编辑推荐
钓鱼的艺术,就是如何让一个门外汉通过一本书成为一名钓手。垂钓或许最似数学,无法尽习,至少不那么彻底,总会有更多新的经验,留待后人去尝试。本书并未涉及一些众所周知或可能已有人讲过的知识,书中试图让读者了解一些通常不是每个钓鱼者都知晓的内容。有些内容是留给那些喜欢并实践这种消遣活动的人们从经验中去拾取、观察,作者鼓励他们这样做。 相信所有喜欢这项娱乐的人都能从本书学到东西!
内容简介
《高明的垂钓者》是一部著名的对话体散文经典,借钓鱼者、放鹰者和狩猎者三人之口,谈到垂钓者的乐趣,各种鱼的知识,以及垂钓中体现出的做人与生活的境界——简单、忍耐、淡泊、知足。“我愿沉思以消永日,求安静的生涯,以达美好的归宿。”
作者简介
艾萨克·沃尔顿(1593-1663),英国著名传记作家。出身于自耕农家庭.尽管受教育不多,但博览群书,交游甚广.其中不乏学问高深之人。著有多部传记.包括《多恩传》、《沃顿传》等。1653年出版《高明的垂钓者》(又名《沉思者的乐趣》),从此不朽。该书用约翰·巴肯的话说,“充满了空气、露水和阳光”。至20世纪中期.此书已再版350次以上(据《简明不列颠百科全书》)。
译者简介:
巫和雄,中国英汉语比较研究会会员.江苏省翻译协会会员.曾连续三次获得“韩素音青年翻译奖”(其中一等奖一次,优秀奖两次),从事翻译理论研究及翻译实践,译有《美国短篇故事125篇》(译林出版社)、《萨特与(存在主义与人道主义)》(大连理工大学出版社)及大量实用文体材料。
目录
致斯塔福德郡玛德雷山庄的约翰奥弗雷先生
致读者的一封信
第一日
第一章 钓手、鹰客及猎人三者间的谈话,各人夸赞自己的娱乐
第二日
第二章 水獭和雪鲦
第二章 (续)
第三日
第三章 雪鲦(或白鲑)的钓法和烹制
第四章 鳟鱼的习性、繁衍和钓法及挤奶女之歌
第五章 更多关于鳟鱼的钓法、假米诺鱼和飞蝇的制作
第五章 (续)
第四日
第六章 茴鱼(或河鳟)及其钓法
第七章 鲑鱼及其钓法
第八章 狗鱼及其钓法
第九章 鲤鱼及其钓法
第十章 鳊鱼及其钓法
第十一章 丁鱼岁及其钓法
第十二章 鲈鱼及其钓法
第十三章 鳗鱼和其他无鳞鱼及其钓法
第十四章 喜巴鱼及其钓法
第十五章 鱼句鱼、鲈鲋和银鲤及其钓法
第十六章 一文不值还是无价之宝
第五日
第十七章 石斑鱼和鲦鱼及其钓法
第十八章 米诺鱼、泥鳅和大头鱼
第十九章 几条河流,兼及鱼
第二十章 鱼塘及其管理
第二十一章 渔线的制作及渔竿、渔线的着色
精彩书摘
皮斯卡托:无论在国内还是国外,鳟鱼都受到高度评价。可以说,鳟鱼有着高贵的血统,古时的诗人说葡萄酒,我们英国人夸鹿肉,也是这么说的。鳟鱼特别像公鹿,也有自己的时令。因为据人说,它的上市与下市,与牡鹿及公鹿同步。格斯勒说,它的名字源自德语,还说它为求干净、纯粹,只在湍流砾石中觅食。它的味道鲜美绝伦,超出其他所有淡水鱼,就如同鲻鱼相较于其他海鱼一样,即便是最挑剔的食客,也会把当令的鳟鱼推为百味之先。
接着说之前,我要告诉你,你会发现,在夏天,有些不孕的动物味道很美,同样,在冬季,不产子的鳟鱼也很可口。不过这样的鳟鱼数量不多,因为鳟鱼在5月为最佳,随后就和公鹿一样,日渐败味。你得注意,在有些国家(如德国及其他地区),鱼的大小、形状等与我国的差异很大,鳟鱼也是一样。人所共知,在莱芒湖(即日内瓦湖)里曾打起三腕尺长的鳟鱼,这一点得到了颇有信誉的作家格斯勒的确证。墨卡托①说,从日内瓦湖捕来的鳟鱼,是那座著名城市的主要物产。你还会知道,某些水域出产的鳟鱼数量巨大,个头却很小。我就知道肯特郡有条小河,鳟鱼多得难以置信,你一个小时就能抓上20到40条,只是个头都不超过鲍鱼。还有许多河(主要是人海或近海的河,如温切斯特河、温莎附近的泰晤士河等),其中有名叫“鲑鳟”的小鳟鱼,又叫“幼鲑”,我曾在这两处轻松钓到了20到40条。它们咬钩快速而莽撞,就像米诺鱼,有人认为它们是小鲑鱼,但在那些水域里,它们决不会长到比鲱鱼大。
