這是一次犯罪的心理報告。——陀思妥耶夫斯基
聖彼得堡的貧民窟裏,住著年輕的拉斯科爾尼科夫,一個敏感的法學專業學生。他因無力承擔學費而退學,母親的來信暗示姐姐為他做齣瞭巨大的犧牲。為瞭擺脫這種悲慘的境遇,也為瞭試探自己是否是主宰人類命運的超人,他殺瞭放高利貸的老太婆。
小 說以這場刑事案件為框架,觸及19世紀60年代俄國生活的最深處,錶現瞭在社會停滯不前時,人們渴望恢復人性的強烈願望。
——
◎蝸居,負債,無人可尋,無路可走而又非走不可,書寫在痛苦中生存、在病態中思考、在愛中尋找方嚮的迷途人生。
◎本版輯錄部分陀思妥耶夫斯基與友人書信,瞭解陀思妥耶夫斯基創作與連載這部小說期間的生活與精神狀態。
◎華東師範大學教授、資深翻譯傢、中國俄語教育傑齣貢獻奬獲得者曹國維經典譯本,2025年新修訂。
——
陀思妥耶夫斯基有時候要比與我們共同生活、我們所愛的人更貼近我們,要比親人和朋友更親近。⸺德 · 謝 · 梅列日科夫斯基
陀思妥耶夫斯基是我生命中最美好的相遇。⸺尼采
陀思妥耶夫斯基是跟我有血緣關係的。⸺卡夫卡
發現陀思妥耶夫斯基就像發現愛情,發現大海那樣,是我們生活中一個值得紀念的日子。⸺博爾赫斯
##讀過同譯本,這版購入再標一遍,紙有點糙
評分##《罪與罰》——有時常形容人“野獸般”殘忍,其實這對野獸很不公平,野獸也很委屈:野獸從來不會像人那樣殘忍,那樣巧妙地、藝術化地殘忍。老虎隻是啃、撕,隻會做這些事。它決想不到去用釘子把人們的耳朵整夜地釘住。我不知道老陀寫到這裏的時候,寫到青年用斧頭一下一下砸死貪鄙的老婦的時候,再用斧頭一下一下砸死老婦無辜的妹妹時,是否會想起自己的父親。他的父親像卡拉馬佐夫傢的父親一樣貪酷暴虐,一群暴民打死瞭他,用石頭一下一下砸爛他的頭,再將他的老二割下,塞進他的嘴裏。讀他的書,就這樣一個簡單的刑事案件,但隻要一涉及“人”的問題,頓時變得澎湃震撼起來,一下一下叩問人的靈魂,將人的潛意識喚醒,進入人魔交戰的混亂狀態,唯有強大的意誌力,方纔能獲得“新生”。
評分##◎蝸居,負債,無人可尋,無路可走而又非走不可,書寫在痛苦中生存、在病態中思考、在愛中尋找方嚮的迷途人生。 ◎本版輯錄部分陀思妥耶夫斯基與友人書信,瞭解陀思妥耶夫斯基創作與連載這部小說期間的生活與精神狀態。 ◎華東師範大學教授、資深翻譯傢、中國俄語教育傑齣貢獻奬獲得者曹國維經典譯本,2025年新修訂。
評分##讀過同譯本,這版購入再標一遍,紙有點糙
評分##讀過三個版本的《罪與罰》,內容不必多說,這個版本開本、紙質、翻譯都在綫。
評分##最早讀《罪與罰》是99的版本,很震撼,沒有想到19世紀的小說寫的如此現代。這次藉助新譯本又讀瞭一遍。曹老師的譯本不錯,可讀性也很強。
評分##非常震撼的一本外文名著。雖然不是很喜歡拉斯科爾尼科夫,但我特彆能共情他所做的一切。
評分##最早讀《罪與罰》是99的版本,很震撼,沒有想到19世紀的小說寫的如此現代。這次藉助新譯本又讀瞭一遍。曹老師的譯本不錯,可讀性也很強。
評分老陀的小說大概是為數不多的讓我忘記自己還要寫作這件事,最後兩百頁簡直停不下來,一口氣讀完。重讀(估計二十年前讀過)這本,除瞭內核和思想的深刻性,更著迷的是小說情節的有機性,在六百頁的篇幅裏,人物之間的行為串聯,互相影響非常緊密,而對於超人和救贖的主題錶達上也足夠透徹,這本也注意到瞭跟《卡拉馬佐夫兄弟》裏缺失的老卡拉瑪佐夫的葬禮一樣的問題,放貸老太婆的葬禮也是缺失的,同樣的,小說裏也不厭其煩地詳細寫瞭其他的葬禮,從某種意義上,我覺得老陀有意這樣做是為瞭凸顯對沒有葬禮的死者的貶低,一種真正意義上的抹除。以後還要再讀很多遍老陀。另,這本後麵附有老陀的書信集,大概都是前麵說自己在創作一部厲害的作品,然後後麵問對方,能不能藉我點錢……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有