內容簡介
20世紀科普經典特藏。瞬間閃光的妙想稱為“啊哈反應”。《啊哈,靈機一動 (中文版)》精選瞭貌似復雜,實際若循規蹈矩去做也確實很睏難,但要是能放開思路,跳齣常規解題的模式,或許能驀然發現問題的答案何其簡單。《啊哈,靈機一動 (中文版)》談到的奇思妙想,與科學、藝術、商業、政治及其他人類所從事的各項活動的創造力有著密不可分的聯係。《啊哈,靈機一動 (中文版)》包括“組閤:關於排列的謎題”、“幾何:關於圖形的謎題”、“數字:關於算術的謎題”、“邏輯:關於推理的謎題”、“程序:關於操作設計的謎題”和“文字:關於字、詞、句的謎題”。 馬丁·伽德納 著作 李建臣 等 譯者 馬丁·伽德納(Martin Gardner),1914年生於美國俄拉荷馬州的塔爾薩,1936畢業於芝加哥大學哲學係。l957年,伽德納在《科學美國人》雜誌上開設瞭一個數學遊戲專欄,這個專欄一直延續瞭四分之一個世紀,成為雜誌的一個招牌欄目。他的數學科普著作被翻譯成多國文字齣版。由於數學科普方麵的貢獻,他榮獲l987年美國數學會斯蒂爾奬和l994年數學交流奬。當我拿到《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書時,我帶著一種審慎的好奇心。我對“靈感”這個概念一直抱有既敬畏又略帶懷疑的態度,總覺得它過於飄渺,難以捉摸,甚至有些玄學色彩。然而,這本書從一開始就用一種腳踏實地的研究態度,讓我耳目一新。它並沒有迴避“靈感”的非理性成分,但更側重於從心理學、認知科學、甚至神經科學的角度去解讀它。書中對於“潛意識”和“背景處理”的論述,尤其讓我印象深刻。我常常在放下工作,去做一些無關的事情時,突然間就有瞭解決問題的思路,這種現象終於在這本書裏得到瞭閤理的解釋。作者通過大量的研究成果和生動的案例,描繪瞭大腦在不被直接“任務”占據時,是如何默默地將信息進行整閤、重組,從而産生新的見解。這種“水到渠成”的感覺,原來並非偶然。閱讀過程中,我反復思考那些在睏境中“卡殼”的日子,以及之後那些“靈光乍現”的瞬間,這本書讓我能更清晰地辨識齣其中的關聯。作者並沒有簡單地給齣“你應該這樣做”的建議,而是更側重於“為什麼會這樣”,讓我從根本上理解靈感産生的土壤。它鼓勵我去觀察那些看似微小的綫索,去留意那些不經意的想法,因為它們可能是通往更深層洞察的起點。這本書的價值在於,它將一個常常被神秘化的過程,變得更加可理解、可學習,並且,最重要的是,可操作。它讓我覺得,擁有“靈感”並非少數人的天賦,而是我們每個人都能通過調整思維習慣和環境,去更好地培養和捕捉的能力。
評分這本書的書名一開始就吸引瞭我——《啊哈,靈機一動》,光是名字就充滿瞭畫麵感,仿佛能窺見某種頓悟的火花瞬間點亮大腦。我一直對人類思維的運作方式、那些奇妙的“ eureka ”時刻感到著迷,所以當我看到這本書的中文譯本時,毫不猶豫地把它加入瞭我的書單。拿到書的當晚,我就迫不及待地翻開瞭它。開篇的文字就營造瞭一種深入探索的氛圍,作者並非直接拋齣乾巴巴的理論,而是通過生動的故事、巧妙的類比,一點點剝開“靈感”這層神秘的麵紗。閱讀的過程中,我常常會不自覺地停下來,迴想自己生活中那些類似“啊哈”的時刻,那些突然冒齣來的想法,那些解決難題的關鍵性轉摺。書中的案例分析尤其引人入勝,作者對不同領域、不同情境下的靈感迸發進行瞭細緻的梳理,讓我看到瞭科學發現、藝術創作、甚至日常生活中那些看似微不足道的頓悟,背後都可能有著共通的心理機製和觸發條件。這種跨領域的視角,極大地拓寬瞭我對“靈感”的理解邊界。我尤其喜歡書中關於“非綫性思維”和“聯想能力”的探討,這讓我意識到,我們常常被習慣性的思維模式所束縛,而真正的靈感往往來自於打破常規、從看似不相關的點滴信息中找到聯係。這本書就像一位循循善誘的導師,引導我審視自己的思維方式,並提供瞭一些切實可行的方法來激發潛在的創造力。它不是一本教人“如何一夜之間成為天纔”的速成手冊,而是更像一份邀請,邀請我去探索和理解思維的深度與廣度,去擁抱那些不期而遇的“啊哈”時刻。
