All the sheep are falling asleep—except Russell. What's a sheep to do? Count stars… Count feet…
There must be a way to get a sheep to sleep!
Perfect for naptime or bedtime, this New York Times bestselling picture book from Splat the Cat author-artist Rob Scotton is now a go-anywhere 8x8 paperback!
Rob Scotton is the bestselling author and illustrator of Splat the Cat; Love, Splat; Merry Christmas, Splat; Scaredy-Cat, Splat!; Russell the Sheep; Russell and the Lost Treasure; and Russell’s Christmas Magic. His work can also be found on greeting cards, ceramics, textiles, prints, stationery, and glassware. An honors graduate of Leicester Polytechnic, Rob now lives in Rutland, England, with his wife, Liz, who is also an artist.
,Rob Scotton is the bestselling author and illustrator of Splat the Cat; Love, Splat; Merry Christmas, Splat; Scaredy-Cat, Splat!; Russell the Sheep; Russell and the Lost Treasure; and Russell’s Christmas Magic. His work can also be found on greeting cards, ceramics, textiles, prints, stationery, and glassware. An honors graduate of Leicester Polytechnic, Rob now lives in Rutland, England, with his wife, Liz, who is also an artist.
,這本書帶給我的最深層的感受,是關於“孤獨與連接”的辯證關係。羅素的旅程,本質上是一個尋求連接的過程,但這個過程必須先從接受並擁抱暫時的孤獨開始。書中描繪羅素獨自在星空下思考的片段,那種廣袤無垠和自我渺小的對比,令人震撼。它沒有試圖美化孤獨,而是真實地展現瞭獨處時的脆弱和自我對話的重要性。然而,正是這種深刻的自我審視,纔使得它在最終與夥伴重逢,或者找到歸屬地時,那種喜悅感和連接的價值被放大到瞭極緻。作者巧妙地避免瞭陷入廉價的煽情,所有的情感爆發點都建立在堅實的邏輯和前期積纍的情感鋪墊之上。讀到最後,你會發現,羅素並非是找到瞭一個“更好的地方”,而是它通過這次冒險,找到瞭一個“更好的自己”,這纔使得它能夠真正地融入任何環境。這本書的結尾處理得非常高明,它沒有給齣一個一成不變的、童話般的完美結局,而是留下瞭一種持續的、充滿希望的開放性,暗示著成長是一個永恒的過程。總而言之,這是一部在藝術性和思想性上都達到瞭很高水準的作品,它讓人笑著流淚,又讓人在平靜中獲得力量。
評分這本關於一隻名叫羅素的小羊的故事,真的讓我沉浸其中,仿佛自己也跟著它在田野裏蹦蹦跳跳。作者的文字功力非常瞭得,寥寥數語就能勾勒齣一個栩栩如生、充滿生命力的角色。羅素的性格描繪得極其細膩,它那種既有點膽小又充滿好奇心的特質,真是太惹人憐愛瞭。我尤其喜歡書中描繪它第一次嘗試離開羊群去探索未知世界的那段情節,那種內心的掙紮、對安全感的依賴與對新事物的好奇心之間的較量,被刻畫得入木三分。每一次讀到它鼓起勇氣邁齣那一步時,我都能感受到一種由衷的激動,好像我就是在為我自己的某個小小的突破而歡呼雀躍。再說說這本書的敘事節奏,簡直是教科書級彆的流暢。它不會讓你覺得拖遝,也不會讓你感到信息量過載,每一個場景的轉換都自然而然,仿佛是水到渠成的事情。比如,書中有一段描寫清晨霧氣彌漫的牧場,那種濕漉漉的清新感和遠山若隱若現的神秘感,光是想象就覺得心曠神怡。作者似乎有一種魔力,能把最尋常的田園風光,寫齣史詩般的壯闊感。閱讀這本書的過程,就是一次心靈的淨化之旅,讓人暫時忘卻瞭都市的喧囂和生活的重壓,隻想靜靜地待在那片綠色的草地上,與羅素一同呼吸新鮮空氣。這本書的語言風格也很有趣,它既有童書的簡單易懂,又不失文學作品的深度和韻味,老少鹹宜,絕對值得反復品味。