在肯特郡,靠近坎特伯雷的地方,还有种鳟鱼名叫“福底奇”,名字来源于它被钓起的那个小镇。这种鱼被尊为至珍,多接近鲑鱼大小,但从颜色的差异可以区分开,当令时将它切开,鱼肉雪白。但这些鱼都不是钓上来的,只有乔治·黑斯廷斯爵士曾钓到过一条。他钓术精湛,如今已见上帝去了。他曾对我说,依他看,这种鳟鱼咬饵不是因为饿,而是为了逗乐。
前言/序言
高明的垂钓者 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
高明的垂钓者 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024
评分
☆☆☆☆☆
艾萨克·沃尔顿(1593-1663),英国著名传记作家。出身于自耕农家庭.尽管受教育不多,但博览群书,交游甚广.其中不乏学问高深之人。著有多部传记.包括《多恩传》、《沃顿传》等。1653年出版《高明的垂钓者》(又名《沉思者的乐趣》),从此不朽。该书用约翰·巴肯的话说,“充满了空气、露水和阳光”。至20世纪中期.此书已再版350次以上(据《简明不列颠百科全书》)。
评分
☆☆☆☆☆
艾萨克·沃尔顿(1593-1663),英国著名传记作家。出身于自耕农家庭.尽管受教育不多,但博览群书,交游甚广.其中不乏学问高深之人。著有多部传记.包括《多恩传》、《沃顿传》等。1653年出版《高明的垂钓者》(又名《沉思者的乐趣》),从此不朽。该书用约翰·巴肯的话说,“充满了空气、露水和阳光”。至20世纪中期.此书已再版350次以上(据《简明不列颠百科全书》)。
评分
☆☆☆☆☆
译者简介:
评分
☆☆☆☆☆
译者简介:
评分
☆☆☆☆☆
艾萨克·沃尔顿(1593-1663),英国著名传记作家。出身于自耕农家庭.尽管受教育不多,但博览群书,交游甚广.其中不乏学问高深之人。著有多部传记.包括《多恩传》、《沃顿传》等。1653年出版《高明的垂钓者》(又名《沉思者的乐趣》),从此不朽。该书用约翰·巴肯的话说,“充满了空气、露水和阳光”。至20世纪中期.此书已再版350次以上(据《简明不列颠百科全书》)。
评分
☆☆☆☆☆
艾萨克·沃尔顿(1593-1663),英国著名传记作家。出身于自耕农家庭.尽管受教育不多,但博览群书,交游甚广.其中不乏学问高深之人。著有多部传记.包括《多恩传》、《沃顿传》等。1653年出版《高明的垂钓者》(又名《沉思者的乐趣》),从此不朽。该书用约翰·巴肯的话说,“充满了空气、露水和阳光”。至20世纪中期.此书已再版350次以上(据《简明不列颠百科全书》)。
评分
☆☆☆☆☆
译者简介:
评分
☆☆☆☆☆
巫和雄,中国英汉语比较研究会会员.江苏省翻译协会会员.曾连续三次获得“韩素音青年翻译奖”(其中一等奖一次,优秀奖两次),从事翻译理论研究及翻译实践,译有《美国短篇故事125篇》(译林出版社)、《萨特与(存在主义与人道主义)》(大连理工大学出版社)及大量实用文体材料。
评分
☆☆☆☆☆
译者简介: