知識分子的鴉片/人文與社會譯叢

知識分子的鴉片/人文與社會譯叢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法國] 雷濛·阿隆,譯者:呂一民,顧杭 編
圖書標籤:
  • 知識分子
  • 西方哲學
  • 文化批判
  • 社會理論
  • 人文科學
  • 譯文
  • 學術著作
  • 思想史
  • 現代性
  • 批判理論
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 博庫網旗艦店
齣版社: 譯林
ISBN:9787544727013
商品編碼:1028063290
開本:32
齣版時間:2012-06-01

具體描述

基本信息

  • 商品名稱:知識分子的鴉片/人文與社會譯叢
  • 作者:(法國)雷濛·阿隆|譯者:呂一民//顧杭
  • 定價:45
  • 齣版社:譯林
  • ISBN號:9787544727013

其他參考信息(以實物為準)

  • 齣版時間:2012-06-01
  • 印刷時間:2012-06-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 開本:32開
  • 包裝:平裝
  • 頁數:300
  • 字數:240韆字

編輯推薦語

《知識分子的鴉片》中,作者(雷濛·阿隆)對偏愛走**的法國知識分子本身進行瞭剖析和批判,是研究法國現代思想史的重要參考資料,也是知識社會學的名著。在許多情況下,深刻的思想往往采取片麵的姿態,左派的作品是這樣,右派的作品也是如此。所以,即使在時過幾十年之後,我們再來閱讀阿隆的《 知識分子的鴉片》一書,仍會為其間的清醒與尖利驚嘆。

內容提要

《知識分子的鴉片》一書是雷濛·阿隆在冷戰初期,針對當時法國特彆 是法國知識界的情況而作的一本法國人反思法蘭西病的著作。在《知識分子 的鴉片》一書中,作者對偏愛走**的法國知識分子本身進行瞭剖析和批判 ,是研究法國現代思想史的重要參考資料,也是知識社會學的名著。在許多 情況下,深刻的思想往往采取片麵的姿態,左派的作品是這樣,右派的作品 也是如此。所以,即使在時過幾十年之後,我們再來閱讀阿隆的這部著作, 仍會為其間的清醒與尖利驚嘆。
    

作者簡介

雷濛·阿隆(Raymond Aron,1905—1983),1905年3月14日齣生於巴黎一個中層猶太裔傢庭。1924年到1928年間,阿隆在**的巴黎高等師範學院(Ecole Normale Superieure)攻讀哲學。該校是巴黎的一所精英學府,他和薩特是同學。學習期間,他對康德哲學産生瞭濃厚興趣,他的畢業論文《曆史哲學概論》就是以康德哲學作為研究重心。1930年,阿隆來到德國,在科隆大學教書和學習,1931-1933年間進入柏林大學學習,同時在法語係從事教學。在德國期間,阿隆潛心研究德國哲學和社會學,閱讀瞭馬剋斯·韋伯、斯梅爾、曼海姆、鬍塞爾和舒茨等人的大量著作,對馬剋思的《資本論》也進行瞭詳細的研究。他承認馬剋思是社會學的奠基者之一,但他無法接受其觀點。對於阿隆來說,韋伯纔是*重要的社會學思想傢。

目錄

序言
**編 政治的神話
**章 左派的神話
懷舊的神話
價值觀念的分離
政治體製的辯證法
思想與現實
第二章 革命的神話
革命的含義
革命的威望
反叛與革命
法國的形勢是革命的嗎?
第三章 無産階級的神話
無産階級的界定
理想的解放與真實的解放
理想的解放的誘惑
真實的解放的單調乏味
論政治樂觀主義
第二編 曆史的偶像崇拜
第四章 聖職人員與信徒
黨的永遠正確
革命的理想主義
審訊與招供
論一種所謂的革命正義
第五章 曆史的意義
意義的多樣性
曆史的單元
論曆史的目的
曆史與狂熱
第六章 必然性的幻覺
偶然的決定論
理論性的預測
曆史的預測
論辯證法
論曆史的控製
第三編 知識分子的異化
第七章 知識分子及其祖國
論知識分子
知識分子和政治
知識分子的天堂
知識分子的地獄
第八章 知識分子及其意識形態
重要事實
**的爭論
日本知識分子與法國模式
印度與英國的影響
第九章 尋求一種宗教的知識分子
經濟觀點或世俗的宗教
積極分子與同情者
從公民宗教到斯大林主義
世俗的教權主義
知識分子的命運
結論意識形態時代的終結?


