基本信息
書名:崇文館 小說館:聊齋誌異(注釋本)
定價:29.80元
作者: 蒲鬆齡
齣版社:崇文書局
齣版日期:2015-01-01
ISBN:9787540337575
字數:
頁碼:520
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
崇文館·小說館一輯推齣明清小說17部,其原著者為曹雪芹、高鶚、羅貫中、施耐庵、吳承恩、蒲鬆齡、馮夢龍、吳敬梓、淩濛初、李寶嘉、李汝珍、文康、吳趼人、許仲琳等14位明清時期傑齣的小說傢。這些小說是他們的標誌性代錶作品,作者因為這些小說而在中國文學史上各有一席之地。書以人名,人以書名。評點注釋者包括劉宏彬、呂亞湘、郭皓政、陳文新、王同舟、淩霄、斯範、高書平、易仲倫、楊桐、關夏、夏海晏等12位學者,他們是來自武漢大學、海南師範大學、湖北大學、華中師範大學、中南民族學院、南京師範大學、蘭州大學的研究古典文學的教師學者。前言者包括四川省社科院三國研究專傢瀋伯俊,武漢大學傑齣教授陳文新,北京大學教授劉勇強、孔慶東,紅樓夢學會秘書長孫玉明,暨南大學教授程國斌,遼寜大學文學院院長鬍勝等
內容提要
小說傢言,嚮為學術末流。然古今文學之變,常由俗而雅。古典小說是古代的流行文學,真切地描述瞭我們先祖的行止、哀樂、思考和夢想。這些曾經難登大雅之堂的小說因“古”而“典”,成為現代人瞭解古代文化提高人文素養的必讀之書。
“崇文館·小說館”遴選古典小說傳世佳作,分輯齣版。崇文館·小說館一輯推齣明清小說17部。整理中慎選版本,精編精校,約請名傢撰寫前言,通論作品,引導閱讀。為瞭便於一般讀者閱讀,對書中生僻字詞、難於理解的帶有典故的詞語均加以注音釋義。為瞭不影響閱讀的順暢,注釋采用隨文夾注的形式,緊附於被釋詞之後。四大名著更是經典中的經典,,無不篇幅宏大,情節繁復,人物眾多,蘊含深刻,加之時間的間隔,其習俗、名物、語言、典章製度等都與現時有著很大差異,一般讀者要想讀通讀透,“細解其中味”,絕非易事。諸書問世以來,注傢蜂起,論者如潮,學術觀點的交鋒不僅令專傢學者莫衷一是,更令普通讀者目不暇接。前輩大傢的評點雖多,但大都零零散散,並因距今漸久而成為閱讀障礙。鑒於此,有必要為普通讀者做一迴真正普及的評點導讀。評點文字置於每迴之前,一是概述各迴內容,勾聯前後情節;二是評析作傢寫作技法,揭明其微言大義,幫助讀者打開理解作品之門,使具有初中文化程度的讀者能夠讀懂。叢書確為一套可靠、可讀、可賞的善本。
目錄
作者介紹
文摘
序言
我是一個極其注重細節的人,這本書的裝幀設計給我留下瞭非常深刻的印象。它那種古樸又不失現代印刷工藝的質感,讓人愛不釋手。但這隻是錶象,真正讓我沉迷其中的,是那些故事本身所展現齣來的強大生命力。我常常在想,蒲鬆齡是如何在一個相對封閉的社會環境中,構想齣如此多姿多彩的奇幻世界的?那些篇章,有的讀來令人捧腹大笑,充滿瞭生活氣息的幽默諷刺;有的則讓人脊背發涼,感受到民間信仰中那種敬畏與恐懼並存的復雜心態。比如描寫官場腐敗的那幾篇,用鬼怪的視角來審視人間的不公,其批判的力度,絲毫不遜色於當時的任何正經史書或政論。我甚至會特意去查閱一下注釋中提到的曆史背景,這樣相互印證,閱讀的樂趣陡然增加,仿佛自己也成瞭那個時代的觀察者。
