ISBN-13 书号:9780262201186
Author 作者:Whittington, Miles A.
出版社:MIT Press (MA)
Publication Date 出版日期:1999-05-24
Product Dimensions 商品尺寸:92.5x62.1x10.1cm
Shipping Weight 商品重量:0.151kg
Shipping Weight Language 语种:English
pages 页数:308
我一直对园艺情有独钟,尤其喜欢那种层次丰富、色彩斑斓的花境,所以当我在书店看到这本《花境设计》时,立刻就被它吸引住了,然而,读进去之后,我发现这本书的侧重点完全不在我预期的方向。 这本书给我的第一印象是,它似乎在“卸下”我的预期,而不是“满足”它。我原本期待的是一本实操性极强的工具书,里面充斥着各种花卉的名称、生长习性、颜色搭配,以及如何根据不同的光照和土壤条件来选择植物。然而,这本书的开篇就让我感到一丝意外,它并没有急于介绍具体植物,而是从“场所”这个宏大的概念入手,开始探讨花境设计与自然环境、人文景观之间的关系。作者似乎认为,花境的设计首先要与它的“家”——无论是庭院、公园还是公共空间——融为一体,而不是孤立地存在。他反复强调,一个优秀的花境,应该是“长”在那个地方的,而不是“摆”在那里的。这让我开始反思,我之前对花境的理解是否过于狭隘。书中花了很多篇幅来分析“尺度感”和“比例”,这对于我这样的初学者来说,一开始有些难以消化。例如,作者讨论到一个花境的宽度如何影响观赏者的行走体验,以及不同高度的植物组合如何创造出视觉的深度和动感。我之前从未考虑过这些细节,总是直观地认为,好看的花就行。但随着阅读的深入,我逐渐明白,这些看似不起眼的细节,恰恰是决定一个花境能否“活”起来的关键。他举例分析了一个规模宏大的皇家园林的边缘花境,是如何通过植物的堆叠和层次,巧妙地模糊了人工与自然的界限,让整个空间显得更加宽广和舒展。这让我意识到,即使是最简单的花园,也能通过精妙的设计,达到意想不到的视觉效果。书中还涉及了“节奏”和“韵律”的概念,这在我看来,更像是音乐的原理被应用到了植物的搭配中。我开始理解,为什么有些花境即使使用了相同的花材,却能呈现出截然不同的美感。原来,是植物之间在时间和空间上的“呼应”和“对话”,营造出了独特的韵律。这本书让我明白,花境设计远不止是把漂亮的花种在一起,它是一门关于空间、时间、自然与人文的综合艺术。
评分我一直认为,花境设计就是将各种漂亮的植物按照一定的比例和颜色搭配起来,创造出视觉上的和谐与美感。但这本书的阅读体验,却彻底颠覆了我的固有认知。 这本书并没有给我一份“花境模板”,而是提供了一套“花境思维训练”。我期待的是一本“施工指南”,结果它却是一本“审美解码器”。作者并没有直接切入植物的选择和搭配,而是从“场所”这个最基本的前提开始,深入探讨了花境设计与周围环境之间的“共生关系”。他反复强调,花境的设计应该遵循“在地性”原则,也就是要与当地的自然条件、文化背景,以及建筑风格相呼应。这让我开始反思,我之前是否过于追求“个性化”,而忽略了花境最基本的“归属感”。书中对于“叙事性”的探讨也让我颇为触动。作者认为,一个优秀的花境,应该能够讲述一个故事,或者唤起一种情感。他并没有简单地描述花朵的颜色和形态,而是通过对植物之间“互动”的描绘,展现了花境如何随着时间的变化而展现出不同的“情绪”和“性格”。我特别喜欢他对“季节性”的解读,他并没有停留在简单的花期罗列,而是深入分析了如何通过植物的“生长周期”和“衰败之美”,来为花境赋予时间维度。这让我意识到,花境的设计不仅仅关乎“现在”,更关乎“过去”和“未来”。书中引用了许多国外的经典花境案例,但作者并没有简单地罗列这些案例的花材,而是深入分析了这些案例背后的“设计逻辑”和“哲学思考”。通过对这些案例的解读,我学会了如何去“欣赏”一个花境,如何去理解它为何如此打动人心,它的和谐之处在哪里。这本书让我明白,花境设计是一项充满智慧和艺术性的创作,它需要我们用心去感受,用脑去思考,用眼去观察,用手去实践。它让我意识到,设计花境不仅仅是简单的植物堆砌,更是一种对生命、对自然、对生活方式的深刻理解和表达。
评分我一直对打造美丽的庭院充满热情,尤其钟爱那种层次分明、色彩斑斓的花境,总觉得只要收集足够多的漂亮花卉,就能实现我的梦想。然而,这本《花境设计》却让我意识到,我的理解还停留在表面。 这本书没有直接给我一份“花境秘籍”,而是给我上了一堂关于“花园的哲学课”。我本来期待的是一本“操作手册”,结果它却是一本“审美指南”。作者并没有急于介绍具体植物的名称和养护方法,而是从“场所”这个最根本的元素开始,深入探讨了花境与周围环境的“融合”之道。他反复强调,一个优秀的花境,应该与它的“家”——无论是建筑、地形,还是整体景观——和谐共处,而不是突兀地存在。这让我开始反思,我之前是否过于注重花材本身的“美”,而忽略了花境在整个空间中的“角色”。书中对于“节奏感”和“韵律感”的阐述让我大开眼界。作者并没有仅仅停留在静态的色彩搭配上,而是深入分析了如何通过植物的体量、形态、以及它们在空间中的“序列”,来为花境注入动态的生命力。他甚至提到了“触觉”和“嗅觉”在花境设计中的重要性,比如,丝绒般质感的叶片,或者雨后泥土混合着花香的气息,都能极大地丰富花境的感官体验。这让我意识到,一个真正动人的花境,是能够调动观赏者所有感官的。我特别欣赏书中关于“时间流逝”的章节,作者将花境比作一个“不断变化的故事”,随着季节的更替,植物们轮番上演着各自的精彩。他并没有简单地罗列不同季节的花期,而是通过对“过渡”和“延续”的细腻描绘,展现了花境如何随着时间的推移而展现出不同的韵味。这让我开始思考,如何让我的花境能够“讲述”生命的故事,而不是仅仅“展示”植物的美丽。书中引用了许多经典的欧洲花园案例,但作者并没有简单地介绍它们的花材,而是深入剖析了这些案例背后所蕴含的设计理念和哲学思考。通过对这些案例的解读,我学会了如何去“欣赏”一个花境,如何去理解它为何如此动人,它的和谐之处在哪里。这本书让我明白,花境设计是一门关于空间、时间、自然与人文的综合艺术,它需要我们用心去感受,用脑去思考,用眼去观察,用手去实践。
