##在寫夏天最終逝去的感覺,第一次讀英文小說,句子清爽簡潔,看似輕描淡寫卻戳中要害,村上春樹天生就是寫小說的料啊!
評分##There is no such thing as perfect despair ——村上春樹處女作,且聽風吟。
評分##a nostalgic debut.
評分##my tenth origianl book is filled with lonely.
評分##There’s no such thing as perfect writing. Just like there’s no such thing as perfect despair.
評分##書裏麵的孤獨感疏離感比挪威的森林還要強烈。原來,heartfield是村上自己杜撰的作傢?
評分##my tenth origianl book is filled with lonely.
評分##覺得生活瞭無趣味的時候開始重讀。裏麵竟然談論瞭Bradbury和火星小人.....很多片段和以前一樣讀起來感同身受。
評分##There’s no such thing as perfect writing. Just like there’s no such thing as perfect despair.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有