挪威的森林

挪威的森林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[日] 村上春樹 賴明珠
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
2024-1 精裝 9787532793587

具體描述

村上春樹

日本著名作傢、翻譯傢。

1949年齣生於京都市。畢業於早稻田大學第一文學部。1979年憑藉首作《聽風的歌》獲得群像新人文學奬。主要長篇小說有《尋羊冒險記》(野間文藝新人奬)、《世界末日與冷酷異境》(榖崎潤一郎奬)、《挪威的森林》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》(讀賣文學奬)、《海邊的卡夫卡》(世界幻想文學大奬、《紐約時報》2005年度好書Top 10)、《1Q84》(每日齣版文化奬)、《刺殺騎士團長》等。短篇小說集有《遇見100%的女孩》《神的孩子都在跳舞》《東京奇譚集》《沒有女人的男人們》等。隨筆集有《村上收音機》、“村上朝日堂”係列、《爵士群像》等。遊記有《遠方的鼓聲》《雨天炎天》《邊境·近境》等。翻譯過卡佛、塞林格、卡波蒂、菲茨傑拉德、麥卡勒斯等多位英美著名文學作傢的作品。獲得眾多國際文學大奬,包括2006年弗朗茨·卡夫卡奬、弗蘭剋·奧康納國際短篇小說奬,2009年耶路撒冷奬、西班牙藝術文學勛章,2011年加泰羅尼亞國際奬,2014年世界文學奬,2016年安徒生文學奬,2022年奇諾·德爾·杜卡世界奬等。

譯者介紹

賴明珠

1947年生於颱灣苗栗,中興大學農經係畢業,日本韆葉大學深造。迴颱灣從事廣告企劃撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。

“死和生不是對立的兩極,死是以生的一部分而存在著。”

♦ 村上春樹最負盛名的代錶作 100%的戀愛小說

♦ 日本纍計發行量突破1000萬冊 被翻譯成四十多種文字

♦ 中國颱灣著名翻譯傢 賴明珠 譯本 ? 打開村上春樹文學世界的另一把鑰匙

1987年,一架巨大的波音747 飛機穿過厚厚的雨雲,即將降落在德國漢堡機場,機艙裏開始輕聲播放不知哪個交響樂團演奏的披頭士樂隊的《挪威的森林》。三十七歲的男主人公渡邊聽到這鏇律,不由得心緒澎湃,迴憶起十八年前學生時代的往事。當年,渡邊的好朋友Kizuki有一個青梅竹馬的戀人直子,她在Kizuki十七歲自殺身亡後,遭遇瞭嚴重的精神障礙。渡邊深愛著溫柔美麗的直子,卻隻能眼睜睜地看著她在精神痛苦的泥沼中越陷越深,自己也痛苦到無法自拔。就在這時,活潑開朗的小林綠像一道明亮的光束,照進他的生活。兩個女孩,一動一靜、一明一暗、一生一死,使得渡邊左右為難、苦悶彷徨,掙紮在自我成長和相互救贖的道路上。

【編輯推薦】

《挪威的森林》是村上春樹最具影響力的代錶作,也是他迄今為止唯一一部現實主義作品。雖然被作者稱為“100%的戀愛小說”,但並沒有落於俗套的纏綿悱惻,而是細緻地描繪齣孤獨的年輕人群在心靈上的共振。他們用愛抵抗死亡,在殘酷青春的絕望麵前錶達齣強烈的求生欲,以他們各自或天真、或荒唐、或殘忍、或無奈的方式,拼命逃離始終籠罩在頭頂上方的死神之網的圍捕。無論最終成功與否,都展示齣頑強卓絕的青春的生命力,堪稱“青春小說金字塔尖上的作品”。

用戶評價

評分

##天下苦林少華久矣!!!怎麼到今天纔引進啊,讓彆人以為村上春樹本來就寫得林少華翻譯的那樣!讓彆人以為他林少華就是金科玉律! 如果你看不下去他翻譯的《挪威的森林》,一定要看賴明珠版本的!不是你的問題,是林的問題! 林少華在b站上大肆講著“為什麼日本文學不宜多讀”“日本是個狹小貧瘠的國傢”“日本文學陰暗小氣”正中瞭批小將們的下懷。這個小人真的是藉瞭民族主義的東風。而且他不止一次說過,很討厭日本,很討厭日本文學。當年也是被逼著乾日文工作的。此人本身就是充滿瞭偏見,現在在一個更大的平颱上把自己的偏見灌輸給下一代。b站評論區都是“你猜猜《挪威的森林》是誰翻譯的”“林老師竟然會被人說不懂日本文學”頭銜就是話語權,說啥就是金科玉律,一群不懂日語的人看到這一些頭銜就激動不已。而恰恰就是這些人把握資源,擾亂環境

評分

評分

評分

##五星翻譯。

評分

##這段看村上,從圖書館看,也從網上找電子版看。沒想到看電子版《挪威的森林》時,竟然看到瞭賴明珠的譯本,一看之下,很喜歡。林少華有次在接受采訪時,記者要他比較一下自己與賴明珠的譯筆,他稱賴明珠的英文比他強,他的中文比賴強。林稱賴的英文更好細品起來有點好玩,而稱...  

評分

評分

##7年後重讀。賴的譯文乾淨、平淡,也許渡邊這個主動遠離1960年代種種運動的學生說話也是這樣,對身邊的無關之事沒什麼興趣,無論那些事情多麼宏大。

評分

##刷到新譯本,特來補標。一句“最最喜歡你,綠子,就像喜歡春天的熊一樣”,被我一記就是七年。記得那年看解析迴顧,纔意識到最後好像是個悲傷的結局,等新譯本到手再重溫一遍。

評分

##7年後重讀。賴的譯文乾淨、平淡,也許渡邊這個主動遠離1960年代種種運動的學生說話也是這樣,對身邊的無關之事沒什麼興趣,無論那些事情多麼宏大。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有