评分我一直认为,花境设计就是将各种漂亮的植物按照一定的比例和颜色搭配起来,创造出视觉上的和谐与美感。但这本书的阅读体验,却彻底颠覆了我的固有认知。 这本书并没有给我一份“花境模板”,而是提供了一套“花境思维训练”。我期待的是一本“施工指南”,结果它却是一本“审美解码器”。作者并没有直接切入植物的选择和搭配,而是从“场所”这个最基本的前提开始,深入探讨了花境设计与周围环境之间的“共生关系”。他反复强调,花境的设计应该遵循“在地性”原则,也就是要与当地的自然条件、文化背景,以及建筑风格相呼应。这让我开始反思,我之前是否过于追求“个性化”,而忽略了花境最基本的“归属感”。书中对于“叙事性”的探讨也让我颇为触动。作者认为,一个优秀的花境,应该能够讲述一个故事,或者唤起一种情感。他并没有简单地描述花朵的颜色和形态,而是通过对植物之间“互动”的描绘,展现了花境如何随着时间的变化而展现出不同的“情绪”和“性格”。我特别喜欢他对“季节性”的解读,他并没有停留在简单的花期罗列,而是深入分析了如何通过植物的“生长周期”和“衰败之美”,来为花境赋予时间维度。这让我意识到,花境的设计不仅仅关乎“现在”,更关乎“过去”和“未来”。书中引用了许多国外的经典花境案例,但作者并没有简单地罗列这些案例的花材,而是深入分析了这些案例背后的“设计逻辑”和“哲学思考”。通过对这些案例的解读,我学会了如何去“欣赏”一个花境,如何去理解它为何如此打动人心,它的和谐之处在哪里。这本书让我明白,花境设计是一项充满智慧和艺术性的创作,它需要我们用心去感受,用脑去思考,用眼去观察,用手去实践。它让我意识到,设计花境不仅仅是简单的植物堆砌,更是一种对生命、对自然、对生活方式的深刻理解和表达。
评分我一直对花境设计充满了向往,总觉得它是一个充满艺术性和创造力的领域,但自己却总是感觉无从下手。这本书的出现,无疑给了我极大的启发,但这种启发,却是以一种意想不到的方式进行的。 这本书并没有给我一份“花境设计万能模板”,而是为我提供了一套“理解花园的思维框架”。我期待的是一本“实用操作指南”,结果它却是一本“关于空间、时间和情感的深度探索”。作者并没有急于介绍具体的植物组合和色彩搭配,而是从“场所”这个最基本的前提入手,深入探讨了花境设计与周围环境之间的“相互依存”关系。他反复强调,一个成功 Thus, it is crucial to consider how the flower border harmonizes with its surroundings, be it a grand architectural edifice or a subtle natural feature. This made me realize that my previous focus on individual plant aesthetics was too narrow, and that the true artistry lies in the integrated whole. The book also delves into the concept of "sensory experience" in garden design, suggesting that a well-conceived flower border should engage multiple senses. Instead of just describing the visual appeal of flowers, the author explores how the rustling of leaves, the fragrance of blossoms, and the texture of petals can create a rich and immersive experience. I was particularly struck by the chapters on "temporal transformation," where the author likens a flower border to a living tapestry that unfolds over time. He doesn't simply list blooming periods; instead, he elaborates on how the progression of seasons, the subtle shifts in color and form, and even the eventual decay of plants contribute to the garden's dynamic beauty. This has encouraged me to think about how my own flower borders can become more than just static displays, but rather evolving narratives of natural cycles. The book features numerous case studies of classic gardens, but instead of merely detailing their plant lists, the author dissects the underlying design principles and philosophical underpinnings. By analyzing these examples, I've learned to "perceive" a flower border, to understand the intentionality behind its design, and to recognize its harmonious elements. This book has taught me that flower border design is not simply about arranging pretty plants; it is a profound art form that requires an understanding of space, time, nature, and human experience. It has inspired me to approach gardening with a more thoughtful and holistic perspective, seeing each planting as an opportunity to craft a meaningful and enduring landscape.