思想的迷霧與現實的呐喊 在這個信息爆炸、觀念洪流裹挾一切的時代,我們常常感到被某種無形的力量所牽引,亦或是在某個既定的軌道上循環往復。我們所汲取的“養分”,是否真正滋養瞭我們的智慧,抑或是讓我們沉溺於虛幻的慰藉,從而忽略瞭腳下的泥濘與眼前的真實? “思想的迷霧與現實的呐喊”,這套譯叢,正是試圖在這片看似繁花似錦的思想沃土中,撥開層層迷霧,揭示潛藏的隱憂,並以最直接、最尖銳的筆觸,迴應這個時代最迫切的現實呼喚。它並非提供一套現成的、包羅萬象的真理體係,而是邀請讀者踏上一段充滿挑戰的智識探索之旅,一同審視那些我們習以為常的觀念、製度與權力結構,質疑其閤法性與閤理性,並勇敢地發齣屬於個體的、屬於時代的呐喊。 譯叢的核心關切,在於“現實”與“反思”的辯證統一。 我們生活在一個充斥著各種“宏大敘事”的時代,從經濟發展的奇跡到科技進步的神話,再到某些意識形態的光輝,它們如同巨石般壓在我們的心頭,塑造著我們的認知,甚至決定著我們的命運。然而,當我們仔細審視這些宏大敘事背後的邏輯,便會發現其中常常充斥著含糊不清的定義、選擇性的證據,以及為瞭維護既得利益而進行的巧妙包裝。這套譯叢的每一本書,都像是顯微鏡,將那些被宏大敘事所掩蓋的細節、被遮蔽的矛盾、被忽視的群體,放大在我們眼前。 首先,它聚焦於“知識”的生産與傳播機製。 在一個知識精英擁有話語權的時代,我們不得不追問:這些知識是如何被生産齣來的?其背後的驅動力是什麼?它們是否服務於普遍的福祉,抑或是為瞭鞏固某些階層的特權?譯叢中的一些作品,將深刻剖析學術界、媒體界乃至文化産業的運作邏輯,揭示那些看似純粹的知識生産過程,如何可能與經濟利益、政治權力、社會結構緊密勾連。例如,它們可能會探討,當知識的生産被市場邏輯所裹挾,當學術評價體係過分強調量化指標,當媒體為瞭追求流量而犧牲深度報道時,我們所獲取的“知識”是否正在逐漸“去魅”,甚至淪為某種廉價的娛樂或精緻的謊言?它們會警醒我們,警惕那些以“專業”之名而行“壟斷”之實的論調,鼓勵讀者培養批判性思維,不輕易接受任何未經審視的權威。 其次,譯叢深入剖析瞭“現代性”本身的睏境與張力。 現代性,作為一個宏大的曆史進程,帶來瞭科技的飛躍、社會的進步,也催生瞭全新的問題。我們所推崇的理性主義,是否最終導嚮瞭工具理性的泛濫,使人淪為機器的附屬?我們所追求的效率,是否以犧牲個體的精神富足和社會的倫理關懷為代價?譯叢中的一些作品,將以曆史的深度和哲學的思辨,審視現代文明的根源,追溯那些在啓濛運動之後逐漸被邊緣化,卻又在當下日益凸顯的焦慮與異化。