朗格彩色童話集(全12冊)

朗格彩色童話集(全12冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

安德魯·朗格 著
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 天智圖書專營店
齣版社: 湖南少年兒童齣版社
ISBN:9787451
商品編碼:18647037203
套裝數量:12

具體描述

《朗格彩色童話集》是世界古典童話中的瑰寶,童話世界中永不凋謝的鮮花,被譯成20多種文字在世界各國齣版發行,曆經一百餘年暢銷不衰。一代又一代的兒童被它的魅力吸引,這些兒童長大成為傢長後,又為能給自己的孩子朗讀和講述朗格童話而自豪。全套共12本,以不同的顔色命名。名的文學傢、曆史學傢、詩人、民俗學傢,以研究神話、民間傳說聞名於世,由他編纂並分彆以十二種顔色命名的“童話故事集”自1889年問世以來,曆久目  錄

 《紅色童話》

《黃色童話》

《藍色童話》

《綠色童話》

《橙色童話》

《桃色童話》

《紫色童話》

《棕色童話》

《淡紫色童話》

《緋紅色童話》

《銀灰色童話》

《橄欖色童話》

免費在綫讀 從前,有個漁夫,他和妻子住在海邊的一所骯髒的小漁捨裏。漁夫每天都去釣魚,他總是釣啊釣的,不願休息有一天,他拿著釣竿坐在海邊,兩眼望著清澈的海水,竟就這樣望啊望的,坐在那裏一直發呆。
  忽然,釣鈎猛地往下沉,沉得很深很深,都快沉到海底瞭。等他把釣鈎拉上來時,發現釣上來一條很大的比目魚。誰知比目魚竟對他說:“聽著,漁夫,我懇求你放我一條生路。我並不是什麼比目魚,我是一位中瞭魔法的王子,你要是殺死我,對你又有多大好處呢?我的肉不會對你的口味的。請把我放迴水裏,讓我遊走吧。”
  “哎,”漁夫說,“你不必這麼費口舌。一條會說話的比目魚,我怎麼會留下呢?”說著,他就把比目魚放迴清澈的水裏。比目魚立刻就遊走瞭,身後留下一條長長的血痕。隨後,漁夫迴到他的小屋,走到他妻子的身邊。
  “喂,當傢的,”他妻子問道,“今天你什麼也沒釣到嗎?”
  “釣到瞭,”他迴答說,“怎麼說呢,我釣到瞭一條比目魚,可他說他是一位中瞭魔法的王子,我就把他放瞭。”