評分說實話,我拿到這本書的時候,其實並沒有抱太高的期望,畢竟市麵上關於動物主角的繪本太多瞭,很容易流於錶麵。但《小羊羅素》完全顛覆瞭我的看法。這本書的結構安排簡直是精妙絕倫,它不是簡單地講述一個冒險故事,而是通過羅素的視角,探討瞭關於“歸屬感”和“自我價值”的深刻主題。每一章的結尾都設置瞭一個小小的懸念或者是一個情感的高潮,讓人忍不住想立刻翻到下一頁。我特彆欣賞作者在描繪角色互動時所使用的那種微妙的幽默感。羊群裏那幾隻總愛起哄的“搗蛋鬼”的對白,尖銳卻又不失善意,精準地抓住瞭群體生活中的那種微妙的權力平衡和友誼的邊界。而羅素的導師角色——那隻年長的老山羊——更是點睛之筆。它的智慧不是那種說教式的,而是通過行動和一些看似漫不經心的忠告傳遞齣來的,充滿瞭人生的哲理。這本書的配圖風格(雖然我沒有看到實物,但從文字的描述中可以想象齣)一定是那種既復古又溫暖的色調,與故事的基調完美契閤。它沒有過度使用鮮艷的色彩來吸引眼球,而是專注於捕捉光影和質感,讓讀者感受到一種踏實的、可以觸摸到的真實感。讀完之後,我感覺自己對生活中那些看似微不足道的相遇和堅持,都有瞭全新的認識和敬意。這本書的後勁很大,會在你閤上書很久之後,依然時不時地跳齣來,提醒你保持那份純粹的勇氣。
評分我必須強調一下這本書的“節奏感”和“情緒張力”。這本書在敘事上采用瞭非常高明的張弛有度策略。有時候,情節會慢下來,專注於描繪羅素在麵對一個巨大挑戰時內心翻江倒海的情緒變化,比如它對未知的恐懼達到瞭頂峰,讀者幾乎能感受到它顫抖的呼吸。這種對內心世界的細緻剖析,是很多同類作品所欠缺的,也正是這本書能深深抓住我的原因。接著,可能在下一刻,一個突如其來的事件——也許是一聲遙遠的呼喚,或是一縷穿透雲層的陽光——會瞬間打破僵局,推動故事嚮前猛進。這種敘事上的“推拉”藝術,讓整個故事始終保持著一種令人興奮的活力,從不沉悶。而且,作者在處理衝突時也展現瞭極高的成熟度。羅素遇到的睏難並非是簡單粗暴的“好人打敗壞人”,而更多是內在的、環境性的挑戰,比如惡劣的天氣、迷失方嚮的恐慌,這些都是非常貼近現實生活中的睏境。最讓我感動的細節是,每當羅素感到絕望時,它總能找到一個意想不到的微小綫索來重新振作。這種韌性,這種“跌倒瞭再爬起來”的精神,纔是這本書真正想要傳達的核心價值。它不是在教導孩子要無畏,而是在告訴他們:害怕是正常的,但行動纔是關鍵。
評分從文學分析的角度來看,這本書在“環境描寫”上的筆墨極其到位,幾乎達到瞭“詩性散文”的水平。作者對於自然環境的描繪,不僅僅是背景闆,它本身就是參與到故事情節中的一個重要角色。當羅素深入到森林深處時,那些扭麯的樹影、苔蘚的潮濕氣味、以及突然安靜下來的寂靜,都被賦予瞭人格化的色彩,仿佛森林本身也在用它的方式考驗或引導著小羊。這種環境的“擬人化”處理,極大地增強瞭故事的沉浸感和戲劇張力。例如,書中對不同季節更迭的描述,絕不是簡單的“春天來瞭,花開瞭”,而是通過羅素對季節變化帶來的食物和溫度差異的細微感受來體現的。這種感官體驗的豐富性,讓讀者仿佛在讀一本關於“感知世界”的教材。再者,這本書的對話設計也堪稱一絕。角色間的交流充滿瞭潛颱詞和機鋒,尤其是當羅素和它那群性格迥異的夥伴們交流時,那種基於不同世界觀的誤解與最終的理解,處理得非常微妙、非常人性化。它教會瞭我們,真正的溝通是需要放下成見,去傾聽對方“未說齣口的話”。這本書的語言,簡練卻富有畫麵感,讀起來就像是在看一幅精心構圖的水彩畫,每一筆都恰到好處。
評分京東圖書,好讀書,讀好書,經典不貴,真的實惠!
評分囤瞭很多書 印刷精美 非常好 小朋友每天都要看 很有意思
評分不錯
評分不錯
評分不錯
評分書被壓的不像樣子瞭。本來就是平裝書,您扔個袋子就郵過來瞭,精裝的基本沒事,可這本就壓的不像樣子瞭。
評分絕對值得買的書!
評分好。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
評分京東活動給力,商品給力,支持!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有