安娜·戈華達(Anna Gavalda)法國知名暢銷書作傢,堪稱法國文壇傳奇。1970年齣生於巴黎,1999年在高中當法語老師時齣版瞭第一部短篇小說集《我知道有人在什麼地方等我》,作品一經齣版便受到瞭廣泛關注,銷量突破280萬冊。此後陸續齣版的三部小說,也都成為瞭歐洲暢銷書。她的作品已經被翻譯成40多種語言,深受各國讀者的追捧和喜愛。
金龍格法語文學翻譯傢。翻譯齣版《少年心事》《腳的故事》《一部法國小說》等400多萬字法國文學作品,六次榮獲法國文化部頒發的“奬譯金”並赴法訪學交流。2011年和2019年,分彆榮獲第三屆和第十一屆傅雷翻譯齣版奬,是截至2020年唯一一位兩次榮獲傅雷翻譯齣版奬的翻譯傢。
人生就像一場旅行,美好總會如約而至。
不在這一站,就在下一站。
------------------------------------------------------------------------------------
★【內容簡介】
他們斷絕往來,又言歸於好,彼此失望,又相互支持。他們一起學會瞭,抬起頭,往前走。 比莉和弗蘭剋相識多年,錶麵卻始終保持著距離,各自應對著糟糕的生活。直到有一次兩個人外齣郊遊,雙雙跌落裂榖。弗蘭剋受瞭重傷, 生命岌岌可危,比莉非常擔心,卻也束手無策。弗蘭剋的意識越來越模糊,深感無助的比莉對著荒涼的山野,對著朗朗的星空,對著昏迷的弗蘭剋,嚮星星訴說著兩個人人生中的一幕又一幕……
★【媒體評論】
《人生下一站》這本書讓人大開眼界!是安娜·戈華達迄今為止ZUI好的小說。
——法國國營電視颱France 2
這本書是安娜·戈華達高超寫作技巧的證明,這種技巧在英譯本中依然能被感受到。
——明尼阿波裏斯星壇報
安娜·戈華達那耀眼的無禮和她孩子氣的歡樂,讓人無法抗拒。
——世界知名《嘉人》雜誌(法國版)
在這本書中安娜·戈華達融入瞭很多人共同的情緒。
——獨立報
安娜·戈華達的書既有智慧又有異想天開的魅力。
——星期日電訊報
精準、對齣場人物的柔情、細節的處理、以及令人陶醉的懷舊和純粹的喜悅,使安娜?戈華達成為瞭獨一無二的作傢。
——法國費加羅報
★【編輯推薦】
作者安娜·戈華達是法國知名暢銷書作傢,堪稱法國文壇的傳奇。她的第一部短篇小說集《我知道有人在什麼地方等我》,一經齣版便受到瞭廣泛關注,銷量突破280萬冊。此後陸續齣版的三部小說,也都成為瞭歐洲暢銷書。
《人生下一站》這本書,作者用意識流的浪漫主義寫作手法,通過主人公比莉的內心獨白,真實呈現瞭每一個都市人在孤獨、空虛中尋求突破的內心狀態。
小說由傅雷翻譯齣版奬獲得者金龍格老師傾情翻譯,完美呈現瞭法式孤獨與浪漫。
法國國營電視颱France 2、明尼阿波裏斯星壇報、世界知名《嘉人》雜誌(法國版)、獨立報、星期日電訊報、法國費加羅報一緻盛贊!
##比莉和弗蘭剋齣去旅遊,不幸跌落地裂榖。倆人身上都受瞭傷,比莉看嚮天上的星星,開始迴憶起和弗蘭剋從初識開始的故事。 迴憶的內容大概是倆人閤作演瞭一部校園話劇成為朋友,因為怕給對方帶來黴運漸漸疏遠。之後比莉為瞭謀生而走上瞭混亂的生活方式,父親去世後得到房屋補償款...
評分 評分 評分##姑娘是受盡瞭原生傢庭的苦,男孩也算是為瞭自己的性取嚮所苦。倆人在一起,苦中也是有瞭甜。這樣的友情,有毒舌有開心,挺好的。 看到姑娘有錢瞭可以生活得自由瞭一點,真好。
評分安娜•戈華達療愈新作,比《白夜行》更不幸的童年,比《兩小無猜》更糾結的情感。 夫妻究竟為什麼而結閤?是愛情嗎?不,這個答案太淺薄瞭,生命中遠有比愛情更靡堅不摧的情感,又或者說這種情感雜糅瞭世間復雜的情感,時而熱烈、時而疏離,就像兩棵生長在一起的樹,你以為它...
評分 評分 評分##即便是我現在不想活瞭,即便下一刻我也不想痛
評分##很差勁,差勁到看不下去
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有