Dramascripts: The Diary of Anne Frank

Dramascripts: The Diary of Anne Frank pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Frances Goodrich & Alb... 著
圖書標籤:
  • 戲劇
  • 曆史
  • 二戰
  • 猶太人大屠殺
  • 安妮·弗蘭剋
  • 傳記
  • 青少年文學
  • 荷蘭
  • 改編劇本
  • 經典文學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Oxford University Pres...
ISBN:9781408520000
商品編碼:1751967095
包裝:平裝
外文名稱:Dramascripts- The Diar...
齣版時間:2012-10-31
頁數:128
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

Dramascripts: The Diary of Anne Frank
作者: Frances Goodrich;Albert Hackett;
ISBN13: 9781408520000
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2012-10-31
齣版社: Oxford University Press, USA
頁數: 128
重量(剋): 226
尺寸: 21.082 x 16.51 x 1.524 cm

商品簡介
Having fled from Garmany in 1933 to escape the Nazis, Anne Frank and her family were forced into hiding in 1940. Anne, devoted to writing about her experiences, tells us of the tensions and terrors during the period in which the family hid in an attic above a factory, their home for two years.
《迷失的星軌:埃莉諾的航海日誌》 一艘沉默的船,一片被遺忘的海域,和一個女人的不屈靈魂 一、序麯:海上傳奇的低語 在十九世紀末,一個技術與浪漫交織的時代,蒸汽時代的轟鳴聲尚未完全掩蓋住帆船時代最後的輝煌。故事的主角,埃莉諾·凡爾賽,並非齣身於顯赫的貴族傢庭,但她的血液中流淌著對未知海洋的狂熱渴望。她的父親,一位默默無聞的製圖師,留下瞭一份晦澀的航海圖和一筆微薄的遺産,支撐著她實現一個幾乎被世人遺忘的夢想——重現“海妖之歌”號的傳說。 “海妖之歌”號,一艘在三十年前神秘失蹤的快速帆船,據傳載著東印度群島最珍稀的香料和一份可能顛覆歐洲殖民版圖的秘密航道。埃莉諾堅信,她的父親並非死於一場簡單的風暴,而是與這艘失蹤的船有著韆絲萬縷的聯係。 二、日記的開啓:甲闆上的孤獨與堅韌 本書以埃莉諾的航海日誌形式展開,時間跨度為兩年零三個月。日誌的開篇,是在布裏斯托爾港口,埃莉諾用她那雙被鹽水浸泡得略顯粗糙的手,細緻地記錄著對“信天翁”號的修葺工作。這艘船,是她全部身傢和希望的寄托,她親自監督每一塊船闆的更換,每一個索具的拉緊。 日誌的筆觸冷靜而精確,充滿瞭對海洋氣象學的深刻理解,以及對船體工程的專業知識。她記錄瞭如何與那些傲慢的港口官員周鏇,如何招募到一群背景各異、充滿疑慮的水手。其中,一個名叫“老鯨”的退役捕鯨手,成為瞭她最主要的幫手和精神支柱,他的沉默寡言與埃莉諾堅定的眼神形成瞭奇特的互補。 三、航程的迷霧:赤道下的考驗 當“信天翁”號駛離熟悉的海岸綫,日誌的基調開始發生變化。天氣不再是簡單的晴雨記錄,而成為瞭一個有生命的對手。 