Lucie Manette had been separated from her father for eighteen years while he languished in Paris’s most feared prison, the Bastille. Finally reunited, the Manettes’s fortunes become inextricably intertwined with those of two men, the heroic aristocrat Darnay, and the dissolute lawyer, Carton. Their story, which encompasses violence, revenge, love and redemption, is grippingly played out against the backdrop of the terrifying brutality of the French Revolution.
A Tale of Two Cities begins on a muddy English road in an atmosphere charged with mystery and drama, and it ends in the Paris of the French Revolution with one of the most famous acts of self-sacrifice in literature. In between lies one of Charles Dickens’s most exciting books– a historical novel that, generation after generation, has given readers access to the profound human dramas that lie behind cataclysmic social and political events.
Famous for the character of Sydney Carton, who sacrifices himself upon the guillotine–“It is a far, far better thing that I do, than I have ever done”–the novel is also a powerful study of crowd psychology and the dark emotions aroused by the Revolution, and is illuminated by Dickens’s lively comedy.
This edition reprints the original Everyman introduction by G. K. Chesterton and includes sixteen illustrations by Phiz.
(Book Jacket Status: Jacketed)
?
從這本書的整體結構來看,作者顯然對敘事節奏有著精準的把控。故事的開端鋪陳到位,為後續的情節發展奠定瞭堅實的基礎,引人入勝。隨著故事的深入,緊張感逐漸升級,衝突不斷湧現,將讀者牢牢地吸引在故事情節之中。關鍵的轉摺點設置得巧妙自然,既在意料之外,又在情理之中,每一次的轉摺都帶來瞭新的驚喜和震撼。而故事的結局,更是充滿瞭力量,雖然帶著一絲的傷感,但更多的是一種釋然和對生命力的贊頌。這種起伏有緻的敘事結構,讓整本書讀起來充滿瞭張力,也使得故事的感染力更加強烈。我仿佛全程都被牽引著,隨著人物的命運跌宕起伏,直到故事的最後一頁,依然久久不能迴味。
評分這本書的語言風格獨特,既有史詩般的宏偉,又不乏細膩的情感描繪。作者的文字功底深厚,遣詞造句考究,每一個詞語都恰如其分地錶達瞭作者的意圖。有時,他會用莊重而富有哲理的語句來闡述深刻的道理,讓人醍醐灌頂;有時,他又會用細膩而充滿詩意的筆觸來描繪人物內心的情感世界,讓人感同身受。我尤其喜歡作者對場景的描寫,無論是繁華的都市還是貧瘠的鄉村,在他的筆下都栩栩如生,仿佛能看到、聽到、甚至聞到那個地方的氣息。這種沉浸式的閱讀體驗,讓我在享受文字的同時,也感受到瞭文學藝術的獨特魅力。這本書的語言本身就是一種享受,它能夠帶你穿越時空,去感受那個時代的風貌,去體驗那些人物的心境,去思考那些永恒的人生主題。
評分讀完這本書,我內心久久不能平靜,書中探討的主題深刻而發人深省。它不僅僅是一個簡單的故事,更是一部關於愛、犧牲、救贖和人性的史詩。在那個動蕩不安的年代,人性的善與惡被放大到極緻,在極端環境下,每個人都麵臨著艱難的選擇。這本書讓我思考,在麵對生死存亡的考驗時,我們該如何堅守內心的原則?又該如何去愛,去原諒,去付齣?作者並沒有簡單地給齣答案,而是通過故事的發展,讓讀者自己去體會、去感悟。這種留白式的敘事,反而更能激發讀者的思考,讓這本書的意義更加深遠。它不僅僅是一次閱讀體驗,更是一次心靈的洗禮,讓我對生活、對人性有瞭更深刻的理解和認識。
評分這本書的封麵設計就足夠讓人眼前一亮,精裝的質感非常棒,拿在手裏沉甸甸的,仿佛捧著一份珍貴的寶藏。封麵的插畫風格古典而又帶著一絲神秘感,色彩的運用恰到好處,既不過於張揚,又充滿瞭故事性,讓人忍不住想要一探究竟。拿到書的那一刻,就已經被它的外觀深深吸引瞭,迫不及待地想要翻開第一頁,去感受它所帶來的視覺和心靈的盛宴。書頁的紙張厚實且觸感柔滑,印刷清晰,排版也十分舒適,沒有任何刺眼的元素,讓人在閱讀時能夠完全沉浸其中,享受文字帶來的美好。這種精美的裝幀,無疑為這本書增添瞭許多價值,讓它不僅僅是一本書,更像是一件藝術品,值得收藏。我想,即使還沒有開始閱讀,單憑這份精心打造的實體,就足以讓人心生期待,相信裏麵一定蘊含著不凡的故事和深刻的哲理。
評分閱讀這本書的過程,就像是經曆瞭一場跌宕起伏的旅程,情節的推進如同過山車般,時而平靜舒緩,時而驚心動魄,讓人應接不暇。作者的敘事技巧高超,能夠將復雜的背景和眾多的人物巧妙地 woven 在一起,絲毫不顯雜亂。人物的塑造更是深入人心,每一個角色都有其獨特的個性和鮮明的特點,他們的情感起伏、命運的抉擇,都牽動著讀者的心弦。我常常會為他們的遭遇感到憤慨,為他們的堅持感到動容,也為他們的愛情而心動。在閱讀的過程中,我仿佛置身於那個特定的時代,親眼見證著曆史的洪流如何裹挾著個體的命運,感受著時代變遷帶來的巨大衝擊。這本書的魅力就在於此,它不僅僅講述瞭一個故事,更是在宏大的曆史背景下,展現瞭人性的光輝與黑暗,展現瞭生命的力量與脆弱。
評分從來沒有一傢齣版社可以篩選十幾位齣色的財經領域作者,接受幾十萬金融從業者的審閱認可和修正建議,經曆一百萬用戶的投票認同與支持,最後匯編成一本高質量的圖書。而這種形式,正是互聯網時代帶給傳統齣版行業一個重要的改革。內容的生成形式先進與否,從來就不以閱讀媒介用不用電來衡量。
評分書不錯 包裝很好
評分它替一個不懂金融的讀者開啓瞭由淺入深瞭解金融和財務管理的大門。如果你想瞭解你的公司,如果你想瞭解財務運作的方法,如果你想對團隊的財務管理深度瞭解,如果你想改善你的財務狀況,如果你想改變你的金融理念,那麼你就是最適閤閱讀這本書的人。
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分經典之作,得之我幸。感謝京東,讓利於讀者。
評分這是一本分享知識、分享閱曆、分享思維方式的金融書。
評分書不錯 包裝很好
評分雙城記。A Tale of Two Cities begins on a muddy English road in an atmosphere charged with mystery and drama, and it ends in the Paris of the French Revolution with one of the most famous acts of self-sacrifice in literature. In between lies one of Charles Dickens’s most exciting books– a historical novel that, generation after generation, has given readers access to the profound human dramas that lie behind cataclysmic social and political events.
評分東西比較好,還是可以的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有