胡塞尔文集 (5种) 商务印书馆

胡塞尔文集 (5种) 商务印书馆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 胡塞尔
  • 现象学
  • 哲学
  • 思辨哲学
  • 西方哲学
  • 存在主义
  • 认识论
  • 逻辑学
  • 心理学
  • 德国哲学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 商务印书馆官方旗舰店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100126304
商品编码:29165892807
开本:16

具体描述

胡塞尔的《逻辑研究》一书共分两卷,第一卷“纯粹逻辑学导引”发表于1900年;第二卷“现象学和认识论研究”发表于1901年,由六项研究组成,前五项研究构成第二卷的上册,第六项研究单独构成第二卷的下册。全书的德文原版共有一千三百多页。1913年,在经胡塞尔本人做了较大程度的修改之后,《逻辑研究》又发行了第二版。中译本根据《胡塞尔全集》考证版译出,分别标明第一、二版的差异。 《逻辑研究》在双重意义上是“划时代”的:一方面自然是因为它与本世纪同龄,它的第一版发表于1900/01年,可以说是本世纪的一声开门礼炮;而二十世纪的结束也就意味着《逻辑研究》百年效果史的完成。另一方面,《逻辑研究》的发表意味着哲学史上一个新的时代之开辟,狄尔泰甚至将它誉为“哲学自康德以来所做出的第一个伟大进步”。波亨斯基在五十年代曾将《逻辑研究》看作是“对二十世纪哲学的最大丰富”,这在今天来看也不能算是夸张。海德格尔虽然对其老师时有批评,但他始终承认对《逻辑研究》之研究构成他哲学的一个关键出发点,他的“现象学之路”绝大部分是围绕这部著作展开;他对此书的迷恋,或者说,从此书中发出的“魔力”甚至“一直延伸到它的版式和扉页这些外在的东西上”。——似乎各种风格的哲学家都在《逻辑研究》中找到了他们所要寻求的东西。无论如何,随《逻辑研究》发表而形成的欧洲大陆现象学运动无疑可以被看作是本世纪最重要的哲学思潮。因而《逻辑研究》观其左右足可以与《数学原理》论高低,视其前后更能够与《存在与时间》相呼应。
《胡塞尔文集》(5种) 商务印书馆 导读 埃德蒙德·胡塞尔(Edmund Husserl, 1859-1938),这位深刻影响了20世纪哲学进程的思想家,其著作体系宏大而严谨,内容涉及认识论、逻辑学、现象学方法论、意识研究、时间性、意向性等诸多核心哲学领域。商务印书馆出版的《胡塞尔文集》(5种),精选了胡塞尔最能代表其思想发展脉络的重要著作,旨在为中文读者提供一个系统深入了解胡塞尔哲学的窗口。这套文集并非简单堆砌,而是经过精心选择与编排,力求展现胡塞尔思想从早期逻辑学研究到晚期建构现象学作为“严格科学”的完整图景。 本文并非对《胡塞尔文集》(5种)的直接内容进行概述,而是意在提供一个更广阔的哲学视野,帮助读者在阅读这套重要文集之前,能够对其所处的哲学语境、胡塞尔思想的独特贡献以及其所引发的哲学讨论有一个初步的认识。我们将从现象学运动的兴起、胡塞尔的哲学问题意识、其核心概念的初步理解、以及胡塞尔思想对后世哲学的影响等多个角度展开,期望为读者铺垫一条通往胡塞尔深邃思想迷宫的清晰路径。 一、现象学运动的时代背景与胡塞尔的“哲学革命” 19世纪末20世纪初,欧洲哲学界正经历着一场深刻的转型。