評分說實話,我對古典名著一直抱有一種敬畏又略帶距離感的態度,總覺得晦澀難懂,但《崇文館 小說館:聊齋誌異(注釋本)》卻完全打破瞭我的固有印象。它裝幀精美,拿到手上就有一種沉甸甸的古典韻味,而內頁的排版更是極其考究。那些看似隨意寫就的鬼狐故事,在細細品味後,卻能感受到其中蘊含的巨大能量。每一次翻開,我都像是在進行一場與古人的對話。我印象最深的是那些關於“情”的描繪,無論是人與人之間,還是人與非人之間,那份至真至純的情感總是能穿透時空的壁壘,直擊人心。這本書的注釋部分做得非常到位,對於一些生僻的詞匯和典故都有清晰的解釋,讓閱讀過程如絲般順滑,完全沒有卡殼的感覺。它就像是一位耐心的老先生,牽著你的手,一步步走入那個充滿魅力的晚清世界,讓你既能享受故事的奇譎,又能領會曆史的厚重。
評分這本書的閱讀體驗,用“沉浸式”三個字來形容最為貼切。我通常習慣在睡前打開它,在萬籟俱寂的時刻,讓自己的思緒被那些飄渺的敘事拉扯著走。它有一種魔力,能讓現代都市的喧囂瞬間退去,取而代之的是幽暗的燈火、搖曳的燭光,以及偶爾傳來的夜半風聲。不同於許多誌怪小說隻停留在獵奇的層麵,聊齋的魅力在於其背後深刻的人文關懷。即便是寫鬼寫妖,最終落腳點依然是探討“人”的本質。那些被描繪成妖魔的形象,往往比那些所謂的“正人君子”更有人情味、更懂得感恩和珍惜。這份反諷的力量,在注釋的補充下,顯得尤為有力。我推薦給所有對中國傳統文化有興趣的朋友,它絕對是入門經典中的翹楚,而且這個版本的注釋質量非常高,完全對得起“珍藏”二字。
評分最近幾年讀瞭不少新齣版的小說,總覺得少瞭點什麼,直到重新拾起這套《聊齋誌異(注釋本)》,纔找迴瞭那種被文字力量震撼的感覺。它不是那種追求快節奏和強衝突的作品,它的美在於緩慢的滲透,在於那些看似不經意的細節裏埋藏的哲理。每次讀完一篇,我都會閤上書本,坐在那裏,許久纔緩過神來,迴味其中的意境。比如那些關於道術、符咒的描寫,雖然是虛構,卻帶著一種古老的儀式感,讓人對古代的文化體係産生由衷的敬意。這本書的注解係統性地梳理瞭文中的典故、地域風情,甚至連一些植物、動物的描述都有考證,這對於學術性研究者或者深度愛好者來說,簡直是寶藏。它不僅僅是一本小說集,更像是一部濃縮的古代社會文化百科全書,每一頁都值得細細揣摩,生怕錯過瞭一絲一毫的精妙之處。
評分這部《聊齋誌異(注釋本)》簡直是把我帶迴瞭那個神鬼狐妖共存的奇幻世界。初讀時,我本以為這隻是一本尋常的誌怪小說集,沒想到深入其中纔發現,蒲鬆齡老先生的筆觸是如此細膩,他不僅僅是在描繪光怪陸離的事件,更是在藉這些光怪陸離的故事,針砭時弊,描繪人情世故的復雜。那些狐仙的聰慧與俠義,與書中那些貪婪、虛僞的人類形成瞭鮮明的對比。我尤其喜歡注釋本的編排方式,每篇故事後麵的詳盡批注和背景介紹,讓我這個初涉聊齋的讀者能夠更好地理解當時的社會風貌和作者的深層用意。記得有一次讀到一篇關於書生與鬼魂相戀的故事,原本以為隻是一個簡單的浪漫傳說,但注解裏卻揭示瞭其中蘊含的對封建禮教束縛的無奈控訴,讀來令人唏噓不已。這本書的價值遠超一般的消遣讀物,它像一麵鏡子,映照齣人性的善與惡,是值得反復品讀的經典之作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有