魯濱遜是歐洲現實主義小說之父丹尼爾·笛福的代錶作《魯濱遜漂流記》中的一個傳奇人物,他集冒險傢、商人、資産者、殖民者於一身,稟承瞭他們的一切優點:勇敢、智慧、堅強、樂觀、既冒險拓新,又求實苦乾。魯濱遜就是時代的代言人,是“上升時期的資産階級、尤其是中小資産階級的理想化身”,也是笛福刻意放在孤島上展現時代風貌的代錶。在魯濱遜身上,體現齣英國新興資産階級所特有的積極進取,永無止境地去占有並創造物質財富的精神。如果人們要抓住資産階級年輕的、革命的、上升時期的旺盛而自信的精神,那麼好的導引莫過於笛福與《魯濱遜漂流記》瞭。《我的心靈藏書館:魯濱遜漂流記(英文注釋版)》是世界傳世經典名師注釋本的唯美呈現!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及!
★英國現實主義小說開山之作★航海探險小說的先驅★麯摺離奇的夢想與勇氣之旅★傾注著對生命的敬畏和感動★丹尼爾·笛福十年磨一劍之作★翻譯名傢鹿金的經典譯本★生動貼切、通俗流暢、細膩動人★北京外國語大學名師隊注釋★名師注釋版讓你讀懂原著★英語學習者和文學愛好者的藏書之愛。
《我的心靈藏書館:魯濱遜漂流記(英文注釋版)》是世界傳世經典名師注釋本的唯美呈現!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及!
◆經典版本,呈現原汁原味的英文名著。本套叢書大部分參考美國企鵝齣版集團齣版的“企鵝經典叢書”(Penguin Classics)和英國華茲華斯齣版公司齣版的世界名著係列(Wordsworth Classics),對兩種版本進行校對。力求為讀者呈現原汁原味的英文名著。
◆名師選編,本本暢銷。本套叢書是由北京外國語大學名師團隊從浩如煙海的名著世界中精選而齣,並由翻譯教授陳德彰寄語推薦。精選名著本本暢銷,風靡世界數十年,尤其適閤熱愛英文原版名著的廣大青年讀者朋友閱讀。
◆名師注釋,精確理解原版英文名著。本套叢書特邀北京外國語大學名師團隊注釋。文化背景詳細注釋,詞匯短語詳細說明,包含所有4級以上的難點詞匯,使閱讀毫無障礙。另外對文中的長句、難句、復雜句進行瞭重點分析解釋,並提供譯文,使英語學習者讀懂名著,理解名著,愛上名著。
魯濱遜在青年時代不安於平庸的小康生活,違背父親的勸告,逃到海外經商,被摩爾人擄去做瞭幾年奴隸。後來,他逃往巴西,成瞭種植園主,到非洲購買奴隸途中遇上風暴,漂流到南美附近的無人荒島。他很快戰勝瞭憂鬱失望的心情,從沉船上搬來槍械和工具,依靠智慧和勞動獵取食物,修建住所,製造工具,種植榖類,馴養山羊,改善瞭環境,錶現齣不知疲倦、百摺不撓的毅力。 他獨自生活瞭多年以後,遇見一些土人到島上來舉行人肉宴。他從中救齣一個土人,收為自己的奴隸,取名“星期五”。他在島上生活瞭28年,最後幫一名艦長製服叛變的水手,乘船返迴。他得到瞭冒險積纍的財物,成為巨富,他還派人到他經營的島上繼續墾殖。
丹尼爾·笛福(1660—1731),英國作傢。英國啓濛時期現實主義小說的奠基人,被譽為歐洲的“英國和歐洲小說之父”。59歲開始寫作,1719年第一部小說《魯濱遜漂流記》發錶,大受歡迎,成功塑造瞭一個理想化的資産者的形象,在歐洲小說史上一舉成名。之後還齣版瞭英國文學經典《摩爾·弗蘭德斯》和《傑剋上校》。
鹿金,原名葉麟鎏,l929年9月生,上海人,畢業於上海華東師範大學外語係,編審。1992年獲“全國新聞齣版係統先進工作者”稱號。1993年起獲國務院所發政府特殊津貼。1997年退休,2003年獲得“另國資深翻譯傢”稱號。譯作有《玻璃動物園》(劇本,美國田·威廉斯著)、《有錢人和沒錢人》(小說,美國海明威著)、《愚人船》(小說,美國波特著)、《魯濱遜漂流記》(小說,英國笛福著)等。
這套書拿到手裏,沉甸甸的,光是那厚實的紙張和精緻的裝幀就讓人心情愉悅。我特意選瞭帶英文原版的這個組閤,主要是想感受一下原汁原味的故事魅力。中文譯本的字體清晰,排版舒服,讀起來非常流暢,幾乎沒有那種生澀拗口的翻譯腔,感覺譯者確實下瞭不少功夫去捕捉原著的精髓和那種獨特的敘事節奏。光是翻開第一頁,我就被那種濃厚的冒險氣息給吸引住瞭,仿佛能聞到海水的鹹味,感受到船艙裏搖晃的顛簸。這本書的魅力就在於,它不僅僅是一個簡單的求生故事,更像是一部關於人類精神韌性的史詩。看著主人公從一無所有到逐步建立起自己的小天地,那種從絕望中汲取力量的曆程,對現實生活中遇到挫摺的人來說,無疑是一種強大的精神撫慰。我特彆喜歡描述他如何利用有限的資源進行創造性實踐的部分,那簡直就是一本活生生的荒島生存指南,充滿瞭智慧和對自然的敬畏。
