商务900句系列:商务西班牙语900句(附MP3光盘1张)

商务900句系列:商务西班牙语900句(附MP3光盘1张) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

毛彩琴,黄楠 编
图书标签:
  • 商务西班牙语
  • 西班牙语学习
  • 口语
  • 实用会话
  • 商务交流
  • 900句
  • MP3
  • 外语学习
  • 语言教材
  • 西语
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787506287906
版次:1
商品编码:10096379
包装:平装
开本:32开
出版时间:2009-04-01
用纸:胶版纸
页数:199
正文语种:中文,西班牙文
附件:MP3光盘
附件数量:1

具体描述

内容简介

  《商务900句系列:商务西班牙语900句》主要是为有一定西班牙语基础,并想在商务活动中使用西班牙语的读者而编写的。我们精心设计了每个单元的主题,将商务活动的各个环节联系了起来。《商务900句系列:商务西班牙语900句》最大的优点在于为读者提供了仿真的商务西班牙语使用环境,帮助读者快速提高商务西班牙语会话水平。
  全书共28个单元,每单元主要包括以下内容:
  一、常用句型:编写了数十句与主题相关联的常用句子(平均每单元30句),精选了商务洽谈过程中各种场合所需的表达方式和语句。同时,还按买卖双方表达的需要来分类编排,以便读者查阅。
  二、情景对话:选编了一些实用、经典的商务情景对话。这些对话简洁明快,易于上口,语言地道,实用易记,方便读者模仿和学习。对话的内容贴近现代商务的实际情况,并且符合西语国家的商务礼仪。
  三、注释和必备词汇:解释了语言难点、重点句型、惯用语,说明使用时的注意事项;指出商务用语的特征和使用习惯等。
  四、商务小贴士:每个单元都附有一个小贴士,主要介绍了西班牙语环境下的一些商务礼仪和风俗。这些小知识短小生动,风趣实用,既可开阔读者的视野,又能为读者有效地进行跨文化交际起到锦上添花的作用。
  本书融知识性和实用性为一体。为了使读者易学、易记、易用,我们尽量减少难度太大的句型和表达,而选用简明、易记的句型和表达。同时,在全书中,句型和业务内容都具有一定的重复率,让读者能够举一反三,熟练掌握。

内页插图

目录

第1单元 电话联系
第2单元 商务接待
第3单元 产品介绍
第4单元 参观企业
第5单元 商务宴请
第6单元 介绍认识
第7单元 承诺
第8单元 询盘
第9单元 报盘
第10单元 还盘
第11单元 谈论质量
第12单元 付款方式
第13单元 延期付款
第14单元 折扣和佣金
第15单元 装运时间
第16单元 包装
第17单元 代理
第18单元 订货
第19单元 订货变更
第20单元 保险
第21单元 索赔
第22单元 招标与投标
第23单元 补偿贸易——洽谈
第24单元 补偿贸易——付款
第25单元 来料加工
第26单元 易货贸易
第27单元 合同
第28单元 在机场