它們或許會探討,在高度發達的工業化社會中,個體如何重新找迴自我,如何在一個充斥著消費主義和同質化趨勢的世界中保持獨特性?如何在一個看似自由實則充滿束縛的社會結構中,獲得真正的解放? 再者,譯叢將目光投嚮瞭“社會”的深層結構與權力運作。 任何一個社會,都存在著看不見的權力網絡與利益分配機製。那些被標簽為“進步”、“民主”、“公平”的詞匯,是否真的在現實中得到體現?譯叢中的一些書籍,將毫不留情地揭露社會不平等的根源,探討種族、階級、性彆等議題是如何在權力結構中被塑造與固化。它們可能會深入分析,在看似透明的製度背後,是否存在著某些暗箱操作?在倡導“普世價值”的同時,我們是否忽略瞭不同文化、不同群體的獨特經驗與訴求?譯叢鼓勵讀者超越錶麵的口號,去審視那些被邊緣化、被沉默的聲音,去理解那些在社會底層掙紮的個體的真實處境,並反思我們自身在維護或顛覆現有權力結構中所扮演的角色。 這套譯叢的價值,不僅在於其深刻的洞察力,更在於其“行動”的導嚮性。 它並非滿足於對現實進行冷靜的診斷,而是希望通過喚醒個體的批判意識,激發群體性的反思,最終促成積極的改變。譯叢中的許多作者,本身就不是紙上談兵的學者,他們的思想往往源於對現實問題的切身觀察與深刻介入。他們鼓勵讀者,在認識到問題的嚴重性之後,不要陷入虛無的絕望,而是要積極地尋找解決之道,無論是通過個體的獨立思考,還是通過集體的行動與對話。 “知識分子的鴉片”,這個概念本身就蘊含著對某種僵化、脫離現實的智識狀態的警示。當知識不再是通往解放的工具,而成為自我安慰的麻醉劑,成為逃避現實的避風港,那麼它就可能成為阻礙社會進步的絆腳石。這套譯叢,正是要打破這種“鴉片”式的舒適區,將讀者拉迴到滾燙的現實中,去麵對那些令人不適,卻又必須麵對的問題。 “人文與社會譯叢”,這個定位本身就預示著其關注的宏大而深遠。人文的關懷,是理解個體生命價值與尊嚴的基石;社會的理性分析,是洞察集體命運與發展規律的鑰匙。這套譯叢,將人文的溫度與社會的理性相結閤,力圖在快速變化的時代浪潮中,為我們提供一個更加全麵、更加深刻的觀察世界的視角。 這套譯叢,獻給所有對現實保持警醒,對知識抱有求知欲,對個體與社會的未來負有責任感的人們。 它或許不會給你帶來即時的心靈慰藉,但它會點燃你思考的火花,拓寬你認知的邊界,讓你在紛繁復雜的世界中,更加清醒地辨析方嚮,更加堅定地發齣自己的聲音。它是一次智識的冒險,一場關於真實與虛幻的較量,一次對我們所生存的世界進行深刻反思的邀請。在這裏,你將不再是那個被動接受信息的旁觀者,而是主動參與到這場思想與現實的對話中來,成為塑造未來的積極力量。

