英语词源基础之前缀详解 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
发表于2024-11-26
英语词源基础之前缀详解 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
本书共讲解112个前缀,分为“常用”和“一般常用”两类。通过对前缀的理解和掌握, 读者会初步形成英语构词的概念,为扩大词汇量以及提高听说读写译等综合能力打下良好的 基础。除了仔细讲解相关前缀,作者还适当加入了“同源词”部分,帮助读者通过类比掌握 更多的词汇。本书适用的考试范围包括:高考、四六级、托福、雅思、SAT和GRE等,也是广 大英语学习者必备的一本词汇书。
常用前缀
一
3
ab- 离开1
ab-
离开1
来自拉丁语前缀ab-,来自原始印欧语PIE*apo-:从,来自;从……离开,离开。在拼写
演变上,该前缀在字母v前由ab-变为a-;在字母c和t前加字母s扩展为abs-。在词义演变上,该
前缀由“离开”引申为“不,非”,表否定,表相反。该前缀词义总结如下:
(1)从,来自(from);
(2)从……离开,离开(away from,away,off);
(3)不,非,表否定,表相反(not,opposite)。
1.1
ab-:从,来自
ab initio [??b?’n??i??] adv. 从开始,自始
拉丁短语。ab:从,来自;initio:起初,开始。
同源词 initial:首先的,最初的;initially:起初,最初;initiate:使开始,启动;initiation:
开始,启动;initiative:主动权,倡议。
备注
(1)前缀ab-属于较难理解的一个前缀,建议初学者从前缀ad-开始学习。
(2)本书力求讲清楚前缀的来龙去脉,并给出例词,便于读者理解。因此,在该书中
你会看到一些前缀的不常见词义,如ab-:“从,来自”。
(3)遇到实在难以理解的词或引申词义,可以先做个记号,待对全书有系统认识后,
再进行深究。
ab ovo [?b’?uv?u] adv. 从开始,自始
拉丁短语。ab:从,来自;ovo:卵,蛋。
同源词 ovum:卵,蛋;oval:蛋形的,椭圆形的;Oval Offi ce:美国总统办公室;ovary:卵
巢;oviparous:卵生的;egg:蛋,卵。
备注
(1)拉丁语ovum对应英语egg,两者是同源关系。但是,理解其同源关系涉及复杂的音
变知识和单词的拼写演变(即词源)。感兴趣的读者可自行查阅词源词典或在系统学习音变
知识后再来深究这个问题。
(2)本书给出的例词都尽量以平时阅读中出现的常见词为主。但是,为了激发读者的
学习兴趣和探索精神,笔者偶尔会在同源词部分列出少数不太常见的词,如oviparous:卵生
的。ov-:卵;-par:生育,父母;-ous:形容词后缀。
4
英语词源基础之前缀详解
aborigine [??b?’r?d??ni] n. 土著,土著居民
ab-:从,来自;-orig:起源,开始;-ine:表人或物。
同源词 aboriginal:原生的,土著的;origin:起源,开始;original:原创的。
1.2
ab-:从……离开,离开
abdicate [’?bd?ke?t] v. 退位,逊位
ab-:离开;-dic:说,规定,声明,命令;-ate:动词后缀。即:声明离开。引申词义:退
位,逊位。
同源词 abdication:退位,逊位(名词);edict:法令,敕令;indicate:指示,表明;
predict:预测;dictate:命令,规定;dictator:命令者,独裁者。
abduct [?b’d?kt] v. 诱拐,绑架
ab-:离开;-duct:拉,引导。即:引走。引申词义:诱拐,绑架。
同源词 abduction:诱拐,绑架(名词);abductor:诱拐者,绑架者;conduct:引导,组织;
deduct:扣除,减去;educate:教育;introduction:引进,介绍;product:产品;seduce:引
诱,诱惑(动词);seduction:引诱,诱惑(名词);seductress:勾引男人的女人,狐狸精。
aberrant [?’ber?nt] adj. 异常的,反常的
ab-:离开,偏离;-err:游荡,漫游;-ant:形容词后缀。即:偏离正道的。引申词义:异常
的,反常的。
同源词 error:错误;errata:勘误表。
abhor [?b’h?:] v. 憎恶,厌恶
ab-:离开;-hor(r):恐惧,恐慌。原指因恐惧而离开。引申词义:憎恶,厌恶。
同源词 abhorrent:可憎的,令人厌恶的;abhorrence:憎恶,厌恶(名词);horror:恐惧,
恐怖;horrible:可怕的。
abject [’?bd?ekt] adj. 悲惨的,绝望的
ab-:离开;-ject:扔,投掷。即:扔掉的,被丢弃的。引申词义:悲惨的,绝望的。
同源词 dejected:沮丧的;eject:弹射,射出;inject:注射;project:投射,投影;projector:
投影仪。
记得读小学的时候,喜欢看课外书,如《西游记》《水浒传》等。但由
于我识字不多,常常遇到不认识的字,或者读错音,因而常被父亲戏称为“白
字先生”。我又比较懒,觉得查字典是一件很麻烦的事。边读书,还得随身
备一本字典,闹心!于是想出了一个笨方法:背字典。一劳永逸,妙哉!家
中恰好有一本较老的线装《新华字典》。虽然书已经破烂不堪,线都快掉了,
但印刷字体是华文行楷,非常漂亮。终于,在小学毕业前,我已经认识这本
小字典上的所有汉字了。
转眼进入了初中。80 年代的小孩,应该都是从初中开始学英语的吧。学
了六年英语,考试成绩还可以,一直被老师重点培养。但好像除了大量的语
法训练以及无休止的考试,实际英语水平并没有多大提高,课本之外的书籍
和文章完全看不懂,感觉自己就是一文盲,学了六年英语的文盲。虽然当时
有这个想法,但我并不着急,因为大学里还会学习英语。
好不容易上了大学,怀着期待而兴奋的心情开始上大学英语课,想着能
学到点新知识。我以为至少学完四本大学英语教材后,自己不会再是英语文
盲,能够自由地读书看报。然而,理想很丰满,现实却很残酷。在通过了检
验大学生英语水平的英语六级后,我发现自己仍然是一个“文盲”,读不懂书,
看不懂报。如果不借助字典,还是看不懂图书馆收藏的英文书籍或报纸。
我有点绝望,也受了一点刺激。我可以容忍自己不开口说英语,毕竟没
那个语言环境;我又比较懒,不会主动找外国人聊天。但是,我不能容忍自
己学了十年英语,却连最基本的英语阅读能力都没有!
