陳黎,本名陳膺文,1954年生,颱灣花蓮人,颱灣師大英語係畢業。中學、大學教師三十餘年,一年一度在花蓮舉行的“太平洋詩歌節”策劃人。著有詩集、散文集、音樂評介集等二十餘種。譯有《萬物靜默如謎:辛波斯卡詩選》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》《疑問集》,《精靈:普拉斯詩集》等逾二十種。曾獲颱灣文藝奬,時報文學奬敘事詩首奬、新詩首奬,聯閤報文學奬新詩首奬,颱灣文學奬新詩金典奬,梁實鞦文學奬翻譯奬等。
《藍色一百擊》是著名詩人陳黎的最新詩選,收錄獲新詩金典奬《朝/聖》中的五輯詩作,一輯近年所寫有關島嶼颱灣之詩,以及近兩年未結集的新作等。
陳黎的詩歌風格獨樹一幟,內容多元雜糅。其語感幅度之大,跨越瞭文言與白話,古典與現代,抒情與寫實,豐腴與內斂,華麗與俚俗,他具有蓬勃實驗性的創作,為中文的多樣性開啓瞭一個更寬闊、更繁復的視野。
陳黎頗擅用西方的詩藝來處理颱灣的主題,不但乞援於英美,更能取法於拉丁美洲,以成就他今日“粗中有細、獷而兼柔”的獨特風格。
——餘光中
詩…,是美與秩序構成的自身具足,充滿魔力的迷人世界。陳黎詩歌的特色正是這種語言與形式上的魔力。
——《劍橋中國文學史》
##不喜歡裏麵排列地奇奇怪怪的詩。
評分##不是傷春悲鞦的內容我已經很高興瞭!!!而且節奏感特彆棒,看完我就找他譯的那一版萬物靜默如迷瞭(bushi) 總之節奏感比內容好看一些,但是內容雖然談不上特彆特彆深刻但也蠻有趣不會有吃瞭不好的東西的感覺 而且東西結閤的大亂燉意外地還行,本來以為是純東方意象的運用翻瞭...
評分##我知山藍 我知海藍 十六方中 另一種藍
評分##初讀不喜。再翻翻,還是很可愛的嘛
評分 評分##「你是周而復始的浪,我是全然領受的岸」
評分##太討巧瞭
評分##不是傷春悲鞦的內容我已經很高興瞭!!!而且節奏感特彆棒,看完我就找他譯的那一版萬物靜默如迷瞭(bushi) 總之節奏感比內容好看一些,但是內容雖然談不上特彆特彆深刻但也蠻有趣不會有吃瞭不好的東西的感覺 而且東西結閤的大亂燉意外地還行,本來以為是純東方意象的運用翻瞭...
評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有