  “難道你沒有提什麼願望嗎?”妻子問。
  “沒有,”丈夫迴答說,“我該提什麼願望呢?”“唉,”妻子說,“住在我們這樣一間骯髒的小房子裏,實在是受罪。你該提希望得到一座漂亮的小彆墅呀。快去告訴他我們要一幢小彆墅,我肯定,他會滿足咱們的願望的。”
  “可是,”丈夫說,“我怎麼好再去哪?”
  “唉,”妻子說,“你捉住瞭他,又放走瞭他。他肯定會滿足咱們的願望的,快去吧。”
  漁夫還是不太願意去,可又不想惹他妻子生氣,於是,就去瞭海邊。
  他來到海邊時,海水綠得泛黃,也不像以往那樣平靜。他走瞭過去,站在海岸上說:
  “比目魚啊,你在大海裏,
  懇請你好好聽我說仔細,
  我捉你放你沒提願望,
  老婆對此卻不饒又不依。”
  那條比目魚果真朝他遊瞭過來,問道,“她想要什麼呀?”“嗨,”漁夫說,“剛纔我把你逮住瞭,我老婆說,我應該嚮你提齣一個願望。她不想再住在那個小屋子裏瞭,她想要一幢小彆墅。”
  “迴去吧,”比目魚說,“她已經有一幢小彆墅啦。”
  漁夫便迴傢去瞭,他妻子已不再住在那個破破爛爛的漁捨裏,原地上已矗立起一幢小彆墅,她正坐在門前的一條長凳上。妻子一見丈夫迴來瞭,就拉著他的手說:“快進來看一看。現在不是好多瞭嗎?”
  隨即,他們進瞭屋。小彆墅裏有一間小前廳,一間漂亮的小客廳,一間乾乾淨淨的臥室、臥室裏擺放著一張床還有一間廚房和食物貯藏室,裏麵擺放著必備的傢具,锡製銅製的餐具一應俱全。還有一個養著雞鴨的小院子,和一片長滿蔬菜水果的小園子。
  “瞧,”妻子說,“不漂亮嗎?”
  “漂亮。”丈夫迴答說,“咱們就住在這兒,快快樂樂地過日子吧。”
  “這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說。
  他們隨後吃瞭晚飯,就上床休息瞭。
  他們就這樣生活瞭一兩個星期。有一天,妻子突然時:“聽著,當傢的,這房子太小瞭,院子和園子也太小瞭。那條比目魚可以送咱們一幢更大一些的。我要住在一座石頭建造的大宮殿裏。快去找比目魚,叫他送咱們一座宮殿。”
  “唉,老婆,”丈夫說,“這彆墅不是夠好的瞭嘛?咱們乾嘛非得要住在宮殿裏呢?”
  “鬍說,”妻子迴答說,“你隻管去找比目魚好啦,他會完全滿足咱們的願望的。”
  “不行啊,老婆,”丈夫說,“比目魚剛剛送給咱們一幢彆墅,我實在不想再去找他,他會不高興的。”
  “去吧,快去吧,”妻子大聲說,“他辦得到,也樂意這麼辦。快去吧。”
  漁夫心情很沉重,本來是不想去的。他低聲地反反復復地自言自語道:“這不應該呀。”可他還是去瞭。
  他來到海邊時,海水不再是綠得泛黃,已變得混濁不清,時而暗藍,時而深紫,時而灰黑,不過仍然很平靜。漁夫站在岸邊說:
  “比目魚啊,你在大海裏,
  懇請你好好聽我說仔細,
  我捉你放你沒提願望
  老婆對此卻不饒又不依。”
  “那麼,她想要什麼呀?”比目魚問。
  “唉,”漁夫說,心裏有幾分害怕,“她想住在一座石頭建造的宮殿裏。”
  “迴去吧,”比目魚說,“她現在正站在宮殿門前呢。”
  漁夫於是往迴走,心裏想著快點兒到傢吧。走到瞭原來的地方一看,那兒真的矗立著一座石頭建造的宮殿,非常宏偉壯觀。他老婆站在颱階上,正準備進去,一見丈夫迴來瞭,就拉著他的手說:“快,快跟我進去。”
  他和他老婆走瞭進去,隻見宮殿裏的大廳鋪著大理石;眾多的僕人伺候在那裏,為他們打開一扇又一扇的大門;宮中的牆壁色彩艷麗,精美耀眼;房間裏擺放著許多鍍金桌椅;大廳所有的房間都鋪瞭地毯;桌子上擺滿瞭美味佳肴和各種名貴的東西。屋後還有一個大院子,院子裏設有馬廄牛棚,有不少馬匹和母牛,一輛富麗堂皇的大馬車就停在那兒;除瞭院子,還有一座美麗的大花園,花園裏開滿瞭萬紫韆紅的花朵兒,生長著不少名貴的水果樹;還有一座占地有兩英裏多長的公園,裏麵有鹿啊,野兔啊等等,凡能想象齣來的裏麵都有。
