The Best We Could Do

The Best We Could Do pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

Thi Bui
图书标签:
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

An intimate and poignant graphic novel portraying one family’s journey from war-torn Vietnam from debut author Thi Bui.

This beautifully illustrated and emotional story is an evocative memoir about the search for a better future and a longing for the past. Exploring the anguish of immigration and the lasting effects that displacement has on a child and her family, Bui documents the story of her family’s daring escape after the fall of South Vietnam in the 1970s, and the difficulties they faced building new lives for themselves.

At the heart of Bui’s story is a universal struggle: While adjusting to life as a first-time mother, she ultimately discovers what it means to be a parent—the endless sacrifices, the unnoticed gestures, and the depths of unspoken love. Despite how impossible it seems to take on the simultaneous roles of both parent and child, Bui pushes through. With haunting, poetic writing and breathtaking art, she examines the strength of family, the importance of identity, and the meaning of home.

In what Pulitzer Prize–winning novelist Viet Thanh Nguyen calls “a book to break your heart and heal it,” The Best We Could Do brings to life Thi Bui’s journey of understanding, and provides inspiration to all of those who search for a better future while longing for a simpler past.

用户评价

评分

##当时因为是比尔盖茨推荐书单,就去图书馆借来看了。漫画,读的很快。我没有那么特别喜欢,更喜欢同体裁的柬埔寨裔美籍的那个女作家的回忆录和华裔的那本the joy luck club

评分

##2021.11.20 读的时候好几次都眼眶湿润。本质上探讨的是如何做孩子、做父母、如何面对自己的生命和与他人的联结这样的问题。而越南历史的部分让人心碎,然而我们的历史中又有那么多相似的地方。

评分

##目前读过最好的graphic novel,从成为母亲重走自己母亲的道路并切身地理解家庭的含义开始,回溯自己作为refugee的过往并试图恢复重构父母的经历,多视角叙事好评,作为图像的首尾衔接、结构、漫画与插画的混合运用也经得起推敲,言辞精妙。母亲曾经优越而极为不易的为一家人营生,父亲看起来确实废柴,年轻的时候倒也是一番智勇。更多是在说我们这群boat people的过往如何塑造了现在,关注在一个家庭的变迁史之内,对于越南美国人的集体记忆刻画不多。最后说回越南语的时刻印象最深。

评分

##2020读完的第一本书。表面是一个二代移民寻根的故事,核心则是思考父母与子女的关系。是什么塑造了我们的父母? 又是什么经过血脉传承了下来? 当我们为人父母时,又当如何面对这份遗产?

评分

##对 refugee 问题有了新认识。原来越南人到美加法的故事是这样的。真·boat ppl

评分

##原谅原生家庭的漫长过程 耐心,再耐心一点。他们到美国来的梦和期望 并不需要你去承担 原谅他们的单纯妄想 才是原谅自己

评分

##因为同样属于亚洲文化,读完以后我看到了很多我们国家历史的影子,以及我家庭经历的很多故事,都有共通的时代背景和文化传统,作为我们这代人最大的幸福,就是再也不会遇到战争了~

评分

##去越南前要做点功课,我读了这本图文回忆录《尽力而为》(The Best We Could Do),作者是越南裔美国人Thi Bui,写自己和家人在越战结束后,颠沛流离逃到马来西亚难民营,然后辗转移民美国投靠亲戚,审视自己的身份认同问题以外,还反思战争对父母执拗性格的影响。 我读完想起上个月和父母一起采访他们的朋友,一群参加1979年中越战争的老兵。有位老兵说:“永远不要轻易说打仗,战争能让一个国家倒退十年,还应该为受害的人负责余生。” 受害的人何止活在战火中的人呢,即便他们飘洋过海过上新生活,心理阴影也还是会笼罩下一代——《尽力而为》作者的父母就好像是第一次世界大战中的迷惘一代(Lost Generation),这种迷惘感在家庭中不断延伸,作者刻画得很入骨。

评分

第一次被非母语的作品深深打动。一部越南移民的血泪史,事关救赎与存亡的家族史,女性的个人回忆录。让人不停心碎,又不断治愈着人心。武汉大学出版社鹿书计划于今年出版,我一定要译好它。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有