紙質並不太好,讀的少,暫時無法評價
評分英文書比起國內的書包裝簡樸很多
評分英文書比起國內的書包裝簡樸很多
評分特彆好
評分讀來纍人
評分適閤隨身閱讀的好書。
評分這本Getting things down 應該在國內早就享有盛名瞭。 最近幾年流行起來的GTD,就是取自這本書的英文名稱首字母。最早的版本是在2002年,中文名叫《盡管去做:無壓工作的藝術》。 這次的版本上麵寫著“brand new 2015”. 書裏麵也講瞭這是revision edition。作者說時代在變,尤其是信息技術、科技的發展,使得他原先書中的一些例子已經不再適用,所以他特地針對如今的情況重新編寫瞭部分。特彆是針對現在手機 GTD APP雨後春筍的情況。(forward和introdution裏寫的)。
評分紙質和排版的話隻能說是一般。 但是還是建議去讀下英文原版,因為中文版的很多人反映的翻譯的很“直”。比如“收件箱”,英文為“in-basket”,其實是指收攏東西(stuff)的一個地方,很形象的比喻為一個籃子,而“收件箱”在中文語境中往往跟信件、郵件有關,容易造成理解的障礙。
評分好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有