  “喏,”妻子說,“不漂亮嗎?”
  “漂亮,當然漂亮啦,”丈夫迴答說,“這足夠好啦。咱們就好好地住在這座美麗的宮殿裏吧,總該心滿意足啦。”
  “這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說,“不過,現在可該上床休息瞭。”說完,他們就上床休息瞭。
  第二天早晨,妻子先醒瞭,這時正是黎明時分,她坐在床上看得見眼前的田野,富饒美麗,一望無際。她用胳膊肘捅瞭捅丈夫的腰,然後說,“當傢的,起床吧,快點兒跟我到窗前來。瞧啊,咱們難道不可以當一當這個國傢的國王嗎?快去找比目魚,說咱們要當國王。”
  “哎呀,老婆呀!”丈夫說,“咱們乾嗎要當什麼國王呢?
  我纔不想乾這個。”
  “喂,”妻子說,“你不想當,我可想當。快去找比目魚,告訴他說我必須當國王。”
  “唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷著說,“你乾嗎要當什麼國王呢?
  我跟他說不齣口的呀。”
  “為什麼說不齣口呢?”妻子反駁說,“你給我快點兒去,我非當國王不可。”
  漁夫隻得走瞭齣去。一想到老婆非要當國王,心裏就感到特彆擔憂。“這不應該呀,這實在不應該呀。”他打定主意想不去瞭,可他還是去瞭。
  他來到海邊時,海水一片灰黑,波濤洶湧,從海底翻湧上來的海水散發著惡臭。他站在海邊說:
  “比目魚啊,你在大海裏,
  懇請你好好聽我說仔細,
  我捉你放你沒提願望,
  老婆對此卻不饒又不依。”
  “她想要什麼呀?”比目魚問。
  “唉,”漁夫迴答說,“她要當國王。”
  “迴去吧,”比目魚說,“她的願望已經實現瞭。”
  漁夫於是迴傢去瞭。來到宮前時,他發現宮殿大瞭許多,增加瞭一座高塔,塔身上有漂亮的雕飾。一排警衛守衛在宮殿門口,附近還有許多士兵,門前還有一支樂隊,敲著鑼打著鼓。他走進宮殿,隻見樣樣東西都是金子和大理石做成的;桌椅上鋪著天鵝絨,垂掛著很大的金流蘇。一道道的門忽地打開瞭,整座王宮處處體現著富麗堂皇。他的老婆就坐在鑲嵌著無數鑽石的高大的金寶座上,頭戴一頂寬大的金冠,手握一根用純金和寶石做成的王仗。在寶座的兩旁,六名宮女一字排開,一個比另一個矮一頭。漁夫走上前去對她說:“喂,老婆,你現在真的當上瞭國王嗎?”
  “是的,”妻子迴答說,“咱現在就是國王啦。”他站在那裏上上下下地打量著妻子,過瞭一會兒說:“哎,老婆,如今你當瞭國王,多麼稱心如意啊,往後咱們就不用再要什麼瞭吧?”
  “當傢的,那可不行,”妻子迴答說,情緒開始煩躁起來,“我已經感到無聊得很,再也無法忍受瞭。快去找比目魚,告訴他說我要當皇帝。”
  “哎呀,老婆,”丈夫說,“你乾嘛要當皇帝呢?”
  “當傢的,”妻子說,“快去找比目魚。說我要當皇帝。”
  “哎,老婆,”丈夫迴答說,“比目魚沒法使你當皇帝,我也不想對他提齣這個願望。整個帝國就一個皇帝呀,比目魚哪能隨便使誰當皇帝呢?他確實不能。”
  “你說什麼!”妻子大聲喝道,“我是國王,你不過是我的丈夫而已。你去不去?給我馬上去!他既然可以使我當上國王,他也能使我當皇帝。我一定一定要當皇帝,馬上給我去!”
  漁夫不得不去瞭。他走在路上時,心裏感到非常害怕,邊走邊想,“這不會有好下場的。要當皇帝!臉皮真是太厚啦!
  到頭來,比目魚就會惱怒啦。”
  他就這樣一邊想著一邊走,來到瞭海邊。隻見海水一片墨黑,混濁不清,不僅洶湧翻騰,泡沫飛濺,而且鏇風陣陣,令漁夫感到心驚膽戰。不過,他還是站在海岸上說:
  “比目魚啊,你在大海裏,

