犯罪主觀要件的證明問題研究

犯罪主觀要件的證明問題研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

阮堂輝 著
圖書標籤:
  • 犯罪學
  • 刑法
  • 主觀要件
  • 證明
  • 證據
  • 犯罪心理學
  • 法律研究
  • 學術著作
  • 法學
  • 刑事訴訟
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國社會科學齣版社
ISBN:9787520317313
版次:1
商品編碼:12370046
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-11-01
用紙:膠版紙

具體描述

內容簡介

現代刑事司法雖然堅持無罪推定原則,崇尚謙抑精神,但司法實踐中由於主觀要件得不到認定而可能放縱犯罪的現實狀況依然存在,這嚴重削弱瞭司法公信力,令人擔憂和難以容忍。為剋服司法實踐的這一睏境,理論界與實務界對主觀要件認定問題進行瞭不懈研究和嘗試,比如通過對部分罪名設定嚴格責任,以達到免除對主觀要件的認定,或通過立法與司法解釋設置主觀方麵的推定規則,如推定“明知”製度等,這些舉措雖然可以解決一些實際問題,但主觀要件認定難問題在總體上仍未找到解決辦法和有效措施,司法實踐狀況依然不令人滿意。該書從證據學角度齣發,采用刑事一體化研究方法,對犯罪主觀要件認定問題進行係統論述,既深刻闡釋瞭犯罪主觀要件認定與證據學領域基本概念的關係,又介紹瞭主觀要件認定的證據學方法與實踐經驗,並嘗試性地對主觀要件認定方麵理論與實踐問題進行深入挖掘,如主觀要件自由證明、主觀要件的證明標準、主觀要件的司法認知、推定與證明關係等問題。在這些問題上,該書均開創性地提齣瞭一些新觀點、新方法。

作者簡介

阮堂輝,男,中南民族大學法學院副教授,法學博士,主要從事刑事訴訟法學、證據法學研究和教學。1999年、2006年分彆從中南政法學院、西南政法大學訴訟法學專業畢業,獲碩士和博士學位,現任職於中南民族大學法學院。學習和工作期間,曾在各類學術期刊上發錶學術論文二十餘篇,齣版學術專著一部,參編本科和研究生教材若乾。先後主持國傢社科基金、教育部人文社科規劃基金、最高人民檢察院檢察理論課題等研究項目六項,參與guojia級和其他省部級等各級各類項目若乾項。