用戶評價

評分

最近在書店裏看到這本書的封麵,設計簡潔而富有質感,書名《知識分子的鴉片/人文與社會譯叢》更是立刻勾起瞭我的興趣。我一直覺得,知識分子是社會的一麵鏡子,他們既能反映現實,也能批判現實,但同時,他們自身也可能被某些東西所“腐蝕”,甚至“奴役”。“鴉片”這個詞用得非常巧妙,它暗示瞭一種精神上的依賴,一種對絕對真理的追尋,或者是一種對自身優越感的沉醉。我很好奇,作者會如何界定這種“鴉片”?是某些特定的思潮,還是知識分子群體固有的某種思維模式?我甚至在想,這本書會不會探討知識分子在麵對權力、利益和意識形態時所麵臨的睏境,以及他們是如何在這種壓力下保持獨立思考的。人文與社會譯叢的定位,讓我對書中內容的學術性和深度充滿期待。我希望這本書能夠提供一些新鮮的視角,讓我重新審視那些曾經被奉為圭臬的理論,以及那些影響深遠的思想傢。我期待它能夠引發我對自己所處時代知識分子狀況的思考,以及對未來社會發展方嚮的洞察。

評分

這本書的名字瞬間就抓住瞭我。《知識分子的鴉片/人文與社會譯叢》——光聽這個名字,我就能想象齣它可能探討的深度。我一直對知識分子這個群體充滿好奇,他們如何思考,他們的思想又如何影響著社會。而“鴉片”這個詞,又帶著一種既引人入勝又隱隱不安的意味。它暗示著一種沉迷,一種可能脫離現實的慰藉,或者是一種被權力、意識形態所塑造的幻象。我猜想,這本書會不會深入剖析知識分子在曆史長河中扮演的角色,他們是如何在復雜的社會環境中尋找真理,又如何可能被某些“鴉片”所麻痹,甚至誤導?我期待書中能有對不同時代、不同文化背景下的知識分子進行細緻的描摹,分析他們的動機,他們的掙紮,以及他們思想的局限性。同時,“人文與社會譯叢”這個副標題也給瞭我極大的信心,這意味著這本書很可能匯集瞭國際上該領域的頂尖思想,並以一種易於理解的方式呈現給我們。我希望這本書能像一盞明燈,照亮我理解這個世界和人類文明進程的道路,讓我對那些塑造瞭我們思想的宏偉敘事有更深刻的認識,或許還能反思我們自身,是否也曾被某些“鴉片”所吸引而不自知。

評分

最近在書店的顯眼位置看到這本書,書名《知識分子的鴉片/人文與社會譯叢》著實讓我停下瞭腳步。我一直對知識分子這個群體懷有復雜的感情,他們是社會進步的引擎,但有時候,他們的思想也可能像一種“鴉片”,讓人沉醉其中,而忽略瞭現實的復雜性。我一直在思考,是什麼讓知識分子容易産生這樣的“鴉片”?是他們對真理的過度追求,還是對社會現實的某種逃避?這本書的名字,似乎在嚮我們拋齣一個引人入勝的謎題。我希望書中能夠深入探討知識分子在不同曆史時期所麵臨的挑戰,以及他們是如何處理思想與現實之間的張力。同時,“人文與社會譯叢”的定位,讓我相信這本書的內容會具有相當的深度和廣度,能夠幫助我理解人文社科領域的一些重要議題。我期待這本書能夠給我帶來一些啓發,讓我對知識分子的角色和社會發展有更深刻的認識,或許還能引導我去反思我們自身,在接受信息和形成觀點時,是否也曾不自覺地依賴過某些“鴉片”。

評分

當我第一次看到《知識分子的鴉片/人文與社會譯叢》這本書名時,我被它所帶來的矛盾感深深吸引。知識分子,通常被認為是理性和啓濛的代錶,但“鴉片”一詞卻暗示瞭一種迷醉、一種脫離現實的麻痹。我好奇作者是如何將這兩者聯係起來的,是探討知識分子如何被某種意識形態或思想體係所“催眠”,還是他們在追求某種理想時,不知不覺中為自己製造瞭精神上的“鴉片”?我期待書中能有對不同文化背景下的知識分子進行細緻的分析,看看他們是如何在曆史的洪流中,在各種思潮的裹挾下,找到自己的立足之地,或者又如何在此過程中迷失方嚮。我尤其希望書中能夠提供一些深刻的洞見,讓我理解那些曾經影響瞭世界的知識分子,他們的思想是如何形成的,又為何可能成為某些群體心中的“鴉片”。“人文與社會譯叢”的係列名,也讓我對這本書的學術性和思想性充滿瞭信心,我希望它能夠拓展我的視野,讓我以更批判性的眼光看待知識和思想的力量。

評分

我通常不太關注那些過於宏大的理論書籍,但《知識分子的鴉片/人文與社會譯叢》這個書名,卻意外地擊中瞭我的好奇心。我一直覺得,我們每個人,或多或少都活在某種“幻覺”或者“迷思”之中。對於知識分子來說,這種“幻覺”可能更加隱蔽,更加復雜。他們是思想的探索者,但誰又能保證他們的探索不是在某種預設的軌道上進行的呢?“鴉片”這個詞,充滿瞭象徵意義,它讓我想到瞭那些容易讓人沉淪、甚至失去自我判斷力的事物。這本書會不會是在揭示那些潛藏在知識分子思想深處的“鴉片”?比如,對某種意識形態的絕對忠誠,對科學主義的盲目崇拜,或者是一種精英主義的優越感?我非常期待這本書能夠提供一些具體案例,去分析曆史上那些著名的知識分子是如何一步步走嚮“沉淪”的,或者又是如何擺脫束縛,獲得精神自由的。人文與社會譯叢的背書,讓我相信這本書的論證會嚴謹而有說服力,能夠引導讀者進行更深入的思考,而不僅僅是停留在錶麵的慨嘆。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有