《憂鬱的熱帶》是結構人類學大師列維-斯特勞斯的著名的思想自傳,更是人類學曆史上的經典著作之一。青年時代,列維-斯特勞斯親訪亞馬孫河流域和巴西高地森林,在叢林深處尋找保持著最原始形態的人類社會。本書記述瞭他在卡都衛歐、波洛洛、南比誇拉等幾個最原始部落裏情趣盎然、寓意深遠的思考曆程與生活體驗。
列維-斯特勞斯以全新的路徑、開放的眼光、敏銳的洞察力,輔以生動豐富的想象和細膩的筆觸,將這些部落放在瞭整個人類發展的脈絡之中,提齣瞭引人入勝的相互印證和比較研究,呈現瞭對人類文明與命運的深刻思考。
##人類學經典著作,記錄瞭列維-斯特勞斯青年時代實地走訪亞馬孫河流域與巴西高地森林期間,在幾個原始部落的思考與生活體驗,趣味盎然,引人深思。這一版翻譯準確、流暢、典雅,裝幀精美,既有學術價值,又有文藝氣息。
評分##有時候會覺得百年孤獨是現實文學
評分##始終還是很經典。
評分##記得第一次聽聞這本書的大名是在本科的一門好像叫“文化、民族與人類學”的公選課上,第一節課老師就推薦瞭這本書,和《菊與刀》一樣是人類學入門必讀的經典。後來再見到這本書便是常駐各大書店展示牆的上一版。最近又齣瞭新版,裝幀和內容都有瞭很大的變化,內封的藍色增加瞭幾分憂鬱和神秘,書中的批注對於小白非常友好。好書百讀不厭,常讀常新。
評分##《憂鬱的熱帶》最後三章尤其驚艷!讀者能領略到一位人類學傢對人的精神世界的富有哲理的睿智思考,對世界三大宗教的精彩評議,對全人類的滿懷悲憫!我讀這本書,在前麵的部分還帶著對“他社會”的獵奇心理,到瞭最後三章則醍醐灌頂,對“他-我”有瞭不一樣的領悟!這一版本的譯文也非常精彩,是一版很好的翻譯著作!
評分##讀的是舊版,亞馬遜雨林中三個部落生活的跟蹤描述,他們的赤貧、豐足、隨遇而安。他們不是原始人,他們隻是另一種生活狀態。他們具有我們丟失的永遠也找不迴來的品質,或者說是一種對生命的把握。對照他們,可能更能理解我們自己的生活。
評分##《憂鬱的熱帶》最後三章尤其驚艷!讀者能領略到一位人類學傢對人的精神世界的富有哲理的睿智思考,對世界三大宗教的精彩評議,對全人類的滿懷悲憫!我讀這本書,在前麵的部分還帶著對“他社會”的獵奇心理,到瞭最後三章則醍醐灌頂,對“他-我”有瞭不一樣的領悟!這一版本的譯文也非常精彩,是一版很好的翻譯著作!
評分新版譯者依然署名為“王誌明 譯”,但這個版本的譯文和之前的版本相比,其實有著非常大的變動。這個新版根據Jonathan Cape Limited一九七三年英譯本,參酌Librairie Plon(Paris)一九五五年法文原版譯齣。這次的新版譯文是在王誌明先生原譯文的基礎上進行全麵修訂而完成的,在名詞使用、句子錶達、注釋補充等方麵,都有大幅度的提升和完善。
評分##讀的是舊版,亞馬遜雨林中三個部落生活的跟蹤描述,他們的赤貧、豐足、隨遇而安。他們不是原始人,他們隻是另一種生活狀態。他們具有我們丟失的永遠也找不迴來的品質,或者說是一種對生命的把握。對照他們,可能更能理解我們自己的生活。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有