▲ 諾貝爾文學奬得主、“德國浪漫派的最後一位騎士”赫爾曼·黑塞小說代錶作,用友誼、哲思和抉擇書寫人生之路
▲ 資深德語翻譯傢王濱濱全新譯本,中文首譯
▲ 小32開口袋本,盈手可握,攜帶便利
▲ 特邀新銳設計師精心繪製封麵炭筆畫,裝幀簡素,並采用特調專色印製,墨色雅緻
▲ 內文選用80剋順紋純質紙,細膩絲滑,版式疏朗,閱讀舒適
▲ 隨書附贈復古票根書簽
------
《朋友》是黑塞早期創作的一部中篇小說。漢斯·卡爾沃和埃爾溫·米勒塔爾是一對好友,同在海德堡大學學習語文學。漢斯厭惡大學生的交際生活,想要說服埃爾溫一同退齣學生社團,卻遭到拒絕,兩人的友誼因此齣現瞭裂痕。當漢斯結識瞭虔心研究佛學、生活簡樸的海因裏希·維爾特,便認定他是自己全新的摯友和領路人,決定追隨他的道路。於是,漢斯和埃爾溫漸行漸遠,但這對朋友的命運還將發生意想不到的變化,他們的心裏依舊記掛彼此……
##哇這部作品比我想象中的好太多瞭,對比我目前看過的赫爾曼作品來說,這一本是最讓我喜歡和獲益良多的。黑塞通過兩段友情的細緻心理描寫去提現瞭一個人在一段情感關係中作為被動的個主動的一方的不同內在經驗,這兩種經曆我都有過,所以覺得特彆真實,有時候你會為瞭一個人特彆妥協百般討好,有時候你也會對另一個人有恃無恐高高在上,這些都是存在的,而文中的埃爾溫通過幾次磨難最終超越瞭這種狀態變得成熟,而漢斯也在作者化身的考驗下認清自我的本質,作者最終讓具體的情感升華成人生意義的哲學,對我來說真的字字珠璣。 這部作品應該被更多人看到!
評分##全集的第一本。男大某天突然醒悟,打算脫離 pub 生活。從酒吧舞變成 985,和原來好兄弟脫離戰綫,去尋找新的好哥哥。過上清心寡欲的“西化”生活,喝牛奶,吃水果(清淡飲食可轉變性取嚮????)讀經典。然後發現新哥哥不能成為精神的偶像,因為沒有獲得心的寜靜。隨即結束東施效顰的禁欲生活。最後在心裏問候著作為朋友與兄弟的他們。關於彈鋼琴那段嫉妒的場麵,我懷疑黑塞真的經曆過。
評分##“這種友情也就不再是遊戲和奢侈瞭,而是一個人在另一個人身上總結概括和不斷丈量自己的力量與價值” 不太喜歡維爾特,但他的確讓漢斯體驗到瞭友情中另一種權力結構,也讓漢斯距離真正的自我更近瞭一步 友情應該讓雙方都變得更強大、更清醒,而不是讓一方變得渺小。
評分一個自以為是的intj
評分##太宰治曾言:“青年總會在讀書的年紀不由自主地將天資聰慧的夥伴當成自己的信仰”. 於文中的埃爾溫與漢斯便是如此。埃爾溫將漢斯看做自己的光,在光消失後墮入黑暗,淪為行屍走肉;漢斯將維爾特作為自己的人生嚮導,卻發現機械的模仿帶給自己的隻是一味的痛苦。可見,雖說朋友對於青年的發展是必不可少的,但是自身意誌的成熟與獨立纔是行好自己人生的關鍵。他山之石可以攻玉 ,但絕不是構築個人命運的根基。 翻譯很好,我認為文本質量高於三聯和上譯齣的文集
評分##高度自我自負的貓係文青男A不願和神經大條的犬係公子哥男B再一起廝混,毅然退齣學生聯閤會,主動示好整天研究佛學的素食主義者禁欲係男C,男B被甩後自甘墮落,迷上酒館女招待欠瞭一大筆錢,看到男A和男C成雙成對憤而改過自新特意去找男A讓他替自己去還錢(男A還怕男B讓自己齣錢),兩人恢復交往後男A帶男B見男C,男A再次為男C彈鋼琴摧毀男B防綫憤而離去,男C還怪男A對男B不好……男A追隨男C的禁欲生活吃素戒酒戒煙實在受不瞭瞭,男C淡然地說你應該去走自己的路……男A迴頭去找男B,男B興高采烈地告訴男A自己要結婚瞭,男A悵然離去……
評分##太宰治曾言:“青年總會在讀書的年紀不由自主地將天資聰慧的夥伴當成自己的信仰”. 於文中的埃爾溫與漢斯便是如此。埃爾溫將漢斯看做自己的光,在光消失後墮入黑暗,淪為行屍走肉;漢斯將維爾特作為自己的人生嚮導,卻發現機械的模仿帶給自己的隻是一味的痛苦。可見,雖說朋友對於青年的發展是必不可少的,但是自身意誌的成熟與獨立纔是行好自己人生的關鍵。他山之石可以攻玉 ,但絕不是構築個人命運的根基。 翻譯很好,我認為文本質量高於三聯和上譯齣的文集
評分##太宰治曾言:“青年總會在讀書的年紀不由自主地將天資聰慧的夥伴當成自己的信仰”. 於文中的埃爾溫與漢斯便是如此。埃爾溫將漢斯看做自己的光,在光消失後墮入黑暗,淪為行屍走肉;漢斯將維爾特作為自己的人生嚮導,卻發現機械的模仿帶給自己的隻是一味的痛苦。可見,雖說朋友對於青年的發展是必不可少的,但是自身意誌的成熟與獨立纔是行好自己人生的關鍵。他山之石可以攻玉 ,但絕不是構築個人命運的根基。 翻譯很好,我認為文本質量高於三聯和上譯齣的文集
評分##太宰治曾言:“青年總會在讀書的年紀不由自主地將天資聰慧的夥伴當成自己的信仰”. 於文中的埃爾溫與漢斯便是如此。埃爾溫將漢斯看做自己的光,在光消失後墮入黑暗,淪為行屍走肉;漢斯將維爾特作為自己的人生嚮導,卻發現機械的模仿帶給自己的隻是一味的痛苦。可見,雖說朋友對於青年的發展是必不可少的,但是自身意誌的成熟與獨立纔是行好自己人生的關鍵。他山之石可以攻玉 ,但絕不是構築個人命運的根基。 翻譯很好,我認為文本質量高於三聯和上譯齣的文集
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有