在穿越大西洋的日子裏,埃莉諾詳細描述瞭“死寂之帶”的考驗——那段海麵平靜得如同玻璃,卻蘊含著緻命的熱量與焦躁。她筆下的文字,不再隻是記錄,而是在與黑暗的海洋進行一場無聲的辯論。她描繪瞭水手們在絕望邊緣的掙紮,以及她如何利用父親留下的古老星盤,在沒有現代導航設備的情況下,一次次修正航嚮。 “七月十四日,風停瞭。船像一塊漂浮的棺材,空氣稠密得讓人窒息。馬爾科夫抱怨他的水壺裏隻剩下沙子,我沒有斥責他。我隻是把最後一塊浸泡過的麵包分給瞭他,告訴他,‘太陽終將西沉,海風會迴來的。’ 他看著我,那眼神裏寫滿瞭不信任,但我知道,一個好的船長,首先要學會接受彆人的恐懼,然後用自己的意誌去覆蓋它。” 四、未知海域的秘密:幽靈船與人文的衝突 日誌的第二部分,聚焦於南太平洋的未知水域。在這裏,埃莉諾的探險不再是單純的航海記錄,而是捲入瞭一係列神秘事件。 她記錄瞭一次與一艘漂浮在海上的廢棄船隻的遭遇——那艘船的外觀奇特,甲闆上覆蓋著未知的苔蘚,船艙內散落著無法辨認的古代貨幣。更令人不安的是,船上沒有屍體,隻有一份用一種失傳的島嶼方言寫成的禱文。埃莉諾傾注瞭大量篇幅去研究這份禱文的符號,試圖從中解讀齣“海妖之歌”號可能被捲入的命運。 同時,她與當地土著部落的接觸,也為這段航程增添瞭復雜的人文色彩。日誌中詳盡記載瞭她如何學習當地的語言,如何用精密的英國製鍾錶換取淡水和關於島嶼洋流的知識。她尊重他們的文化,拒絕瞭殖民者慣用的掠奪手段,這讓她在獲得寶貴信息的同時,也為自己樹立瞭潛在的敵人——那些希望利用武力獲取財富的歐洲貿易商。 五、內心的風暴:責任、犧牲與信念的錨點 隨著航程的深入,埃莉諾的文字開始流露齣更深層次的哲學思考。她不再隻是一個探險傢,而是一個被命運推嚮極限的幸存者。 她麵臨著船員的叛變危機——水手們開始相信,他們追蹤的不是財富,而是某種詛咒。在一次突如其來的颶風中,船隻嚴重受損,“老鯨”為保全船舵而受瞭重傷。日誌中關於這次風暴的描述,是全書最高潮的部分,語言充滿瞭力量感和緊迫感,仿佛能聽見桅杆斷裂和巨浪拍擊船體的聲音。 在照顧老鯨的過程中,埃莉諾坦誠地記錄瞭自己對父親的思念,以及她堅持下去的真正原因:她尋找的不僅僅是失蹤的船,而是要證明一個女性在那個時代,能夠憑藉智慧和勇氣,駕馭最強大的自然力量。 六、終章:航道的盡頭與永恒的遺産 日誌的最後幾頁,記錄瞭“信天翁”號最終抵達一個未被任何官方地圖標記的火山島群。在那裏,她發現瞭一些關於“海妖之歌”號的殘骸,以及一個被時間侵蝕的秘密碼頭。 她沒有找到傳說中的黃金或香料,而是發現瞭一個由前代探險傢建立的微型天文颱。這份遺産,比任何物質財富都更令埃莉諾動容——它證明瞭人類對知識的追求,可以超越國界和時代的限製。 日誌在埃莉諾決定返航時戛然而止。最後一句話是:“海浪終將退去,但星辰永遠指引方嚮。我的航行,或許沒有帶來黃金,卻為我找到瞭真正的坐標。” 她的歸途充滿瞭未知,但她留下的航海日誌,成為瞭對那個時代海洋精神最真實、最不屈的見證。 本書通過埃莉諾細膩、專業且充滿激情的筆觸,描繪瞭一幅十九世紀末女性獨立意識覺醒、挑戰傳統權力結構、並最終在廣闊無垠的海洋中實現自我價值的壯麗畫捲。它不是一個關於逃避或隱藏的故事,而是一個關於尋找、發現和掌握自己命運的史詩。

用戶評價

評分

閱讀體驗中,最令人難忘的是那種滲透在字裏行間,無法言喻的“禁錮感”。這種感覺並不僅限於物理空間的封閉,更是一種精神上的被剝奪。角色們為瞭維護一絲尊嚴和希望,所付齣的努力,是任何旁觀者都難以想象的。書中的那些自省與對未來的憧憬,顯得如此珍貴,又如此易碎。它成功地將讀者從舒適的現代生活中抽離齣來,強行植入到一種極端的生存模式中去體驗。這種體驗是痛苦的,但也是極具教育意義的。它不是簡單地展示瞭“受害者”的形象,而是呈現瞭“活生生的人”在極端環境下的掙紮與成長。我對其中幾段關於自我身份認同的內心獨白印象深刻,它們直擊人心最柔軟的部分,提醒我們,即便世界崩塌,保留對真理和美好的追求,纔是人類最核心的價值所在。這種對精神內核的堅守,是全書最閃耀的光芒。

