的动作、他们的午休时的对话、那种重复劳动带来的精神麻木,每一个细节都写得入木三分,让你觉得那已经不是文学,而是社会学报告。读完后,我甚至忍不住去查阅了当时英国的经济数据,想要验证作者笔下的那个世界是否真实存在。这种需要读者主动参与、去挖掘背景知识的书,虽然阅读过程相对“费力”,但收获的知识和对人性的理解,是那些只提供“即时娱乐”的作品无法比拟的。

评分

这本厚重的《世界名著典藏》系列,我选中的是其中关于法国大仲马的精装本,拿到手沉甸甸的,光是翻开扉页,那印刷的油墨香气就带着一股浓郁的年代感。我一直对那些波澜壮阔的历史背景下的个人命运抱有强烈的兴趣,而大仲马恰恰是这方面的集大成者。这本书的排版非常讲究,不是那种把字塞得满满当当、让人望而生畏的版本,而是留出了足够的页边距,配合着一些精美的、线条清晰的插画,仿佛在邀请你慢慢进入那个刀光剑影、充满阴谋与浪漫的年代。我尤其欣赏这个“名家全译本”的承诺,翻译腔调很自然,读起来丝毫不觉得拗口,很多复杂的贵族对话和场景描写,都被处理得流畅而富有张力,完全没有损害原著那种宏大叙事的气势。特别是对人物心理活动的刻画,那些被压抑的复仇欲望、在绝境中迸发的智慧,读起来让人手心冒汗,仿佛自己也成了那个身着黑衣、策马扬鞭的复仇者。这本书的装帧设计也透露出一种对经典的敬畏,那种略微泛黄的纸张质感,拿在手里仿佛就能感受到时间的重量,真是一次绝佳的阅读体验,远超出了我对于“畅销书”的泛泛期待,更像是一件可以收藏的艺术品。

评分

我的书架上有一本非常特别的,是关于探险家在南极洲科考的日记汇编,它甚至不能被归类为传统意义上的文学作品。这本书的特点是它的“原生态”——完全是第一人称的记录,没有华丽的辞藻,只有对环境最直接的反应。纸张很薄,装订也很简单,看起来更像是一本行动手册而不是精装典藏。日记里的文字充满了科学的严谨和人在极端环境下人性的脆弱。你会看到作者如何精确记录每天的温度、风速、冰层的变化,以及他们如何与恐惧、与饥饿、与同伴间的微小摩擦进行斗争。最打动我的是那些不经意间流露出的哲学思考,比如当他们面对无边无际的白色荒原时,那种人类在自然伟力面前的渺小感。这本书没有复杂的人物关系,没有悬念迭起的阴谋,它全部的张力都来自于“生存”本身。读起来,你的心跳会跟着探险队的节奏加快,你会为他们找到一处避风的冰洞而感到由衷的庆幸。这种基于真实经历的震撼力,是虚构作品难以企及的,它挑战了我们对“舒适生活”的定义。

评分

多次购买京东商城里的东东都不错

评分

京东物流很快哦!头天晚上下单第二天中午就到了,孩子需要的书,一次性买了很多本,还有额外优惠!

评分

送朋友家孩子的,反馈很好,孩子很喜欢。

评分

此用户未填写评价内容

评分

孩子上初中了,需要阅读更多的课外书,每次趁着活动买一大堆,书倒是便宜,可惜放书的房子贵啊!

评分

书的质量很好,还有插图,价格更实惠,不错

评分

凑单买的,给儿子当课外读物吧!

评分

东西真不错啊,信赖京东。

评分

京东双11去年的书还没看完,今年又买了四十多本!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有