評分這本書的書名,《啊哈,靈機一動》,就仿佛一個信號,召喚著所有對思維的奇妙之處感興趣的人。我帶著一種探索未知的興奮心情,翻開瞭它。我一直認為,“靈感”是極其難以捉摸的,它像是突然從虛空中降臨,無法預測,也難以復製。然而,這本書卻用一種令人耳目一新的方式,揭示瞭靈感背後隱藏的規律。它沒有停留於泛泛而談,而是深入探討瞭大腦在信息處理、聯想、以及“頓悟”過程中所經曆的各個環節。書中關於“無意識加工”和“跨領域聯想”的論述,給我留下瞭深刻的印象。我常常在工作之餘,去做一些看似無關緊要的事情,比如散步、聽音樂,之後卻能神奇地解決一個睏擾我許久的問題。這本書讓我明白,這種現象並非偶然,而是大腦在“後颱”默默工作的結果。作者用大量的科學研究作為支撐,讓那些抽象的理論變得可信且有說服力。我特彆欣賞書中對於“跳齣框框思考”的鼓勵,它讓我意識到,我們之所以會遇到瓶頸,很多時候是因為我們被固有的思維模式所限製,而靈感的火花,往往就藏在那些“不閤常理”的聯想之中。這本書不僅讓我更瞭解“靈感”是如何産生的,更重要的是,它為我提供瞭一些切實可行的方法,去培養和捕捉那些稍縱即逝的“啊哈”時刻。它讓我對自己的創造力有瞭新的期待,不再是望洋興嘆,而是躍躍欲試。
評分當我拿到《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書時,我內心充滿瞭期待。我一直認為,靈感是一種突如其來的、難以捉摸的“頓悟”,是少數天纔纔擁有的能力。然而,這本書從一開始就以一種嚴謹的科學態度,嚮我展示瞭靈感背後隱藏的規律和機製。它並非空洞的理論說教,而是通過大量生動的故事和深入的案例分析,將復雜的認知科學原理娓娓道來。我尤其被書中關於“發散性思維”和“聚閤性思維”的協同作用所吸引。它讓我明白,靈感的産生不僅僅是“想到”,更重要的是如何有效地篩選、評估和實現這些想法。作者通過對曆史上的偉大發明傢、藝術傢以及科學傢的案例研究,揭示瞭他們是如何利用不同思維模式的組閤,來突破瓶頸,實現創新的。這讓我意識到,很多時候,我們之所以會感到“卡殼”,並非因為能力不足,而是因為我們未能充分利用大腦的多種思維能力。這本書就像一位循循善誘的導師,它不僅讓我更深刻地理解瞭“靈感”的本質,更重要的是,它提供瞭一些切實可行的方法,讓我能夠主動去培養和捕捉那些稍縱即逝的“啊哈”時刻。它鼓勵我去擁抱未知,去享受思考的過程,從而更好地挖掘自身的創造潛能。
評分《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書,簡直就是為我這樣對“靈感”這個詞充滿好奇,卻又覺得它難以捉摸的人量身定做的。我一直認為,那些偉大的發明和藝術作品,都來自於某種神秘的“神來之筆”,而這本書,卻用一種極其“解剖學”的方式,嚮我展示瞭靈感誕生的全過程。它不是在販賣玄學,而是在用科學的語言,解釋思維的奇妙。我特彆著迷於書中關於“潛移默化”和“背景處理”的章節。我常常發現,自己在放下工作,去做一些放鬆的事情時,腦子裏突然就會冒齣解決問題的絕妙想法。這本書讓我明白瞭,原來這並不是偶然,而是我的大腦在“休息”時,也在默默地進行著信息整閤和模式重組,為“啊哈”時刻的到來鋪平瞭道路。作者通過引用大量的研究成果和具體的例子,讓我對大腦的創造力有瞭更清晰、更具象的認識。我尤其欣賞書中對“類比思維”的強調,它讓我意識到,很多時候,解決新問題,可以藉鑒已有的解決方案,隻是需要找到閤適的“參照係”。這本書讓我不再是被動地等待靈感,而是開始主動去創造産生靈感的環境和條件。它為我提供瞭一套“思維工具箱”,讓我可以更自信、更有效地去應對挑戰,去探索未知的可能性。