评分我一直对花境设计充满了好奇,总觉得它是一个充满创造力和色彩的领域,但总觉得自己缺乏专业知识,无法下手。这本书的出现,让我觉得我的好奇心得到了极大的满足,但这种满足,却伴随着一种全新的认知。 这本书没有给我一份“花境速成秘籍”,而是为我打开了一扇通往“花园深层美学”的大门。我本来期待的是一本“图文并茂的植物搭配指南”,结果它却是一本“关于空间与时间的哲学探讨”。作者并没有急于介绍具体植物的名称和组合方案,而是从“场所”这个最根本的维度开始,深入探讨了花境设计与周围环境的“对话”关系。他反复强调,一个成功 Thus, it is crucial to consider how the flower border interacts with its surroundings, be it a historical building, a modern architectural element, or a natural landscape. This made me realize that my previous focus on individual plant beauty was too narrow, and that the true art lies in harmonizing the border with its context. The book also delves into the concept of "narrative" in garden design, suggesting that a well-conceived flower border should tell a story or evoke a specific mood. Instead of just describing the visual appeal of flowers, the author explores how the arrangement of plants can create a sense of movement, anticipation, and even melancholy. I was particularly struck by the chapters on "temporal qualities," where the author likens a flower border to a constantly evolving narrative, with each season bringing its own unique chapter. He doesn't simply list blooming periods; instead, he elaborates on how the transition between seasons, the fading beauty of one plant seamlessly flowing into the emergence of another, contributes to the overall dynamism of the garden. This has led me to think about how my own flower borders can become more than just collections of plants, but rather living chronicles of time. The book features numerous case studies of renowned European gardens, but instead of merely detailing their plant lists, the author dissects the underlying design principles and philosophical underpinnings. By analyzing these examples, I've learned to "read" a flower border, to understand the intentions behind its creation, and to appreciate its harmonious elements. This book has taught me that flower border design is not simply about arranging pretty plants; it is a profound art form that requires an understanding of space, time, nature, and human experience. It has inspired me to approach gardening with a more thoughtful and holistic perspective, seeing each planting as an opportunity to craft a meaningful and enduring landscape.