好的,這是一份關於《跨文化交際中的語用失誤與策略研究》的圖書簡介,完全不涉及《犯罪主觀要件的證明問題研究》的內容,力求詳實且具專業性。 --- 圖書簡介:《跨文化交際中的語用失誤與策略研究》 一、本書概述與研究背景 《跨文化交際中的語用失誤與策略研究》是一部聚焦於語言運用層麵(語用學)在多元文化背景下如何引發理解障礙、衝突,以及如何通過有效策略加以規避和優化的前沿學術專著。 在全球化日益深入的今天,跨文化交流已不再是精英階層的特權,而是滲透到商業談判、外交斡鏇、國際教育乃至日常社交的各個層麵。然而,語言的錶層結構(詞匯與語法)一旦被成功掌握,學習者往往會誤以為溝通障礙已然消除。本書深刻指齣,真正的鴻溝往往存在於語用層麵——即語言在特定語境中被如何使用、理解和解釋的規則體係。一個在母語環境中被視為禮貌得體的請求,在另一種文化中可能被解讀為傲慢或要求。 本書旨在填補現有跨文化交際研究中,側重宏觀文化對比或微觀語言結構分析而忽視具體交際場景中“如何得體說話”這一核心問題的空白。它不僅是語言學領域內語用學研究的深化,更是跨文化交際學、應用語言學以及國際關係研究者不可或缺的參考資料。 二、核心研究內容與結構體係 本書內容結構嚴謹,層層遞進,從理論溯源到實證分析,構建瞭一個完整的語用失誤研究與乾預模型。全書劃分為六個主要部分: 第一部分:語用學理論基礎與跨文化視閾的建構 本部分首先梳理瞭以霍夫斯泰德的文化維度理論、霍爾的高低語境理論為代錶的經典跨文化理論,並將其與奧斯汀、塞爾的言語行為理論、勒文森的關聯理論等主流語用學框架進行深度融閤。重點探討瞭“文化規範”如何內化為個體的“語用能力”。 關鍵議題: 語用失誤的定義範疇、文化相對論與語用普適性的張力、高語境文化與低語境文化在指令與拒絕策略上的根本差異。 第二部分:語用失誤的類型學分類與實證考察 本書摒棄瞭以往簡單羅列失誤的舊有模式,提齣瞭一個基於“意圖理解偏差”的語用失誤新分類係統。該係統主要聚焦於三個核心維度: 1. 語篇組織失誤(Discourse Organization Failures): 如話題的引入、轉換與結束方式在不同文化中的規範差異,導緻聽者感到突兀或不耐煩。 2. 禮貌策略失誤(Politeness Strategy Misalignments): 對“麵子”(Face)的維護和威脅策略(Negative Face vs. Positive Face)的文化差異性解讀,例如在商務郵件中使用錶情符號的適宜性。 3. 言語行為執行失誤(Speech Act Realization Errors): 探討道歉、感謝、邀請、抱怨等核心言語行為在不同文化中的“強弱度”(Degree of Directness)控製失敗,導緻傳達的力度與預期不符。 本部分輔以大量來自東亞(中、日)、北美、西歐等地的真實交際語料進行量化和質性分析。 第三部分:特定交際場景下的語用挑戰剖析 本章深入到具體的應用場景,展現語用失誤的實際影響: 跨文化商務談判中的“討價還價”語用: 探討在堅持立場與維持關係之間,不同文化背景下的語言技巧博弈。 國際學術會議中的“提問與反駁”規範: 分析如何既能有效質疑對方觀點,又不被視為對個人權威的冒犯。 跨國團隊協作中的“反饋給予”藝術: 如何運用間接或直接的方式提供負麵績效反饋,以激發而非挫傷團隊士氣。 第四部分:語用能力的習得與教學乾預模型 本書的創新性體現在其教學應用層麵。作者提齣瞭一套“語用敏感性培養模型”(Pragmatic Sensitivity Cultivation Model, PS-CM),旨在幫助學習者超越單純的語言知識,實現“文化語用推理”的提升。 核心方法: 引入“對比式語用情境模擬”(Contrastive Pragmatic Simulation)和“反思性語用日誌”(Reflective Pragmatic Journaling),強製學習者將自身的語用默認設置與目標文化進行顯性對比。 工具研發: 探討如何利用新技術(如虛擬現實情景模擬)來提供即時的語用反饋。 第五部分:社交媒體環境下的新興語用現象研究 麵對新的交際媒介,本書探討瞭文本、錶情包和網絡俚語所帶來的語用復雜性。社交媒體的“去語境化”風險,使得語用誤解的傳播速度和範圍大大增加。本章特彆關注瞭跨文化“模因”(Meme)的誤讀現象。 第六部分:結論與未來展望 總結瞭研究發現,並指齣瞭當前跨文化語用研究在人工智能翻譯的語境理解局限性、小語種語用規範的缺乏等方麵的未來研究方嚮。 三、本書的特色與價值 1. 理論的跨學科融閤性: 本書成功架設瞭社會語言學、心理語言學和文化人類學之間的橋梁,提供瞭多維度的分析視角。 2. 語料的豐富性與真實性: 研究所依賴的語料庫不僅規模龐大,更采集自高風險、高互動性的真實交際場景,確保瞭研究結論的實用價值和可靠性。 3. 策略的實踐指導性: 本書不僅診斷瞭問題,更重要的是提供瞭可操作的、經過實證檢驗的語用乾預和能力提升方案,對二語教師、外交官、跨國管理者具有極強的指導意義。 《跨文化交際中的語用失誤與策略研究》無疑將成為推動語言教學實踐嚮“得體交際”目標邁進的重要裏程碑。

用戶評價

評分

這本書給我帶來的思考,遠超齣瞭我最初的預期。它不僅僅是一本關於“犯罪主觀要件證明”的學術著作,更像是一扇窗,讓我得以窺見刑事司法背後那些精妙絕倫的推理和嚴謹至極的論證過程。作者在書中對於如何運用間接證據來還原被告人的心理狀態,進行瞭非常深入的剖析。我尤其欣賞書中關於“證據規則”的討論,這讓我明白,並非所有的證據都能被采納,而每一個被采納的證據,都必須經受住嚴格的審查。書中用到的案例,很多都具有代錶性,作者通過這些案例,巧妙地將抽象的法律理論與具體的司法實踐聯係起來,讓讀者能夠清晰地看到,在現實的刑事案件中,證明主觀要件究竟會遇到哪些實際的睏難,又會采用哪些有效的方法來剋服這些睏難。這本書讓我明白,法律的判定並非是隨意的,而是建立在一整套科學的證據收集、分析和判斷體係之上。它是一本值得反復閱讀,並從中汲取智慧的佳作。

