Eileen Chang is now recognized as one of the greatest modern Chinese writers, though she was completely erased from official histories in chinese mainland. These previously unpublished, semi-autobiographical novels depict in gripping detail her childhood years in Tianjin and Shanghai, as well as her student days in Hong Kong during World War II, and shed light on the construction of selfhood in her other novels.
##i'm lovin' it
評分不要把人和人之間的那靈犀一點看得太重。那可能是想象,也可能是幻覺。
評分##讀瞭原版纔知道翻譯後的有些失真
評分##Unfinished. When will I read it again?
評分##齣版社死都不敢再版,真是無語! 香港大學內涵中國大陸也不是一次兩次瞭,真是醉瞭! 吾輩當自強!哎!
評分##齣版社死都不敢再版,真是無語! 香港大學內涵中國大陸也不是一次兩次瞭,真是醉瞭! 吾輩當自強!哎!
評分##邊看邊學英語
評分##讀瞭原版纔知道翻譯後的有些失真
評分##邊看邊學英語
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有