评分一本关于花境设计的书,我本来以为会看到很多精美的图片和详细的种植指南,结果发现它更多地探讨了花境背后的哲学和美学原理。 读完这本书,我最大的感受是,它不仅仅是一本关于“如何设计花境”的书,更像是一本关于“如何感受和理解花园”的书。作者没有直接罗列各种花卉的搭配方案,也没有提供详尽的坐标和尺寸比例图,而是深入浅出地阐述了花境设计的核心理念。他花了大量的篇幅去探讨“场所精神”,解释了为什么一个成功的花境不仅仅是植物的堆砌,更是与周围环境、建筑风格、甚至是居住者的情感需求产生共鸣。我特别喜欢其中关于“时间感”的章节,作者将花境比作一个流动的画卷,随着季节的更替,植物的生长、开花、凋零,都在讲述着不同的故事。这让我开始重新审视自己对花园的认知,不再仅仅是追求一时的视觉冲击,而是开始思考如何让花境成为一个能够陪伴人、能够随着时间沉淀出情感的故事。书中举了许多国外的经典花境案例,虽然没有直接给出“照搬”的方案,但通过对这些案例的分析,我学会了如何去“读懂”一个优秀的花境,理解它为何如此迷人,它的和谐之处在哪里。比如,作者在分析一个英式花园的花境时,并没有强调特定的花材,而是着重于其“野趣”和“自然感”的营造,以及植物之间微妙的色彩和形态对比。这让我意识到,设计花境的关键在于掌握“度”,如何在自然与人工之间找到那个微妙的平衡点。书中还提到了“意境”的营造,这对我来说是一个全新的概念。以往我理解的花境设计,更多的是从视觉美学出发,而这本书则引导我思考,如何通过植物的组合,去唤起观赏者内心的某种情绪,达到一种“画外之音”的效果。这让我对园林艺术有了更深层次的理解,也让我对未来的花境设计充满了更多的可能性。读完这本书,我感觉自己的内心也变得更加宁静和丰盈,仿佛打开了一个新的视角去观察周围的世界。
评分我一直对花境设计充满了热情,总觉得只要将各种漂亮的植物巧妙地组合在一起,就能打造出令人惊艳的效果。但读了这本书之后,我才明白,原来花境设计比我想象的要深邃得多。 这本书并没有给我一份“花境万能公式”,而是为我提供了一套“解读花园的语言”。我期待的是一本“园艺图鉴”,结果它却是一本“关于美学与哲学的启迪”。作者并没有直接介绍植物的搭配技巧,而是从“场所”这个最根本的前提入手,深入探讨了花境设计与周围环境之间的“和谐共鸣”。他反复强调,一个成功 Thus, it is crucial to consider how the flower border integrates with its context, whether it's a grand architectural statement or a humble natural setting. This made me realize that my previous focus on individual plant aesthetics was too simplistic, and that true design lies in the symbiotic relationship between the border and its environment. The book also delves into the concept of "emotional resonance" in garden design, suggesting that a well-conceived flower border should evoke specific feelings or create a particular atmosphere. Instead of just describing the visual appeal of flowers, the author explores how the arrangement of plants can create a sense of tranquility, joy, or even introspection. I was particularly struck by the chapters on "cyclical beauty," where the author likens a flower border to a constantly unfolding drama, with each season bringing its own unique act. He doesn't simply list blooming periods; instead, he elaborates on how the transitions between seasons, the subtle shifts in color and texture, and the eventual decay of plants all contribute to the garden's evolving narrative. This has encouraged me to think about how my own flower borders can become more than just fleeting displays of color, but rather enduring stories of natural cycles. The book features numerous case studies of classic gardens, but instead of merely detailing their plant lists, the author dissects the underlying design principles and philosophical underpinnings. By analyzing these examples, I've learned to "appreciate" a flower border, to understand the intentionality behind its design, and to recognize its harmonious elements. This book has taught me that flower border design is not simply about arranging pretty plants; it is a profound art form that requires an understanding of space, time, nature, and human experience. It has inspired me to approach gardening with a more thoughtful and holistic perspective, seeing each planting as an opportunity to craft a meaningful and enduring landscape.
