汉英小词典/英语“精典”系列 [Chinese-English Dictionary]

汉英小词典/英语“精典”系列 [Chinese-English Dictionary] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

商务印书馆国际有限公司 编
图书标签:
  • 词典
  • 英语学习
  • 汉英
  • 精典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 英语词汇
  • 学习辅导
  • 参考书
  • 双语词典
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆国际有限公司
ISBN:9787801035233
版次:1
商品编码:12126060
包装:平装
丛书名: 英语“精典”系列
外文名称:Chinese-English Dictionary
出版时间:2016-11-01
用纸:胶版纸
页数:634
字数:128000
正文语种:中文,英文

具体描述

内容简介

  《汉英小词典/英语“精典”系列》共收汉字字头1500余个,词近10000条,均为常用、常见字词。全书按汉语拼音顺序排序,并按字头、汉语拼音、词性、英文解释、词汇等项逐一编排;释义精练、准确,易解、易记。

目录

A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
《世界文学瑰宝:跨越时空的思想交响》 一部深入探索人类文明核心议题的经典选集 本书汇集了人类历史上最具代表性和影响力的文学作品片段与核心思想,旨在为读者提供一个广阔的视角,去审视人类经验的深度与广度。我们精选的篇章跨越了不同的时代、地域和文化背景,它们共同构成了一部关于爱、失落、抗争、信仰、以及存在本质的宏大交响乐。这不是一本简单的名著罗列,而是一次精心策划的“思想漫步”,引领读者走进那些塑造了我们今日思维模式的智慧源泉。 第一部分:文明的曙光与古老的哲思 本卷聚焦于人类文明开端时期的伟大叙事与早期哲学探索。我们将从美索不达米亚的《吉尔伽美什史诗》中提炼出关于不朽与友谊的原始渴求,感受英雄面对死亡的挣扎与勇气。随后,目光转向古希腊的雅典,收录了柏拉图关于“理想国”的片段和苏格拉底对“未经审视的生活是否值得过”的诘问。这些文本不仅是西方哲学的基石,更是人类对秩序、正义和真理的第一次系统化追问。 我们特别强调荷马史诗的叙事力量,通过对《奥德赛》中奥德修斯漫长归途的描摹,探讨“回归”的主题——无论是地理上的归乡,还是精神层面的自我认知。这些早期文本以其朴素而深刻的语言,展现了人类面对自然、命运和神祇时的基本态度。 第二部分:信仰的冲突与中世纪的沉思 进入中世纪,本书深入探讨了精神信仰对人类社会结构和个人心灵的深刻影响。我们将精选《圣经》中关于救赎、原罪与恩典的关键段落,分析其如何构建了西方社会的道德框架。同时,我们也引入了伊斯兰教的智慧结晶,侧重于《古兰经》中关于谦逊、公义与宇宙秩序的阐述,展现不同信仰体系对人类终极关怀的探讨。 在世俗文学方面,本部分收录了但丁《神曲》中对地狱、炼狱和天堂的结构化想象,这不仅是对中世纪神学体系的艺术化呈现,更是对人类罪愆与救赎可能性的深刻冥想。我们还选取了部分早期骑士文学的片段,揭示了荣誉、忠诚与骑士精神在那个特定历史时期的社会价值。 第三部分:文艺复兴与人性的觉醒 文艺复兴是人类中心主义思想的勃发期。本部分着重展现人类自我价值的重新发现。莎士比亚的戏剧是这一时期的核心标志。我们精选了《哈姆雷特》中对犹豫不决与行动悖论的经典独白,以及《李尔王》中对权力衰落与人性至深的描绘。这些文本的核心在于对复杂人性的细致解剖,展现了英雄不再是完美无缺的神祇,而是充满矛盾与激情的个体。 此外,米开朗基罗的十四行诗和蒙田的《随笔集》也被纳入其中。蒙田的文字,以其轻松、自省的笔触,开创了现代散文的先河,引导读者反思“我思故我在”之外的“我体验故我在”的意义。 第四部分:启蒙之光与理性、自由的代价 启蒙运动是现代世界的奠基石。本部分聚焦于对理性、科学和个体权利的颂扬。我们收录了卢梭关于“社会契约”的论述,探讨了自由的本质及其在集体生活中的实现方式。伏尔泰的讽刺文学片段,尖锐地批判了迷信、专制和不公,展现了知识分子对社会改良的强烈责任感。 文学方面,笛福的《鲁滨逊漂流记》被用作分析人类在极端孤立环境下重建文明、展现创造力的载体。歌德的《浮士德》则将启蒙的理性精神推向了极致——对知识与体验的无尽渴求,以及由此可能带来的精神风险。 第五部分:浪漫主义的激情与工业化的阴影 面对启蒙运动可能带来的冰冷理性,浪漫主义以其对情感、自然与个体内在体验的回归作为回应。本部分着重呈现拜伦、雪莱和济慈等人的诗歌,感受那种对崇高、对极致情感的狂热追求。他们笔下的自然,不再是等待被驯服的对象,而是人类灵魂的映照与慰藉。 同时,我们也引入了对工业革命初期社会的反思。狄更斯笔下伦敦的贫困与社会阶层固化,揭示了技术进步背后潜藏的人性代价。这些文本提醒我们,每一次社会的飞跃,都伴随着深刻的道德抉择与对弱势群体的关照。 第六部分:现代性的迷失与后现代的回响 进入二十世纪,人类面临战争、异化和意义的危机。本部分收录了卡夫卡对官僚主义荒谬性的描绘,展现个体在庞大、无形系统前的无力感。詹姆斯的意识流写作技巧,将读者带入人物复杂、破碎的内心世界,探索现代人精神活动的非线性特征。 加缪和萨特的“存在主义”哲学片段,直面虚无主义的挑战,强调在缺乏预设意义的世界中,个体自由选择和承担责任的重要性。最后,我们选用了少量后现代主义的先声,探讨语言的界限、宏大叙事的瓦解,以及对身份和真实性的持续质疑。 结语:永恒的对话 本书所呈现的,是人类智慧与情感的精粹。这些文本虽然诞生于不同的时空,但它们所触及的关于生存、道德、爱与死亡的母题,是跨越所有语言和文化的共通体验。通过研读这些“思想的化石”,我们得以审视自身的处境,与历史上的伟大灵魂进行一场永不落幕的对话。它鼓励读者不仅是知识的接收者,更是意义的创造者,将古老的智慧融入当代的生命实践。