前言/序言


好的,这是一份关于其他图书的详细介绍,旨在提供丰富的阅读体验,但不涉及您提到的那本西班牙语学习用书的内容。 --- 《环球旅行家:深度探索小众目的地》 踏出舒适区,发现世界的另一面 本书并非一本标准的旅游指南,它是一场邀请,邀请每一位渴望真正探索世界的旅行者,跳出人潮汹涌的著名景点,深入那些隐藏在地图角落、却拥有独特魅力和深厚历史文化的小众目的地。我们相信,旅行的真谛在于发现和连接,而真正的发现往往发生在那些尚未被过度商业化、保留着原汁原味生活气息的地方。 内容概览: 《环球旅行家》汇集了来自全球五大洲、涵盖十余个国家的深度游记和实地考察报告。它聚焦于那些鲜为人知却极具吸引力的地区,从南美的安第斯山脉深处到东欧的古老村落,从北非的岩石沙漠到东南亚的隐秘群岛。 第一部分:失落的文明与古老的印记 本章带领读者穿越时空,探访那些虽不为大众所熟知,却蕴含着灿烂历史的遗址群。 马里:杰内大清真寺的泥土艺术与廷巴克图的沙漠图书馆:深入西非马里,探究廷巴克图作为古代学术中心的辉煌,以及杰内(Djenné)独特的苏丹-萨赫勒建筑风格如何与当地的宗教信仰和谐共存。我们将详细介绍泥土建筑的维护艺术及其在极端气候下的适应性。 格鲁吉亚:斯瓦涅季亚的石塔与高加索的隐士文化:聚焦格鲁吉亚北部与世隔绝的斯瓦涅季亚地区。探讨这些中世纪石塔(Koshki)的军事和居住功能,以及在高加索山脉背景下形成的独特氏族社会结构和口头传统。 秘鲁:查文与莫切文化的神秘符号:在马丘比丘的光芒之下,本书挖掘了秘鲁更早期的文明,如查文和莫切。通过解读他们的陶器、石雕和复杂的灌溉系统,揭示前印加时代安第斯山脉的宗教信仰和工程智慧。 第二部分:自然奇观与生态边界 这部分着重于地球上那些尚未被完全驯服的、充满原始生命力的自然区域。 法罗群岛:风暴之下的牧歌与海洋的搏击:深入北大西洋中部的法罗群岛,记录当地渔民与狂风巨浪共存的生活哲学。分析其独特的地质构造——火山岩和玄武岩柱,以及受海鸟和羊群主导的生态系统。 伊朗:卢特沙漠的雅尔丹斯——地球的烤箱:探访伊朗东部的卢特沙漠(Dasht-e Lut),这个被认为是地球上最热的地方之一。详细描述其标志性的“雅尔丹斯”(Yardangs,风蚀城堡),并探讨极端环境下微生物生命的适应性。 印度尼西亚:科莫多龙的遗产与火山岛的呼吸:除了著名的科莫多岛,我们还考察了弗洛勒斯岛和松巴岛的生物多样性。重点关注火山活动对土壤和物种演化的深远影响,以及原住民如何管理与巨型蜥蜴共存的风险。 第三部分:当代边缘的生活艺术 本书的第三部分关注生活在现代社会边缘,却坚守着独特生活方式和手工艺传统的社群。 波斯尼亚与黑塞哥维那:莫斯塔尔的重建与和解的桥梁:在战后重建的背景下,考察莫斯塔尔老桥(Stari Most)的修复工作,并深入探讨波斯尼亚不同族群在文化身份认同上面临的挑战与融合。 蒙古国:戈壁深处的驯鹰人:记录哈萨克族驯鹰人在阿尔泰山脉的生活日常。这不是简单的文化展示,而是关于人与鹰之间建立的深刻信任关系,以及游牧文化在快速城市化进程中的坚守与变迁。 日本:濑户内海的艺术岛屿与时间放缓:聚焦直岛、丰岛等地如何通过当代艺术重塑衰落的岛屿经济。分析这种“艺术介入式复兴”模式对当地社区结构和传统美学观念带来的冲击与机遇。 本书特色: 1. 深度田野调查报告: 每篇文章均基于作者数周乃至数月的实地生活,而非蜻蜓点水的访问,确保信息的真实性和细节的丰富性。 2. 文化人类学视角: 不仅描述“看什么”,更深入探讨“为什么这样生活”,提供对当地习俗、宗教和经济模式的理解。 3. 高清摄影支持(虚拟): 尽管是文字作品,但对视觉场景的描绘极为细腻,旨在唤起读者强烈的现场感。 4. 实用准备指南: 为那些受到启发并决定前往这些地区的读者,提供了关于当地交通、文化禁忌和资源获取的实用建议(不涉及签证或货币兑换等通用信息,而是侧重于“如何融入当地”)。 适合人群: 厌倦了标准旅游路线的资深旅行者。 对人类学、地理学和文化研究感兴趣的读者。 