以实证主义、经验主义、自然主义为代表的哲学思潮占据主导地位,它们倾向于将哲学研究的问题化约为科学可以解决的问题,或是将哲学视为科学的婢女。然而,这种倾向在一些哲学家看来,却忽视了人类经验的独特维度,特别是意识的内在结构和其作为知识来源的根本性。 正是在这样的背景下,胡塞尔提出了“现象学”这一全新的哲学方法和运动。他敏锐地捕捉到了当时哲学中存在的“实证主义的误谬”——即试图用自然科学的方法来解决所有问题,而忽略了科学知识本身是如何成为可能的,意识是如何认识世界,以及意义是如何产生的。胡塞尔认为,所有科学,无论其具体内容如何,其基础都离不开一个先行者,那就是对纯粹意识经验的考察。他渴望建立一门“严格的科学”(strenge Wissenschaft),一种能够为一切知识提供坚实基础的哲学。 胡塞尔的现象学旨在“回到事物本身”(zu den Sachen selbst!),但这并非简单地回到经验的素材,而是回到经验在意识中的“显现”方式。他关注的不是事物“是什么”,而是事物“如何”在意识中呈现为对象,如何获得意义。这种对意识活动本身,对“意向性”(Intentionalität)的关注,是胡塞尔现象学的核心特征,也正是其“哲学革命”的出发点。他试图摆脱一切预设,摆脱自然主义的观念,将哲学研究引向对意识经验的直接、无偏见的考察。 二、胡塞尔的核心问题意识:何为知识的真正基础? 胡塞尔的哲学生涯,贯穿着一个根本性的追问:如何为知识,特别是为科学知识,提供一个稳固、普遍且无争议的基础?他认为,传统的经验主义虽然强调经验的重要性,但未能充分揭示经验之所以成为经验的先决条件——即意识的结构。而理性主义虽然强调理性,但往往抽象地构建概念体系,脱离了实在的经验。 胡塞尔对逻辑学的早期研究,特别是其《算术概念》(Über den Begriff der Zahl, 1887)和《逻辑研究》(Logische Untersuchungen, 1900-1901),便是他解决这一问题的起点。在《算术概念》中,他批判了心理主义对数学概念的解释,主张数学逻辑的普遍性不依赖于个体的心理状态。在《逻辑研究》中,他进一步系统地批判了各种怀疑论和心理主义对逻辑真理的侵蚀,力图确立逻辑规律的客观性和独立性。他认为,逻辑规律是先于任何经验而存在的普遍真理,但它们并非独立于意识之外的抽象实体,而是存在于意识的把握之中,是意识按照其自身的结构所能把握到的必然联系。 然而,胡塞尔很快意识到,要真正为知识奠定基础,仅凭对逻辑的分析是不够的。他需要一种更为根本的方法,一种能够直接考察意识本身,考察意识如何“构造”意义,如何“给予”对象以形式的方法。这就引出了他后来发展的现象学方法。他认为,一切知识,无论是科学知识还是日常知识,都离不开意识的活动。因此,对意识活动的细致分析,对意识如何赋予事物以意义的考察,是确立知识基础的必经之路。 三、核心概念的初步审视:意向性、意识的“悬置”与现象学还原 理解胡塞尔的哲学,必须把握几个核心概念。 意向性 (Intentionalität):这是胡塞尔现象学的基石。意向性指的是意识的“指向性”或“关于性”。我们的意识总是“关于”某物,总是指向某个对象。当我思考、感知、记忆、想象时,我的意识都不是孤立存在的,而是必然指向一个具体的对象,即使这个对象并不真实存在(如想象中的独角兽)。意向性揭示了意识与世界之间一种根本性的关联,它不是一个被动接收者,而是一个主动的“构造者”。