用户评价

评分

我发现,很多小型工具书在追求便携性的同时,往往牺牲了内容的可信度,这让我在使用任何一本新词典时都保持着一份审慎的态度。这本书的“汉英”结构,意味着它需要平衡好两种语言的语法和文化差异。我更关注的是那些在中文里看似简单,翻译成英文后却有多种说法的词语。比如,一些表示“希望”或者“觉得”的词,在英文中,不同的语气和情感深度对应着完全不同的动词选择。如果这本词典能在这方面提供细致入微的区分,哪怕只是用一两个关键词来点醒读者,那就非常成功了。我对于它收录的成语和俗语的翻译也很有兴趣,毕竟这是区分普通翻译者和高级译者的重要标志。是直接意译,还是找到一个文化上对等的英文表达?如果它能提供一些现代化的、非直译的习语翻译,我会非常欣赏它的编撰团队的功力。

评分

从一个学习者的角度来看,我非常看重词典作为辅助学习工具的潜力。一本好的小词典,不应该仅仅是查阅的终点,而应该是进一步学习的起点。这意味着,如果它能提供一些关于词源或者词根的提示,哪怕只是极简的标记,都会让学习者对词汇的记忆更加牢固。我希望它的“精典”系列定位,不仅仅停留在高频词汇的罗列上,而是能够渗透出一种系统性的编排逻辑。例如,是不是按词根或主题进行了模块化的划分?如果我正在学习一个关于“商业谈判”的主题,我能否快速地在相关区域找到所有需要的专业词汇和表达?这种结构化的布局,对于需要系统性提升词汇量的学习者来说,远比随机的字母顺序排列更有价值。此外,字体的选择和纸张的触感也很重要,毕竟一本经常被翻阅的词典,舒适的阅读体验是保证持续使用频率的关键因素。