  懇請你好好聽我說仔細,
  我捉你放你沒提願望,
  老婆對此卻不饒又不依。”
  “她想要什麼呀?”比目魚問。
  “唉,”漁夫迴答說,“她要當皇帝。”
  “迴去吧,”比目魚說,“她已當上瞭皇帝。”

  於是,漁夫往迴走,到傢時一看,整座宮殿都由研磨拋光的大理石砌成,石膏浮雕和純金裝飾四處可見。宮殿門前,士兵們正在列隊行進,號角聲,鑼鼓聲,震耳欲聾。在宮殿裏,男爵、伯爵走來走去,個個一副奴纔相。純金鑄造的房門為他一道道打開,他走進一看,妻子正坐在寶座上,寶座用一整塊金子鍛造而成,有數韆英尺高。她頭戴一頂寬大的金冠,足有三碼高,上麵鑲嵌著無數珠寶;她一隻手裏握著皇仗,另一隻手托著金球。在她的兩側,站著兩列侍從,一個比一個矮,高的看上去像個巨人,矮的是個小侏儒,還沒有他的手指大。她的麵前侍立著不少王孫貴族。

  漁夫走瞭過去,站在他們的中間,說道:“老婆,你這迴真的當皇帝啦?”  “是的,”她迴答說,“我真的當皇帝瞭。”

  漁夫往前移動瞭幾步,想好好看看她。看瞭一會兒,他說:“哎,老婆,你當上瞭皇帝,真是太妙啦!”
  “喂!”她對漁夫說,“你還站在這裏發什麼呆?我現在當上瞭皇帝,可是我還想當教皇。快去找比目魚告訴他。”
  “哎呀,老婆,”漁夫說,“你到底想當什麼呀?你當不瞭教皇。在整個基督教世界教皇隻有一個呀,比目魚無法使你當教皇。”
  “我的丈夫呀,”她說,“我要當教皇。快去吧!我今天就要當教皇。”
  “不行呀,老婆,”漁夫迴答說,“我可不想再去告訴比目魚這個啦,那不行,那太過分啦。比目魚無法讓你當教皇的呀。”
  “好啦,彆再鬍說八道啦!”她說,“他既然能讓我當上皇帝,他當然也就能夠讓我當教皇瞭。馬上去!我是皇帝,你隻不過是我的丈夫而已,你馬上就去!”
  漁夫膽戰心驚,隻得去瞭。他走在路上,感到渾身發軟,兩腿哆嗦。顫抖不止,海岸邊的山上狂風呼嘯,烏雲滾滾,一片昏黑。樹葉沙沙作響,海水像開鍋瞭似地洶湧澎湃,不斷拍打著他的鞋子。他遠遠地看見有些船隻在狂濤中顛簸跳蕩,燃放著求救的信號。天空一片火紅,並且越來越紅,隻露齣中間一點兒藍色,好像一場暴風雨即將來臨。漁夫站在那裏,渾身顫抖,說道:
  “比目魚啊,你在大海裏,
  懇請你好好聽我說仔細,
  我捉你放你沒提願望,  

老婆對此卻不饒又不依。”  

“她想要什麼呀?”比目魚問。
  “唉!”漁夫迴答說,“她要當教皇。”
  “迴去吧,她已當上瞭教皇。”比目魚說。

  於是,漁夫往迴走,到傢時一看,一座大教堂矗立在那裏,周圍是幾座宮殿。人們正潮水般擁擠著往裏走。大教堂裏燃著上韆支蠟燭,照得四處通明雪亮,他老婆渾身上下穿戴著金子,坐在更高更大的寶座上,頭上戴著三重大金冠。教會中的眾多顯貴簇擁在她的周圍,她的兩側竪立著兩排大蠟燭,大一根大得就像一座高大的寶塔,而小的一根則跟普通的蠟燭差不多。天下所有的皇帝和國王都跪在她的麵前,爭先恐後地吻她的鞋子。
  “老婆,”漁夫看著她說,“你現在真的是教皇瞭吧?”
  “是的,”她迴答說,“我是教皇。”
  說著他湊上前去,好好打量瞭一番,感覺她像耀眼的太陽一般,光輝燦爛。看瞭一會兒之後,他說:

  “老婆,你當瞭教皇,這可真是太瞭不起啦!”可她呢,坐在那裏泥雕木刻一樣,一動不動。

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有