“The besieged city is the most delightful and carefully wrought novel in modern chinese literature;it is perhaps also its greatest nove.”
##錢先生喜歡文字遊戲
評分##沒讀完~
評分##人們如果能夠做到摘除僞裝的麵具,使自己的內心想法和行動相一緻,那麼“圍城內”也會是幸福的,但可惜的是對於鴻漸和孫小姐來說,這都是睏難的。
評分##補標
評分##失去瞭《圍城》的精髓
評分##補標
評分##不知這英譯版能否像中文版那麼幽默呢。
評分英文版。彆有一番趣味。
評分##不知這英譯版能否像中文版那麼幽默呢。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有