在沉沦了一段时间后,我决定用自己的笨方法学好英语:背字典。大三
下学期,我正式决定挑战传说中的《牛津高阶英汉双解词典》(第六版)。
凭借大无畏的斗志,我每天早上八点背着一本“砖头”去图书馆,晚上十点
再从图书馆回来。就这样坚持了五个月,我终于背完了这本词典的前1200 页。
有一句很励志的话叫“天道酬勤”。但现在回头想来,天道并不酬勤,
天道首先眷顾那些懂得思考的人,其次才是勤劳的人。在旁人崇拜“疯子”
的眼神里,只有我自己知道,这五个月实际上进展缓慢,收效甚微。大多数
英语单词看似认识了,实际却是似曾相识,一知半解。
不是耕耘就一定能有收获,不是勤劳就一定能获得想要的结果。但失败
是成功之母。虽然这五个月的努力似乎徒劳无功,但我明显感觉到了不同英
语单词之间的共性和联系,也就是词根词缀。我调整了方向,开始借阅图书
馆一些有关词根词缀的书籍来阅读。由于前五个月的努力和基础,我对这些
词根词缀领悟得非常快,基本上看一遍就懂了。后来,又感觉到了词根词
缀的不足,很多知识解释得不是很清楚。一次很偶然的机会,我在图书馆
的隐蔽处找到了一本古老的布满灰尘的《牛津英语词源词典》(The Oxford
Dictionary of English Etymology),开始自学词源和相关的拉丁语知识。
在具备一定的词根词缀及词源基础后,我取得了飞速的进步。又过了五
个月,在大四上学期,我终于完成了《牛津高阶英汉双解词典》整本书正文
部分的学习(不包括“新词补编”部分),基本上认识并知晓了所有单词的
主要词义。
尽管完成了词典的学习,已经能够熟练地读书看报,但我口语仍然不太好,
不敢开口说英语。后来,机缘巧合,大学毕业后,我被公司派去印度。虽然
心怀忐忑,但由于有强大的词汇量作基础,很多认识但却从来没有听过的词,
哪怕第一次听到,也能根据语境猜出对方在说什么。同时,又不得不逼着自
己开口说英语,一个月后,虽然发音不太好,但也能用英语熟练地交流了。
在开始本书的学习之前,让我们简要回顾一下英语的历史:英语起源
于公元5 世纪中期盎格鲁-撒克逊人(Anglo-Saxons)入侵不列颠。英格兰
(England)按其字面意思理解就是盎格鲁人的土地,英语(English)按其字
面意思理解就是盎格鲁人说的语言。
英语按其历史发展可分为三个时期:古英语、中古英语、现代英语。古
英语约为公元450-1066 年,中古英语约为公元1066-1500 年,现代英语约
为公元1500 年至今。古英语主要来自原始日耳曼语(Proto-Germanic),少
量吸收拉丁语和古斯堪的纳维亚语词汇;中古英语以1066 年“诺曼征服”为
开端,大量吸收诺曼法语和巴黎法语词汇;现代英语受文艺复兴的影响,主
要从古希腊和古罗马文化中汲取养分,直接和间接从希腊语和拉丁语借用了
大量词汇。同时,由于这一时期的英国工业革命,世界交往程度日益加深,
英语从意大利语、西班牙语等欧洲主要语言以及汉语、日语、印度语、阿拉
伯语、非洲土著语、美洲土著语、新西兰毛利语等诸多语言中借用了大量词汇。
追本溯源,法语、意大利语、西班牙语都是直接来自拉丁语,又称为拉
丁语方言。而拉丁语、希腊语、原始日耳曼语(Proto-Germanic)都来自原始
印欧语(Proto-Indo-European)。原始印欧语为英语、法语、意大利语、西班
牙语、荷兰语、德语、印度语等诸多世界上仍在使用的主要语言的共同祖先。
遗憾的是,原始印欧语没有实物或文献记载,是无数的语言学者根据这
些语言的共性比较和推导出来的。所以,在词源词典中缩写为PIE*,其中符
号“*”意为“虚构、虚拟”。
最后,希望这本书对大家的英语学习有所帮助,祝学习愉快!
童理民
2017 年10 月
英语词源基础之前缀详解 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
英语词源基础之前缀详解 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024英语词源基础之前缀详解 mobi pdf epub txt 电子书 下载 2024
英语词源基础之前缀详解 epub pdf mobi txt 电子书 下载前缀方面的权威内容
评分与网站商品一致,商品完好,无缺页
评分别打扰我!我开始遨游了。
评分别打扰我!我开始遨游了。
评分与网站商品一致,商品完好,无缺页
评分前缀方面的权威内容
评分别打扰我!我开始遨游了。
评分学好英语走天下
评分前缀方面的权威内容
英语词源基础之前缀详解 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024