評分這本書的書名,帶著一種天然的吸引力,《啊哈,靈機一動》,光是讀起來,就能感受到那種豁然開朗的喜悅。我一直對人類思維的奧秘,特彆是那些“靈光一閃”的時刻,充滿瞭好奇。所以,當我看到這本書的中文譯本時,便毫不猶豫地將其收入囊中。這本書沒有讓我失望,它以一種非常引人入勝的方式,將“靈感”這個看似虛無縹緲的概念,進行瞭深刻而有趣的解讀。我最喜歡的是書中對“聯想”機製的詳細闡述,它讓我明白,很多時候,靈感並非憑空而來,而是來自於不同信息、不同概念之間的奇妙連接。作者通過大量的案例,展示瞭從科學傢到藝術傢,他們是如何通過不尋常的聯想,突破思維的藩籬,從而獲得創新的。書中對“直覺”和“理性”在靈感産生中的辯證關係的討論,也給我留下瞭深刻的印象。它讓我明白,偉大的靈感往往是直覺的火花與理性的審視相結閤的産物。我開始反思自己在學習和工作中,是如何運用(或者說,忽視)這些思維模式的。這本書就像一位睿智的引路人,它不直接告訴你答案,而是教會你如何去思考,如何去觀察,如何去連接,從而更好地捕捉屬於自己的“啊哈”時刻。它讓我覺得,創造力並非是少數人的天賦,而是每個人都可以通過理解和實踐,去不斷提升和挖掘的能力。
評分《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書,可以說是一次顛覆我過去認知的閱讀體驗。我一直以來都認為,靈感是一種突如其來的“神來之筆”,是少數天纔纔能擁有的特權。然而,這本書卻以一種非常“接地氣”的方式,嚮我展示瞭靈感背後的邏輯和機製。它不是在販賣“成功學”,而是像一位嚴謹的科學傢,在解剖思維的奧秘。書中關於“原型思維”和“模式識彆”的章節,讓我恍然大悟。原來,我們的大腦一直在不自覺地尋找和應用已有的模式,而當舊有的模式不再適用,或者當大腦能夠識彆齣新的、更有效的模式時,靈感就可能隨之而來。作者用大量的實驗數據和曆史事件作為支撐,讓這些原本有些抽象的概念變得鮮活起來。我尤其欣賞書中關於“發散性思維”與“聚閤性思維”的結閤討論,它說明瞭靈感並非僅僅是“想到”,更是“想到之後如何篩選、評估和實現”。這種辯證的看待方式,讓我看到瞭創造過程的完整性。我開始反思自己過去在學習和工作中,是如何運用(或者說,忽視)這些思維模式的。很多時候,我們之所以感到“卡殼”,並非是因為我們不夠聰明,而是因為我們的思維方式不夠靈活,或者我們未能充分利用大腦的內在機製。這本書給瞭我一種全新的視角,讓我不再畏懼那些看似棘手的難題,而是把它看作是激發思維、尋找新模式的機會。它讓我明白,靈感是可以被“訓練”的,而這種訓練,恰恰是從理解它的運作原理開始的。
評分這本書的名字,《啊哈,靈機一動》,本身就充滿瞭魔力,它像一個承諾,預示著一段關於思維奧秘的探索之旅。收到這本書後,我迫不及待地一頭紮進瞭其中。它並非一本枯燥的學術專著,而是通過一種引人入勝的敘事方式,將復雜的心理學和認知科學概念娓娓道來。我最喜歡的是書中對“偶然性”在靈感産生中的作用的探討,它讓我意識到,很多時候,我們所謂的“靈光一閃”,其實是無數次不經意的觀察、聯想和積纍在某個臨界點爆發的結果。作者並沒有將靈感描繪成一種純粹的運氣,而是揭示瞭它背後可以被理解和引導的規律。書中關於“意象思維”和“隱喻聯想”的分析,更是讓我對大腦的創造力産生瞭全新的認識。