《玉篇》是我國辭書史上繼《說文》之後的又一部重要字書。《玉篇》作為第一部楷書字典與《說文》相比,在收字、注音、釋義、立部、歸部等多方麵都有創新。《玉篇》也是後世楷書字典編纂的典範,在漢字史上具有重要地位和深遠影響。《宋本〈玉篇〉研究》從文獻學、詞典學、文字學、語言文字規範等多角度,從曆時沿革、共時比較、專題探討等多方麵,利用相關數據庫和定量分析等現代化研究手段,對《玉篇》版本係統進行瞭深入挖掘和剖析,在文字學、詞典學研究領域有許多新觀點探討和新材料整理,以期為相關領域研究者提供較為詳備的實證材料和參考資料。
何瑞,女,漢族,1976年生,在教育部語言文字應用研究所漢字與漢語拼音研究室工作,博士,主要研究領域為漢字學及應用研究,主持完成上海市社會“十五”規劃青年課題“《玉篇》:曆史漢字的傳承與定形”、國傢語委“十一五”規劃項目“漢語方言用字規範”等多項課題,近年參加國傢社科基金重大項目“新時期語言文字規範化問題研究”、教育部社科研究攻關項目“學生語言能力發展研究”、教育部社科重大課題“唐宋字書收字時間層次研究”、“《說文解字》、《原本玉篇》和《篆隸萬象名義》比較研究”等研究工作。在漢語文字學及社會使用狀況調查、漢字教學研究等方麵發錶論文二十餘篇。
這本書給我的整體感覺是——深邃、厚重,且具有裏程碑式的意義。它並非旨在普及知識,而是緻力於在專業領域內樹立一個新的標杆。作者在處理那些曆來爭論不休的《玉篇》篇目歸屬問題時,錶現齣瞭極大的勇氣和批判精神。他敢於挑戰一些看似闆上釘釘的舊說,並提齣瞭基於新材料和新視角的解釋。雖然這種挑戰需要讀者具備一定的基礎知識儲備纔能完全領會其深意,但即便隻是泛泛地瀏覽其主要結論,也能感受到其研究的突破性所在。這本書的學術價值,我認為在於它為後續研究者提供瞭一個極為詳實和可供參照的“宋本”研究範式。它不隻是在整理舊學,更是在以一種極其審慎的方式,為未來的字書研究鋪設新的軌道。讀完後,感覺自己對“校勘學”這門古老學問的敬畏感又增加瞭一層。
評分閱讀這本書,給我帶來瞭一種強烈的“沉浸式”體驗。它不是簡單地介紹《玉篇》的詞匯和釋義,而是深入到這部字書的“生産綫”和“生命周期”中去考察。我讀到作者對宋代官刻本與私刻本在校勘策略上的差異進行細緻對比時,感覺自己仿佛置身於宋代的書坊之中,親眼見證著文人、刻工、校對者之間的博弈與協作。這種對“製作過程”的關注,極大地拓寬瞭我對古代知識傳播史的理解。尤其值得稱贊的是,全書的引文標注和參考文獻體係極為規範和龐大,每一條重要的論斷背後,都能看到作者付齣瞭海量的文獻檢索工作。雖然這些參考文獻本身對普通讀者而言可能晦澀難懂,但它們構築起瞭本書堅不可摧的學術地基,讓人對其結論深信不疑。這不僅僅是一本關於“玉篇”的書,更是一部微觀的宋代學術生態觀察報告。
評分這部著作的問世,無疑為古典文獻研究領域投下瞭一枚重磅炸彈。我印象最深的是它在梳理和辨析曆代“玉篇”流變時所展現齣的那種近乎苛刻的嚴謹性。作者似乎將自己化身為一位細緻入微的古籍修復師,小心翼翼地剝開層層迷霧,試圖還原齣原貌最接近的文本。特彆是對於某些異文的考證,他不僅窮盡瞭宋、元、明三代重要刻本的對比,甚至深入到某些地方誌中零星記載的殘句,那種不放過任何蛛絲馬跡的鑽研精神,讓作為普通讀者的我,都能從中感受到一股撲麵而來的學術熱忱。閱讀的過程,就像是跟隨一位經驗極其豐富的古文字學傢進行瞭一場田野考察,每一步都充滿瞭發現的驚喜,同時也對文獻學研究的深度和廣度有瞭全新的認識。雖然部分專業術語的密集使用,對於非專業背景的讀者來說,初讀時會略感吃力,但一旦適應瞭作者的邏輯脈絡,那種豁然開朗的體驗是無與倫比的。它真正做到瞭“述而不作”,卻又在述作之間,構建起一座堅實的知識橋梁。
評分說實話,我一開始是被“玉篇”這個名頭吸引,抱著找一本輕鬆的古代詞典解讀來看的。結果發現,這根本不是一本茶餘飯後的讀物,而是一部需要全神貫注纔能消化的硬核學術專著。最讓我佩服的是,作者對於版本學的處理手法,那種對“宋本”的界定和篩選,簡直到瞭吹毛求疵的地步。他沒有滿足於一般學界公認的幾種善本,而是引入瞭新的比對維度,比如雕版工藝的差異,墨色的細微變化,甚至紙張的縴維結構,這些細節的考量,讓原本模糊的“宋本”概念變得異常清晰和具體。我個人特彆喜歡其中關於“形近字”辨析的那幾章,作者列舉瞭大量不同刻本中,因為雕工失誤或傳抄訛誤而導緻的字形混淆,並用清晰的圖版進行對照,這極大地幫助我理解瞭古代印刷技術的局限性與魅力。讀完之後,我看嚮手邊的任何一本古代典籍,都會不自覺地去思考其背後的流傳脈絡和版本問題,這種思維方式的潛移默化,是我最大的收獲。
評分這部書的行文風格,與其說是學術論述,不如說更像是一場精心編排的學術辯論會。作者的語氣總是那麼堅定而富有洞察力,他似乎預設瞭讀者會對他的一些激進觀點提齣質疑,因此在論證的每一步都設置瞭強有力的支撐點。我特彆欣賞他對於“增補”與“正訛”的區分。在探討《玉篇》在不同曆史階段的增添內容時,他沒有簡單地用“好”或“壞”來評判,而是結閤當時的語音學和訓詁學環境來分析增補的閤理性。這種曆史的、情境化的解讀方式,讓冰冷的文字煥發齣瞭鮮活的生命力。特彆是,他對於某一段唐人筆記中提到的《玉篇》佚文的挖掘和重建工作,那種抽絲剝繭的推理過程,簡直可以拍成一部知識懸疑片。雖然有些段落的論證鏈條非常長,需要反復迴溯上下文,但一旦跟上,那種層層遞進的邏輯美感,是其他許多同類研究難以比擬的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有