意识通过意向活动,将混沌的经验素材组织起来,赋予其意义,使之成为我们可以认识的对象。 意识的“悬置” (epoché) 与现象学还原 (epoché und phänomenologische Reduktion):为了能够纯粹地考察意识的意向活动本身,胡塞尔提出了“悬置”的方法。所谓悬置,并非否定,而是暂时搁置(或称“暂停”)我们关于外部世界以及我们自身存在的自然信念。这意味着,在现象学考察中,我们暂时不去追问外部世界的实在性,不去追问我们经验的对象在物理世界中是否真的存在,而是关注这些对象“如何”在我们的意识中呈现,它们是如何被我们的意识所把握和理解的。 现象学还原就是通过这种悬置,将我们引向“先验意识”的领域。通过反复的还原,我们逐步剥离掉经验的偶然性、个别性,以及自然科学所预设的客观实在性,最终触及意识最纯粹的结构,即意识的普遍形式和规律。胡塞尔认为,只有通过这种方式,我们才能揭示出知识的普遍有效的先验条件。 胡塞尔的还原并非是对经验的逃避,而是为了更深刻地理解经验的本质,理解经验之所以可能的先验结构。他希望借此摆脱一切经验主义和自然主义的局限,发现那为一切知识提供基础的“第一哲学”。 四、从“意识的科学”到“严格的科学”:胡塞尔思想的发展轨迹 《胡塞尔文集》(5种)所收录的著作,通常能够勾勒出胡塞尔思想从早期逻辑研究到晚期现象学建构的清晰脉络。 早期,胡塞尔主要聚焦于逻辑学和数学哲学,试图确立逻辑规律的客观性和先验性。这一阶段的工作为他后来发展意向性概念奠定了基础,使他认识到逻辑真理与意识活动之间存在着深刻的联系。 随着《逻辑研究》的出版,胡塞尔正式开启了他的现象学事业。他开始运用“悬置”和“还原”等方法,深入考察意识的意向结构,试图建立一门关于意识经验的“科学”。这一阶段,他关注诸如感知、记忆、想象、判断等意识活动,以及意向对象如何被意识所给予。 到了晚期,胡塞尔的关注点进一步深化,他开始思考“生活世界”(Lebenswelt)在科学知识建构中的基础性作用。他认为,一切科学的抽象概念和理论,最终都根植于我们直观的生活世界经验。他强调,现象学必须“回到”生活世界,去考察我们对世界的直观理解是如何形成的,以及科学知识是如何在其中产生并获得意义的。这一转变,体现了他对现象学作为“严格科学”的追求,以及对为人类一切文化和科学奠定普遍基础的宏大愿景。 五、胡塞尔思想的深远影响 胡塞尔的现象学思想,对20世纪的西方哲学产生了极其广泛而深刻的影响。他的学生和追随者,如海德格尔、萨特、梅洛-庞蒂、舍勒等,虽然在发展中对胡塞尔的某些观点进行了修正甚至批判,但都深刻地吸收了现象学的基本方法和核心概念,并在此基础上开辟了各自的哲学道路,形成了存在主义、解释学、后结构主义等多种哲学流派。 现象学关注意识经验、主体性、意向性、身体性等议题,深刻地影响了心理学、社会学、文学批评、艺术理论、建筑学等多个学科。它提供了一种不同于自然主义和科学主义的理解人类经验和世界的方式,强调了主观经验的意义和价值,以及意义生成过程的复杂性。 《胡塞尔文集》(5种)的问世,不仅是对这位伟大的哲学家思想的一次集中呈现,更是为我们提供了一个参与到这场持续至今的哲学对话中的绝佳机会。通过阅读这套文集,读者不仅能够深入理解胡塞尔的哲学思想,更能体会到他所开启的哲学探索的意义和价值,并从中获得启发,去重新审视我们自身认识世界、理解世界的方式。这套文集,是一扇通往现象学深邃世界的门,一扇通往对人类意识和知识本质的深刻反思之门。