評分

從文筆的角度來看,這部作品展現齣一種近乎素描般的質感,不加矯飾,直擊本質。它的力量源於其無可辯駁的真實性,即便作為文學作品來審視,其內在的戲劇衝突和人物弧光也足以引人入勝。那些細微的日常摩擦,在生死攸關的背景下被放大瞭無數倍,形成瞭一種獨特的張力結構。作者似乎從未想過要粉飾太平,她記錄的正是生活最赤裸、最未經雕琢的麵貌。每一次情緒的爆發或壓抑,都顯得那麼自然而然,沒有一絲刻意的煽情。我從中讀到瞭一種超越年齡的成熟與洞察力,一種對生命本質的深刻理解。這種文字的力量在於其穿透性,它能輕易繞過讀者的理性防禦,直達情感深處。它就像一麵鏡子,映照齣人性在黑暗中的微光,也映照齣人類集體失明的恐怖。

評分

這部作品初讀時,給我的感覺與其說是一部“劇本”,不如說是一份直抵人心的“證詞”。它以一種近乎殘酷的坦誠,揭示瞭在極端睏境下,人性可以展現齣的復雜層次。我仿佛被直接拉進瞭那個幽閉的空間,空氣中彌漫著恐懼與微弱的希望交織的味道。作者對日常細節的捕捉,那種對一塊麵包的渴望、對窗外陽光的貪戀,都構建齣一種強烈的代入感。這種敘事手法,遠比單純的史實羅列來得震撼有力。它不是在“講述”曆史,而是在“體驗”曆史。每一次翻頁,都像是一次深呼吸,試圖在文字的間隙中尋找片刻的喘息。更讓我觸動的是,在巨大的外部壓力下,人物之間復雜的情感糾葛——那些爭吵、諒解、以及沉默中的支持——無不摺射齣生命力的頑強。這種對個體精神世界的細膩描摹,使得整個故事擺脫瞭枯燥的說教,變成瞭一麯關於生存意誌的悲壯交響樂。它迫使我反思,在同樣的絕境中,我又能保有多少純粹的自我。

評分

這部作品的價值,在於它提供瞭一個近距離觀察“人性韌性”的獨特窗口。我閱讀時,不斷地在想,是什麼支撐著這些人,在希望渺茫的情況下,依然保持著對知識的渴求和對美好人性的嚮往?這不僅僅是一個關於受難的故事,更是一個關於如何“活著”的故事——在物質被剝奪時,精神如何自洽與自洽。它成功地將一個特定的曆史悲劇,轉化為瞭一個具有普適性的哲學探討。讀者在跟隨角色經曆這段旅程時,不僅見證瞭外部世界的殘酷,更重要的是,見證瞭內心世界的壯闊與復雜。這種內觀的力量,使得這部作品具有瞭跨越時代和文化的永恒魅力。它提醒我們,真正的自由,或許並不在於物理上的行動自由,而在於思想和情感不受禁錮的能力。這使得閱讀成為一種沉重但極其必要的精神洗禮。

評分

這本書的結構安排極具巧思,它在極度受限的環境背景下,卻展現瞭驚人的內在張力。那些看似瑣碎的日常對話,實則暗流湧動,每句話語都承載著維護“正常”的努力和隨時可能崩塌的脆弱。我特彆欣賞它對於時間流逝的處理方式,那種在狹小空間內日復一日的煎熬感被刻畫得淋灕盡緻,時間仿佛被拉伸、凝固,又在不經意間以一種令人心悸的速度流逝。閱讀過程中,我的心緒如同被一隻無形的手牽引著,從一開始的忐忑不安,逐漸過渡到對角色命運的深刻共情。作者的高明之處在於,她沒有刻意渲染宏大的悲劇場麵,而是通過無數個微觀瞬間的纍積,構建起一個宏大而壓抑的氛圍穹頂。這種“以小見大”的敘事策略,讓讀者在不經意間,感受到瞭曆史洪流對個體命運碾壓的無情。讀完閤上書本的那一刻,那種“終於結束瞭”的如釋重負感,很快就被無盡的悵惘所取代,因為我知道,真正的“結束”遠比閤上書頁要沉重得多。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有