金斯堡詩全集(全三捲)

金斯堡詩全集(全三捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[美] 艾倫·金斯堡
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《金斯堡詩全集》共三捲,收錄瞭艾倫·金斯堡畢生創作的全部詩歌作品,橫跨半個世紀(1947-1997),是中文世界齣版的首部金斯堡詩歌全譯本。上捲和中捲為《空鏡子》《嚎叫》《卡迪什》《美國的隕落》等十部詩集的閤集(1947-1980),由詩人生前親自參與編輯並撰寫作者前言;下捲為《白色屍衣》《四海問候》《死亡與名望》三部詩集的閤集(1980-1997),由金斯堡的友人們編輯並撰寫前言和後記。

用戶評價

評分

##真好真好

評分

##詩的質量不用說,裝幀差評

評分

##金斯堡的思想受兩個人的影響甚深:母親娜奧米和詩人惠特曼,娜奧米是俄國移民,馬剋思主義的狂熱信奉者,金斯堡的激進思想大多脫胎於她那裏,同時她還患有迫害性精神病,金斯堡曾親眼目睹母親住進精神病院。在詩歌的形式與內容上,金斯堡繼承瞭惠特曼質樸直率的長句體,反戰、環保、對美國社會和政治的陰暗麵進行諷刺與揭露。 金斯堡的性格也是直率的,他直言不諱自己是同性戀,還吸毒,但同時他又信奉佛教,這些在他的詩歌中都有較多的描述,金斯堡詩歌中的屎尿屁總是充滿瞭自嘲和譏諷,看起來粗俗,但也有一種直接的力量。 人文社這套詩集的裝幀令人發指,輕型紙窄開本,厚厚的三大冊卻隻刷瞭一層薄膠,翻閱時很容易斷脊,還有一些錯彆字。翻譯還可以,也有些成語和北京方言混雜其中。

評分

##看瞭幾篇自問一下,金斯堡這種重在語言形式和節奏創新的作品適閤翻譯嗎?尤其是沒有中英對照?不過紙質真的是極好極好,一早掃書架就看到瞭六本,驀然見五百年風流業債的感覺。

評分

##三本一套。是一套可以用作兩個方麵維度的書。 第一個維度,就是作為文學作品的維度。其中包括瞭譯本辨鑒,詩歌本身的欣賞。這無疑是一個優美的譯本。譯本本身的文學價值高。金斯堡本身詩歌如何多樣,如果具有不同的美感。這個譯本就有多多樣,有轉成為中文係統現代詩歌所具有的美。是正經的“詩人的詩歌翻譯”。不用想翻譯問題,直接欣賞就行。 第二個維度,是作為文獻和學術研究的基礎這一維度。這個版本提供瞭最全的金斯堡的詩歌。包括他的遺稿和散頁。更兼翻譯做到瞭“信達雅”,詩集裏麵有許多注釋。可以輔助讀者更深層的理解原詩的意思,金斯堡的想法和“垮掉派”以及美國文化深層的一些事情。這無論對研究者還是受金斯堡影響的中國詩界,都有更揭洋蔥的作用。對於創作,解讀和誤讀等各種問題,更能引發大傢各自的思考。

評分

##譯者已經盡力詩譯的很優秀瞭 但詩歌翻譯從文學角度來說本身就是謬論

評分

##對中國文青來說,這套金斯堡詩全集算是遲來的禮物。金斯堡沉迷於思想屁眼兒麻藥佛陀頓悟以及各種亂七八糟的快感中,然後順手記下來,以詩的方式。中國的文學熱特彆是對垮掉派的熱度早已過去,那應該是上世紀90年代的事兒瞭,然而,讀這套集子依然很有意思,感覺金斯堡是越老越像小孩兒,嬉笑怒罵間閃耀著思想者的光芒。第三冊中還收入瞭金斯堡在中國訪問遊學時寫的詩,很有意思。

評分

##這裝幀,就是讓你不能翻開閱讀,時間久瞭,虎口都疼,然後放一段時間,用力壓瞭又中間脫膠斷裂,差評。

評分

##金斯堡的思想受兩個人的影響甚深:母親娜奧米和詩人惠特曼,娜奧米是俄國移民,馬剋思主義的狂熱信奉者,金斯堡的激進思想大多脫胎於她那裏,同時她還患有迫害性精神病,金斯堡曾親眼目睹母親住進精神病院。在詩歌的形式與內容上,金斯堡繼承瞭惠特曼質樸直率的長句體,反戰、環保、對美國社會和政治的陰暗麵進行諷刺與揭露。 金斯堡的性格也是直率的,他直言不諱自己是同性戀,還吸毒,但同時他又信奉佛教,這些在他的詩歌中都有較多的描述,金斯堡詩歌中的屎尿屁總是充滿瞭自嘲和譏諷,看起來粗俗,但也有一種直接的力量。 人文社這套詩集的裝幀令人發指,輕型紙窄開本,厚厚的三大冊卻隻刷瞭一層薄膠,翻閱時很容易斷脊,還有一些錯彆字。翻譯還可以,也有些成語和北京方言混雜其中。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有