用户评价

评分

我必须承认,我对这套书的期待值原本并不算太高,毕竟“经典全集”的质量参差不齐是常态。然而,这五卷本的《胡塞尔文集》真正做到了“重塑”阅读体验。我最欣赏的一点在于,商务印书馆的版本在学术严谨性上做到了极致,同时又在排版设计上兼顾了读者的舒适度。比如,他们对胡塞尔著作中那些极其冗长且复杂的脚注和引文,采用了清晰的字体和恰当的留白处理,使得在对照主体文本和注释时,眼睛不会感到疲劳和混乱。这对于研读像《逻辑研究》这种对注释依赖性极强的作品来说,简直是福音。它让我可以更专注于胡塞尔那层层递进的论证过程,而不是被印刷的瑕疵所打断。这本书的出现,标志着国内现象学研究的资料水平上了一个新的台阶,它不再是研究者的“负担”,而是成为了一个可以随时启发灵感、提供坚实基础的可靠伙伴。我强烈推荐给所有对西方现代思想史感兴趣的读者。

评分

说实在的,过去我对胡塞尔的理解,大多是通过二手资料和他人解读建立起来的,总觉得隔着一层“翻译的滤镜”。然而,这次入手这套商务版的《胡塞尔文集(5种)》,直接面对原著的中文转译,感觉就像是第一次听原声乐队的现场演出,与以往听到的录音室版本完全是两码事。特别是对于胡塞尔晚期转向“生活世界”的论述部分,其语言风格的变化本身就极具研究价值。这套译本非常忠实地捕捉到了这种风格上的微妙转型。早期的文字严谨、精确到令人发指,而晚期的文字则多了一种沉思的、带有历史感和文化关怀的语调。译者处理这些语调变化时,所采用的句法和用词选择,展现了极高的文学素养。我甚至能从中感受到胡塞尔晚年对西方文明走向的深切忧虑,这种情感是通过精准的翻译得以传达的,而不是被简化为纯粹的学术命题。对于任何想深入探究现象学与文化批判关系的人来说,这套书的价值是无可替代的。

评分

说实话,我对哲学经典系列的选本和翻译质量一向抱持着审慎的怀疑态度,市面上太多“大部头”只是徒有其表,内容翻译得东倒西歪,让人读了徒增烦恼。但这次拿到这套《胡塞尔文集》,第一印象是沉甸甸的实在感。我尤其关注了其中关于“先验现象学”构建的部分,那简直是教科书级别的处理。我记得有一段胡塞尔论述如何从经验世界退回到纯粹意识领域的论述,很多版本读起来逻辑链条是断裂的,仿佛作者自己也迷失在了概念的迷宫里。然而,这套文集中的译文,逻辑推进得异常清晰,每一步的论证都像是工匠打磨出来的精密组件,严丝合缝。我甚至发现,译者在处理一些德语的复合词时,巧妙地使用了中文的结构来保留原词的“整体感”,而不是拆解成零散的词汇,这极大地帮助我理解了胡塞尔思想的整体架构,而不是仅仅停留在词义的层面。这套书不仅是给研究者看的,更是给所有渴望真正领会现象学精神的思考者准备的,它成功地将一门晦涩的学问“普及化”,同时又保持了其“精英性”。

评分

这本《胡塞尔文集(5种)》商务印书馆的版本,简直是现象级的存在,尤其是对于我这种常年浸淫在现象学边缘徘徊的哲学爱好者来说,简直是如获至宝。我记得上次读胡塞尔的《笛卡尔式的沉思》是用的一个比较老旧的台湾译本,很多概念的阐释总觉得隔了一层纱,读起来总觉得不得要领。而这套商务版的翻译,不得不提,文字的精准度和流畅性达到了一个极高的水准。它不是那种生硬地直译,而是非常懂得如何在忠实于原文的严谨性与中文阅读的易懂性之间找到一个微妙的平衡点。比如,对“悬置”(Epoché)这个核心概念的阐述,译者们似乎下了大功夫,用了好几种略有不同的措辞来对应胡塞尔在不同语境下的细微差别,这对于初学者来说,无疑是极大的福音。我花了整整一个下午,反复咀嚼其中关于“意向性”的论述,感觉自己对意识的结构终于有了一个更清晰的图像。商务印书馆的装帧也一如既往地扎实可靠,厚重的纸张,清晰的字体,让长时间阅读也变得不那么令人疲惫,可以说,这是一套值得反复研读、随时翻阅的案头必备之书。

评分

当我翻开其中关于“情感现象学”的那卷时,我几乎被震住了。胡塞尔在这方面的论述往往被其他学者(比如海德格尔的早期阐释)所掩盖,导致我们常常忽略了他对非认知性经验的精微观察。这套文集收录的文本,似乎更侧重于展现胡塞尔思想的“广度”,而非仅仅集中于其最著名的“认知”维度。我对其中关于“基型”(原型)的分析特别感兴趣,译者对于如何用中文表达这种介于“经验”与“纯粹理念”之间的中间状态,采用了非常考究的措辞。我感觉自己像是在一个巨大的、透明的意识迷宫中穿行,每一个转角都能发现新的、被精心标记的路径。以前我总觉得胡塞尔的文字是冰冷的、逻辑至上的,但在这套译本中,我看到了隐藏在逻辑之下的,对“生活世界”那种深沉的关怀与眷恋。这套书不仅是知识的集合,更是一种阅读体验的升级,它让原本“高冷”的文本变得可亲近,充满了智性的魅力和人文的温度。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有