希望通过阅读获得深度文化沉浸体验的知识探索者。 《环球旅行家》承诺为您打开一扇通往真实、复杂且充满生命力的世界的窗户。这不是关于“打卡”,而是关于“理解”。 --- 《数字时代的叙事结构:从前文本到元小说》 解构信息洪流中的故事蓝图 在信息爆炸的二十一世纪,我们接收和处理叙事的方式正在经历一场深刻的变革。从传统的线性文本到碎片化的社交媒体信息流,再到高度互动的虚拟现实体验,故事的“容器”与“结构”都在不断进化。本书深入探讨了在数字时代背景下,叙事艺术如何从根本上进行重构、适应并最终超越其传统框架。 核心议题聚焦: 本书旨在为文学研究者、媒体从业者、游戏设计师以及所有对当代故事形态感兴趣的读者,提供一套分析和理解新叙事模式的理论工具。 第一部分:传统的瓦解与数字的渗透 本部分追溯了文学经典叙事模式(如亚里士多德的“三一律”、英雄之旅)在面对超文本链接、用户生成内容(UGC)和算法推荐时的局限性与适应性。 线性叙事的黄昏: 探讨了超文本理论(Hypertext Theory)如何挑战文本的不可中断性,以及早期的网络文学如何尝试打破“页码”的限制。重点分析了博尔赫斯《巴别塔图书馆》预言的实现与变异。 互动性与作者身份的模糊化: 分析了在多分支小说、电子游戏叙事(Interactive Fiction)中,读者如何从被动的接收者转变为积极的“共创者”。讨论了当“选择”本身成为叙事驱动力时,作者的终极控制权如何被稀释。 碎片化与“微叙事”: 考察了Twitter、Instagram Stories等平台对叙事节奏的影响。研究了短小、高密度的信息片段如何构建出一种新的、需要受众主动连接的“拼图式”整体意义。 第二部分:后现代叙事的数字延伸 本章深入研究了后现代文学中常见的“元小说”概念,及其在数字媒介中的最新变体——“元叙事机器”。 元小说(Metafiction)的数字转译: 探讨了小说家如何通过在文本中讨论“写作行为本身”来揭示文本的虚构性。在数字领域,这种“自我意识”如何通过代码、错误信息(Glitches)或故意显示的后台进程来实现。 数据驱动的叙事构建: 分析了大数据分析、用户行为追踪如何影响内容推送和推荐系统。这不仅仅是关于营销,而是关于算法正在“写出”我们所见的故事,形成一种“隐形作者”的现象。 “嵌套的现实”: 深入探讨虚拟现实(VR)和增强现实(AR)体验中,叙事如何从一个平面的屏幕延伸到三维沉浸空间。重点分析了这些技术如何模糊了“屏幕内”与“屏幕外”的边界,使得叙事体验成为一种环境化的存在。 第三部分:新兴的叙事形态与未来趋势 本书的最后部分展望了当前实验性叙事领域的最新发展,并对未来可能出现的叙事生态系统进行了前瞻性讨论。 区块链与去中心化叙事: 探讨了利用分布式账本技术(DLT)记录和验证故事版本的方法。思考如果故事的“原始版本”不再由单一权威机构保管,这将如何影响版权、传承和历史的稳定性。 AI生成叙事(AIGS)的伦理与美学边界: 考察了自然语言处理模型在自动生成剧本、诗歌或新闻报道方面的进展。分析了人类创造力与机器逻辑之间的美学张力,以及对“原创性”定义的挑战。 时间性的重构: 研究非线性时间叙事(如倒叙、闪回)在数字界面上的新表现形式,例如时间轴编辑器或可回溯的流媒体。讨论了我们如何学会“跳跃”着消费故事,以及这种消费习惯对记忆构建的影响。 本书特色: 1. 跨学科整合: 融合了文学理论、媒体传播学、认知科学和计算机科学的最新见解。 2. 案例分析丰富: 涵盖了从早期网络文学到最新的互动艺术装置的多元化案例。 3. 理论深度与实践指导并重: 为理论研究者提供了坚实的分析框架,也为创作者提供了启发性的方向。 适合读者: 文学、传播学、影视、媒体艺术专业学生及研究人员。 专注于用户体验(UX)和互动设计的故事架构师。 对技术如何塑造人类心智和文化表达方式抱有深刻好奇心的普通读者。 本书不是对旧有结构的缅怀,而是对新结构力量的解码与预判。它将帮助读者更好地理解我们今天“如何讲故事”以及“故事如何讲述我们”。