我開始嘗試用書中提到的方法,在日常生活中捕捉那些細微的聯想,並把它們記錄下來。很多時候,這些看似不起眼的火花,經過一段時間的發酵,真的能演變成解決問題的關鍵思路。這本書讓我明白,創造力並非遙不可及,它就蘊藏在我們日常的思維活動中,隻是我們常常忽略瞭去發掘和培養它。它鼓勵我去擁抱不確定性,去享受那種“思考的過程”,而不是僅僅關注結果。閱讀這本書,就像是在給自己的大腦做一次“按摩”,讓那些沉睡的思維觸角重新活躍起來。它不僅僅是知識的傳遞,更是一種思維的啓迪,讓我對“靈感”有瞭更深刻、更人性化的理解。
評分《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書,讓我對“靈感”這個詞的理解,從一個模糊的概念,變成瞭一個可以被審視、被引導的心理過程。我曾經總覺得,那些偉大的發現和創作,都帶有某種神秘的色彩,仿佛是上天賜予的恩典。然而,這本書卻用一種非常科學、嚴謹的態度,解構瞭靈感的誕生。我特彆著迷於書中關於“信息整閤”和“模式重組”的論述。它解釋瞭為什麼有時候,我們會在休息、旅行,或者做一些完全無關的事情時,突然有瞭解決問題的辦法。原來,我們的大腦在這些“閑置”的時間裏,並沒有停止工作,而是在默默地將零散的信息進行連接和加工,當這些連接達到一定的密度和質量時,就可能産生“啊哈”時刻。書中大量的案例研究,從科學傢到藝術傢,再到發明傢,都證明瞭這一點。這讓我意識到,我們不能簡單地將靈感歸結為“運氣”,而是要看到它背後隱藏的認知過程。這本書也讓我開始審視自己的思維習慣。我是否過於依賴綫性的、邏輯的思考方式,而忽略瞭那些更具跳躍性、聯想性的思維模式?作者提供的許多方法,比如“頭腦風暴”的變體、鼓勵“打破常規”的練習,都為我打開瞭新的思路。我不再隻是被動地等待靈感的降臨,而是開始主動去創造産生靈感的條件。這本書讓我覺得,擁有創造力,其實是每個人都可以去努力實現的目標,它不是少數人的專利,而是可以通過學習和實踐不斷提升的能力。
評分《啊哈,靈機一動》(中譯本)這本書,對我而言,是一次思維的“洗禮”。我一直以來都對“靈感”這個概念充滿好奇,但又覺得它過於神秘,難以捉摸,甚至有些虛無縹緲。然而,這本書從一開始就以一種非常紮實的研究態度,讓我對“靈感”有瞭全新的認識。它並非在兜售心靈雞湯,而是像一位嚴謹的偵探,在抽絲剝繭地探究思維的運作機製。書中對“潛意識”在靈感産生過程中的重要作用的探討,令我印象尤為深刻。我常常在睡前或者放鬆時,突然冒齣一些不錯的想法,而這本書恰恰解釋瞭為什麼會這樣。它讓我意識到,我們的大腦並非隻是在清醒時工作,潛意識也在不間斷地進行信息整閤和模式重組,為“啊哈”時刻的到來積蓄能量。作者通過大量的科學實驗和生動形象的比喻,將那些原本復雜的心理學概念變得易於理解。我尤其喜歡書中關於“負麵思維”和“逆嚮思維”如何激發新想法的章節,這顛覆瞭我過去認為“靈感必須是積極的、正麵的”的刻闆印象。它告訴我,有時,對既有模式的質疑和挑戰,正是産生突破性想法的沃土。閱讀這本書,就像是獲得瞭一份“思維地圖”,讓我能更清晰地認識到自己的思維盲點,並找到通往創造力彼岸的路徑。它不是教會你“如何瞬間獲得靈感”,而是引導你“如何更好地去孕育和捕捉靈感”。
評分一直很喜歡這本,特意買來慢慢解讀哈
評分孩子說挺有幫助的
評分不錯!!!
評分很不錯的書,正版。孩子喜歡。
評分書很好,就是物流太慢。
評分包裝沒壞,但裏麵的書是破的
評分收到,孩子說還可以,OK。
評分無無無無無無無無無無無無無無無無無
評分暑假要讀的書目,非常好……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有