評分

最近我讀到瞭一本關於“犯罪主觀要件的證明問題研究”的書,雖然我不是法律專業的,但這本書的探討深度和案例分析讓我對法律背後的邏輯有瞭全新的認識。作者並非簡單地羅列條文,而是深入剖析瞭在刑事案件中,如何纔能有效地證明被告人是否存在犯罪的主觀故意或過失,這其中涉及到的證據收集、事實認定以及法律推理都極其復雜。我特彆欣賞書中對於不同類型犯罪(比如故意殺人、過失緻人死亡,甚至是經濟犯罪中的主觀惡意)在證明主觀要件時所麵臨的具體挑戰的分析。舉個例子,書中用瞭一個非常貼切的案例,說明瞭在商業欺詐案件中,如何從被告人的行為模式、財務往來、以及與他人的溝通記錄中,去推斷其是否具有欺詐的故意,而不是僅僅看到瞭一個錶麵的經濟損失。這種抽絲剝繭、層層遞進的分析過程,讓我感到非常過癮。而且,書中還探討瞭精神狀態、認知能力等因素對主觀要件證明的影響,這讓我意識到,法律的判定並非冷冰冰的規則,而是需要綜閤考慮人性的復雜性。這本書不僅僅是寫給法律工作者的,對於任何一個關心司法公正、希望理解社會運作機製的讀者來說,都具有極高的啓發意義。它讓我明白,法律的嚴謹性背後,是對真相不懈的追求。

評分

這本書的視角相當獨特,它沒有迴避刑事司法實踐中的核心難點——如何確鑿地證明“內心世界”。從讀者的角度來看,這絕對是一本引人入勝的作品。作者通過大量生動的案例,將那些原本抽象的法律概念變得具體而形象。我印象最深的是關於“間接故意”的討論,書中詳細闡述瞭如何通過被告人的行為後果的可預見性以及其對結果的接受程度來判斷其主觀罪過。那種抽絲剝繭的論證方式,仿佛是帶領讀者一起走進法庭,親身參與證據的審視和推理。更值得一提的是,書中還探討瞭在特定情境下,例如行為人處於極度壓力或危險之下時,如何界定其主觀意圖,這為理解法律的適用提供瞭更 nuanced 的視角。我原本以為法律條文是僵化的,但這本書讓我看到,法律的生命力在於其解釋和適用,尤其是在麵對復雜多變的人類行為時。作者在書中提齣的那些關於證據的細緻要求,以及對不同證明標準的深入剖析,都讓我對司法過程中的嚴謹性有瞭更深的敬畏。總而言之,這是一本能夠挑戰你固有認知,讓你對“罪與非罪”、“可罰與不可罰”之間的界限有更深刻理解的書籍。

評分

我最近偶然翻閱瞭一本關於“犯罪主觀要件的證明問題研究”的書,不得不說,它徹底顛覆瞭我對刑事案件審判的刻闆印象。我一直以為,犯罪的認定主要在於行為本身是否違法,但這本書讓我意識到,在很多情況下,行為人的“意圖”纔是定罪量刑的關鍵,而這個“意圖”恰恰是最難證明的。書中對於如何運用各種證據,例如供述、證人證言、物證,甚至是通過行為推斷齣的心理狀態,來證明被告人的主觀罪過,進行瞭非常細緻的論述。我尤其喜歡書中關於“認知偏差”和“推定過失”的章節,這讓我瞭解到,在某些情況下,行為人即使沒有直接的犯罪意圖,也可能因為其認知上的疏忽而承擔相應的法律責任。而且,作者在分析案例時,並沒有生硬地套用理論,而是用一種非常接地氣的方式,講述瞭法律如何通過對事實的還原和邏輯的推理,最終抵達公平正義的彼岸。這本書不僅教會我如何從法律的角度思考問題,更讓我看到瞭法律工作者在追求真相過程中所付齣的巨大努力和智慧。

評分

這本書的分析之深邃,讓我讀來頗有收獲。它不隻是停留在錶麵地討論“有沒有犯罪”,而是深入到犯罪構成要素中最微妙、也最關鍵的部分——主觀要件的證明。作者通過一係列精心挑選的案例,生動地揭示瞭在刑事審判中,如何纔能跨越“內心世界”的藩籬,用客觀的證據去證明一個行為人當時是否具有犯罪的意識和動機。我特彆贊賞書中對“蓋然性”和“排除閤理懷疑”之間關係的探討,這讓我瞭解到,在證據的運用上,法律的要求是多麼的高。書中關於如何區分“意外事件”、“不可抗力”與“過失”的論述,就顯得尤為重要。一個看似簡單的事故,在法律麵前,可能因為行為人的主觀態度而産生截然不同的結果。這本書讓我重新審視瞭那些耳熟能詳的案件,發現原來在每一個判決的背後,都蘊含著如此復雜的證據鏈條和嚴密的邏輯推理。它不僅提升瞭我對法律專業的理解,更讓我對司法公正有瞭更深刻的敬意。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有