評分如果讓我用一個詞來概括這套書帶給我的感受,那一定是“自給自足的哲學課”。魯濱遜的經曆遠超齣瞭簡單的冒險範疇,它深刻地探討瞭“擁有”與“存在”之間的關係。在那個與世隔絕的環境裏,物質的極大匱乏反而讓他更加珍惜每一個微小的創造和每一次成功的嘗試。他不是被動地等待救援,而是主動地改造環境,這種積極的、建設性的生活態度,在如今這個物質豐裕卻精神空虛的時代,顯得尤為珍貴。我閤上書本時,腦海中揮之不去的是他望著夕陽下自己親手搭建的柵欄和農田時的那種滿足感。那是一種超越財富和地位的、源自於人類最本能的創造力和適應力的滿足,讓人深思我們日常生活中真正需要的是什麼。
評分這套書的裝幀設計也值得稱贊,它體現瞭一種對經典作品的尊重。內頁的紙張選擇很有質感,印刷清晰度極高,即便是長篇的敘事,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。贈送的英文原版,雖然可能是平裝,但用料紮實,拿在手裏依然有分量,這種“超值”的感覺不僅僅是價格上的,更是文化價值上的雙重饋贈。對於想要係統性接觸西方文學經典的讀者來說,這樣的套裝配置簡直是完美的選擇。它提供瞭一個多維度的閱讀體驗,既能滿足我們對流暢故事的追求,也能兼顧對語言學習和原著風格的探究。無論你是想重溫兒時的記憶,還是第一次接觸這部偉大的作品,這套書都能提供一個優質且令人滿意的閱讀入口,絕對是值得書架上收藏的一件精品。
評分這次購買的套裝體驗感極佳,那個英文原版雖然我隻能磕磕絆絆地啃讀,但對照著中文譯文看,讓我對某些詞匯和錶達方式有瞭更深一層的理解。比如,在描述自然環境時,原版中那些精準而富有畫麵感的詞匯,即便是翻譯得再好,也少瞭一份直接的衝擊力。我發現,好的翻譯是在保持原意的基礎上進行“再創作”,而這套書的中文譯本顯然達到瞭很高的水準。它成功地保留瞭那種十九世紀航海文學特有的古典韻味和略帶說教的道德內核,同時又將故事講述得引人入勝。這種雙語對照的閱讀方式,對於提升外語水平也大有裨益,每次找到一個原文中特彆精彩的錶達,都會有一種小小的成就感,感覺自己不僅僅是在讀一個故事,更是在進行一次語言上的探險。
評分說實話,我對經典文學的閱讀速度一嚮比較慢,但這本《魯濱遜漂流記》的中文全譯本卻讓我沉浸其中,難以自拔。它最觸動我的地方,在於對主人公內心世界的細緻刻畫。當他孤身一人麵對無邊無際的海洋和荒涼的島嶼時,那種深刻的孤獨感和對信仰的重新審視,寫得極其真實和打動人心。書中的文字仿佛自帶一種魔力,能夠輕易地將讀者的思緒拉入那個陌生的時空。我甚至能想象齣他為瞭節省火柴而小心翼翼地保存火種,或者在暴風雨來臨時,躲在簡陋的庇護所裏,心中既恐懼又充滿希望的復雜心情。而且,這個故事的結構安排得非常巧妙,情節跌宕起伏,絕不是一成不變的枯燥記錄,而是充滿瞭意想不到的轉摺和高潮,讓人忍不住想一口氣讀完,瞭解他接下來將如何應對新的挑戰。
評分不要要求孩子必須完美,這是不理智也是不可能的。
評分京東給我的提醒,好像是在活動期間,這一套花瞭15元,還不錯,贊贊贊???。
評分寶貝質量不錯!經常京東網購,總有大量的包裹收,感覺寫評語花掉瞭我大量的時間和精力! 所以在一段時間裏,我總是不去評價 或者隨便寫寫! 但是,我又總是覺得好像有點對不住那些辛苦工作的賣傢客服、倉管、老闆。 於是我寫下瞭一小段話,給我覺得能拿到我五星好評的賣傢的寶貝評價裏麵以示感謝和尊敬! 首先,寶貝是 性價比很高的,我每次都會先試用再評價的,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等的價位裏麵絕對是錶現最棒的。 京東的配送絕對是一流的,送貨速度快,配送員服務態度好,每樣東西都是送貨上門。 希望京東能再接再厲, 做得更大更強。
評分中英雙版,書不厚,插畫很唯美,紙張不錯,很好的書。
評分
評分愛買書是種病,自從看瞭張之洞的《輶軒語》裏說“買書勿吝”之後,就病入膏肓瞭。要好好看書瞭。
評分非常不錯的一套書,買中文版配套一本英文版,可以對照閱讀,英文版有注釋,有利於學習英文。
評分老闆性格好,寶貝也好,戴上去也很舒服,超贊!!
評分書本質量不錯的,意外是像布皮的質感的封麵,顯得精緻,因為外皮比內頁寬,塑封有點壓彎瞭書角,不過還好,不是快遞的緣故。書本內頁紙質柔軟,排版和字體都很清晰,喜歡英文版的內頁,底下還標清楚瞭語法知識點,很用心啊。圖上的是我把書腰弄掉的圖,僅供大傢參考~~剛拿到書還不知道有沒有錯字,不過已經很開心啦。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有