评分

说实话,我对这类词典的期望值总是建立在实用性之上的,毕竟市面上的大型综合词典汗牛充栋,我们真正需要的是一个能在紧急关头迅速“救火”的物件。这本《汉英小词典》的系列名称“精典”倒是给我带来一些思考,它是否意味着收录的都是最核心、最常用的那一部分词汇?如果是,那么它的核心优势就在于深度而非广度。我最看重的是例句的质量,空洞的词对翻译往往误导性很强。一个好的小词典,应该用最精炼的例句,展示该词汇在不同语境下的用法倾向,比如某个动词搭配哪些名词更自然,某个形容词在口语和书面语中侧重点有何不同。我希望翻开它,不用费力去辨析冗长复杂的解释,而是能一眼捕捉到最关键的用法信息。如果它的排版设计能够更清晰,例如用不同的字体粗细来区分词性、释义和例句,那无疑是锦上添花,能够大大提升速查时的阅读效率。毕竟,时间就是效率的生命线,尤其是在需要快速完成跨语言沟通的场景中。

评分

这本书在“系列”中的定位,让我思考它与同一出版社其他规模词典之间的关系。它是否是为特定场景——比如旅行、日常会话,或者特定行业——量身定制的精简版本?如果它面向的是非专业人士的日常快速查询,那么它在收录词条时,对那些学术性极强、日常生活中极少出现的词汇,应该有取舍。我希望这种取舍是明智的,确保了最常用的两万到三万核心词汇的覆盖率和准确性达到近乎完美。对于那些只有一两个特定解释的词,我期待它能提供最权威、最不会出错的那一个翻译,避免因歧义过多而造成的困惑。最终,一本成功的工具书,应该是让你在合上它的时候,感觉自己不仅找到了答案,而且还学到了一些隐含的语言规则,这种“润物细无声”的教育效果,是我对这本《汉英小词典》最深层次的期盼。

评分

这本书的名字确实很吸引人,那种“汉英”对译的定位,加上“小词典”的便携感,让人立刻联想到日常学习和速查的场景。我拿到这本《汉英小词典/英语“精典”系列》的时候,首先注意到的是它的装帧设计,那种简洁而又不失专业感的封面处理,让人感觉这不仅仅是一本工具书,更像是一个可以信赖的伙伴。我当时正在为一个翻译项目做准备,需要频繁地在中文和英文之间切换思维,尤其是一些固定搭配和专业术语的即时确认,对我来说是至关重要的。我期待它能像一个高效的导航仪,在我面对生疏词汇时,能迅速提供准确、地道的解释,最好还能兼顾到语境的细微差别,而不是简单粗暴地给出唯一的对译。这类“小”词典的价值,恰恰在于它的高频覆盖率和检索速度,如果翻找起来费劲,那它的“小”优势也就荡然无存了。我希望它在词条的选择上,能够紧跟当下的语言潮流,收录一些网络热词或者商务交流中常用的新表达,这样才能真正体现出“精典”二字的现代意义。

评分

想买英汉的…买错了…不值当的退,重买吧

评分

(?ò ∀ ó?)(?ò ∀ ó?)(?ò ∀ ó?)

评分

此用户未填写评价内容

评分

不错不错,考试必备啊

评分

大品牌,质量当然也不错,好评!

评分

想买英汉的…买错了…不值当的退,重买吧

评分

喜欢英语典书

评分

好小的字典啊,看着很可爱,内容不多

评分

发货速度比蜗牛还慢,

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有