评分我一直在寻找一本能够帮助我理解如何打造一个真正令人惊艳的花境的书,一本能让我不再感到茫然,能够信心满满地动手实践的书。这本《花境设计》的确提供了不少启发,但它的启发方式却出乎我的意料。 这本书并没有给我一份现成的“花境菜单”,而是提供了一套“思考花境的方法论”。我本来期望的是一本“菜谱”,结果它却是一本“烹饪哲学”。作者并没有直接给出各种花卉的组合建议,而是从“场所”这个最根本的维度开始,深入探讨了花境与周围环境之间的微妙关系。他强调,一个优秀的花境,绝不是孤立存在的,它需要与建筑、地形、甚至当地的气候条件“对话”。他用了很多篇幅来描述“比例”和“尺度”的重要性,比如,花境的高度、宽度,以及其中植物的体量,都需要与整个花园的规模相协调。这让我意识到,我之前可能过于关注花材本身的“美”,而忽略了它们在空间中的“存在感”。书中对于“动感”的探讨也让我耳目一新。作者并没有仅仅停留在静态的色彩搭配上,而是深入分析了如何通过植物的形态、质感,以及它们在风中的摇曳姿态,来为花境注入生命力。他甚至提到了“声音”在花境设计中的作用,比如,风吹过观赏草发出的沙沙声,或者蜜蜂在花丛中嗡嗡的低语,都能极大地丰富花境的体验。这让我开始意识到,一个好的花境,不仅仅是给眼睛看的,更是可以被“听”到、“闻”到、“触摸”到的。我特别欣赏书中关于“时间性”的章节,作者将花境比作一部“流动的史诗”,随着季节的变换,植物们轮番上演着各自的精彩。他并没有简单地列举不同季节的花期,而是通过对“过渡”和“延续”的细腻描绘,展现了花境如何随着时间的推移而展现出不同的韵味。这让我开始思考,如何让我的花境能够“说故事”,而不是仅仅“展示”植物。书中引用了许多经典的欧洲花园案例,但作者并不是简单地介绍它们的花材,而是深入剖析了这些案例背后所蕴含的设计理念和哲学思考。通过对这些案例的解读,我学会了如何去“欣赏”一个花境,如何去理解它为何如此迷人,它的和谐之处在哪里。这本书让我明白,花境设计是一项充满智慧和艺术性的创作,它需要我们用心去感受,用脑去思考,用眼去观察,用手去实践。
评分一直以来,我都觉得设计花境是一项需要天赋和经验的事情,需要设计师对植物了如指掌,并能精准地调配色彩和形态。这本书的出现,让我觉得自己的认知被大大拓宽了。 这本书并没有给我提供现成的“花境秘籍”,而是引导我踏上了一段探索花境“灵魂”的旅程。我原本期待的是一本“怎样做”的书,结果它却是一本“为什么这么做”的书。作者并没有直接告诉读者,在阳光充足的地方应该种什么花,在阴凉处又该摆放哪些植物,而是花了大量的篇幅去探讨“感官体验”在花境设计中的重要性。他强调,一个成功 Thus, it is crucial to consider how different plants stimulate our senses – not just sight, but also smell, touch, and even sound. For example, he discusses how the rustling of ornamental grasses in the wind can add a dynamic auditory element to a garden, and how the velvety texture of certain leaves can invite tactile exploration. This shifted my perspective entirely, making me realize that a truly captivating flower border is a multi-sensory experience, not just a visual feast. The book also delves into the concept of "succession planting" in a way that’s less about technical details and more about capturing the ephemeral beauty of each season. Instead of simply listing plants that bloom at different times, the author talks about creating a narrative of blooming, where the fading elegance of one plant seamlessly transitions into the vibrant energy of the next. He uses evocative language to describe the “dialogue” between plants, the subtle shifts in color palettes throughout the year, and the way a garden can evoke different moods and emotions depending on its stage of growth. I found the chapters on "composition" particularly insightful, as they moved beyond simple color theory to discuss principles of balance, contrast, and unity as they apply to plant arrangements. He suggests that a well-designed flower border should have a sense of rhythm and flow, guiding the viewer’s eye through the space in a pleasing manner. This is not about creating static tableaux, but rather dynamic, living sculptures that evolve over time. The book has given me a new appreciation for the artistry involved in flower border design, encouraging me to think more holistically and to consider the emotional impact of my plant choices. It’s a book that nourishes the mind and spirit as much as it might inform the practical aspects of gardening.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有