用户评价

评分

我购买这本书的主要动机是想快速提升我在西班牙语国家参展时的交际能力。从这个角度来看,它的实用性毋庸置疑,特别是那些关于展位布置、产品演示、交换名片的固定表达,简直是为我量身定做的“话术宝典”。然而,我发现它在文化敏感性方面的引导略显不足。商务沟通不仅仅是语言的堆砌,更是文化礼仪的体现。比如,在某些拉美国家,讨论价格时过分直接可能会被视为不礼貌,但书中提供的句式往往是直截了当的。我期待书中能有更深入的提示,比如“在墨西哥,表达降价意愿时,建议使用A句式而非B句式,因为后者显得过于强势”。这种对非语言因素的隐性讲解,是衡量一本商务语言书是否真正“高阶”的标准之一。目前这本书更侧重于“说什么”,而较少涉及“如何以最恰当的方式去说”。因此,我建议所有使用者,在使用这些“金句”时,务必结合对目标国家商务文化的研究,否则,光有完美的语法结构,也可能在人际交往中功亏一篑。

评分

这套书的装帧和排版设计非常符合现代审美,页面布局清晰,重点突出,让人在快速翻阅时不易产生视觉疲劳。我特别欣赏它在句子呈现上的做法——通常是西班牙语原句、中文对照,但缺失了最关键的元素之一:词汇的拆解和延伸。举个例子,当书中出现一句关于“信用证(Carta de Crédito)”的专业表达时,如果能把“信用”和“证件”这两个词根单独拎出来解释一下,或者提供几个相关的衍生词汇(比如“信用额度”、“证件核查”),那么这本书的知识密度和学习效果将大大提高。现在的结构更像是一个录音带的“歌词本”,你只能跟着唱,但不知道每个音符背后的调式结构。对于需要理解语言底层逻辑的学习者来说,这无疑是一个痛点。附带的MP3资源质量上乘,这一点我必须强调,清晰的录音,特别是对那些连读和吞音的处理,对于建立正确的听觉印象至关重要。但如果光盘能附带一个简单的互动练习模块,比如听写或选择正确语境的测试,那就更完美了。

评分

这套书的封面设计相当大气,一看就是那种实用性很强的工具书,不过我拿到手后发现,它更像是一本浓缩版的“商务速成手册”,对于初学者来说,可能需要一些耐心去啃。首先,从内容编排上来说,它非常注重场景化,几乎涵盖了商务往来的所有重要环节,从最初的邮件往来到正式的会议谈判,再到后续的售后跟进,脉络清晰。但遗憾的是,它在基础语法和词汇的系统性讲解上做了很大程度的“简化”,这意味着如果你是零基础小白,直接使用这本书可能会感到有些吃力,很多句子虽然实用,但缺乏深入的解释,比如为什么在这个语境下要用虚拟式而不是陈述式,书中没有给出足够的篇幅去探讨这些核心难点。我更倾向于认为,这套书的定位更适合已经具备一定西班牙语基础,但希望快速将语言能力转化为实际商务沟通力的中级学习者。书后的附赠MP3光盘内容倒是很丰富,发音标准清晰,语速适中,很适合用来做跟读练习和模仿,这对提升口语流利度和语感非常有帮助,也算是弥补了书本在听力训练上的略微不足吧。总体而言,它是一本优秀的“战术参考指南”,但要成为一本全面的“战略学习教材”,还稍有欠缺。

评分

拿到这本书时,我最大的感受是它对于“效率”的极致追求。它不像传统教材那样循规蹈矩地从A到Z讲解,而是直接把最精炼、最常用的“弹药”装填完毕,等你上战场时直接拿出来用。对于我们这种时间紧张的职场人士来说,这种“即插即用”的特性简直是福音。我尝试着在准备一次重要的跨国电话会议前,快速浏览了其中的“会议用语”章节,里面的表达方式非常地道和专业,避免了那种生硬的“翻译腔”。不过,这种高度提炼也带来了副作用:那就是知识的“碎片化”。当我试图从这些900句中构建一个完整的语言体系时,会发现它们之间缺乏必要的逻辑链条支撑。比如,同样是表示“请求”的几种方式,书中可能只是并列呈现了,并没有详细分析它们之间的语气差异、使用场合的微妙区别,这使得在实际运用中,我有时会拿捏不准该用哪一句才能最准确地传达我想要表达的“潜台词”。如果编者能在每组句子的后面,增加一小段“文化背景提示”或者“语气辨析”,哪怕只是两行字,相信这本书的实战价值会再提升一个档次。光盘部分倒是没让我失望,清晰的录音为我节省了请外教纠音的时间,这点值得点赞。

评分

老实说,我对这种“XX句”系列的教材抱有一种“审慎的期待”,因为很多时候它们容易流于表面,但在《商务西班牙语900句》中,我看到了一丝超越“口号式”的用心。它的选材非常贴合当下国际贸易的实际需求,比如关于物流、清关、合同条款解释等专业领域,都有涉及,这比那些只停留在“你好”、“谢谢”层面的教材要高明得多。然而,这种深度也带来了一定的阅读门槛。对于一些相对复杂的商务场景,比如处理客户投诉或者进行复杂的议价环节,书中所提供的“标准答案”似乎过于“完美化”和“理想化”了。在真实的外贸环境中,情况往往更加复杂多变,充满了不确定性。我遇到的问题是,当我试图根据书中的模板来组织语言时,却发现现实中的客户可能会提出一些非常规的问题,而这些“900句”恰恰是为那些“常规”对话准备的。因此,这本书更像是一个“优秀剧本”,要求使用者具备临场反应能力,能够根据自己的具体情境灵活地拆解、重组这些预设的句式。总的来说,它是一份很棒的“速查表”,但不能完全替代实际的语言思维训练。

评分

45条

评分

东西很好,发货也很迅速帮助很大

评分

大概翻了翻 ,很一般很一般

评分

黄苗子、郁风是一对历经苦难的神仙伴侣,老年时,可爱加剧。有一次,郁风一本正经地问我:“西班牙邀请我去,你说,我去还是不去?”问话时,老人家还摆出西班牙弗拉门戈舞的造型,神态如少女,而此时,她已年近九旬。年轻时,她们一群同学向往过西班牙,但后来时代动荡变迁,西班牙终成梦,年近九十,机会来了,老人的心动了。

评分

这本就够

评分

还不错

评分

第13单元

评分

捷恒森实用西班牙语(套装上下册)

评分

"[ZZ]的书写的不错,对买者的用处比较大,[SM]是朋友推荐的,值得一读,京东商城的配送速度也很快,头天上午订购,第二天就送达了,快递的服务态度也不错,都和快递人员搞的很熟了,每次来都非常热情.读书是一个很好的习惯,不能丢下了,电脑看书是替代不了纸质书籍的.读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己温文尔雅,具有书卷气;读书破万卷,下笔如有神,多读书可以提高写作能力,写文章就才思敏捷;旧书不厌百回读,熟读深思子自知,读书可以提高理解能力,只要熟读深思,你就可以知道其中的道理了;读书可以使自己的知识得到积累,君子学以聚之。总之,爱好读书是好事。让我们都来读书吧。[QY],一本书多读几次,[SZ]。高尔基曾说:“书是人类进步的阶梯。”的确,看一本好书就像在和一个高尚的人谈话,书在每个地方,每个时代都有着重要的地位,包含着无穷无尽的知识。 “一个家庭没有书,就等于一间房子没有窗子。”可想而知书在日常生活中的重要性。它像一束阳光,一扇风景。不仅可以提高我们的生活情趣,而且,使生活变的更加丰富多彩,有声有色。我们通过读书丰富知识,增长见识,让生活过得更充实,更有意义。在书中我们可以学习许多小窍门,解决生活中遇到的小难点。 几百上千年前的古人已经知道了读书的好处,有许多热爱读书的故事都流传至今,其中王羲之的故事非常值得我们深思相传。一天中午,王羲之正在读书,书童送来馍馍和蒜泥,他因为看书入了迷,竟拿着一块馍沾了墨汁就往嘴里送,错把墨汁当蒜泥吃了,还说:“今天的蒜泥真香啊!” 通过这个故事,我深深体会到了读书的重要性,前人能做到读书废寝忘食的地步,为后人留下了许多宝贵的知识,财富,我们有什么不好好读书而沉迷于游戏,电视?与他们相比我们不感到惭愧吗? [NRJJ]"

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有