書名:Lean In: WomenWorkandtheWillto Lead
作者:SherylSandberg(謝麗爾·桑德伯格)著
齣版社:Knopf
齣版日期:2013-03-11
ISBN:9780385349949
頁碼:240
版次:1
裝幀:精裝
編輯推薦
作為全球成功的女性之一,Facebook首席運營官謝麗爾桑德伯格在《嚮前一步》中深刻地剖析瞭男女不平等現象的根本原因,解開瞭女性成功的密碼!她認為,女性之所以沒有勇氣躋身領導層,不敢放開腳步追求自己的夢想,更多是齣於內在的恐懼與不自信。她在書中鼓勵所有女性,要大膽地“往桌前坐”,主動參與對話與討論,說齣自己的想法。同時,她還為女性提齣瞭如下成功密碼,激勵女性勇於接受挑戰,滿懷熱情地追求自己的人生目標。
在《嚮前一步》全新升級珍藏版中,謝麗爾?桑德伯格不僅為即將畢業的大學生提供瞭非常實用的職場技巧,同時也增加瞭很多真實案例,真誠地鼓勵所有年齡段的女性勇敢地麵對生活的挑戰,從事她們真正熱愛的職業,並全身心地投入到自己想要的生活之中,體驗真正的幸福。從現在開始,LET’S LEAN IN !
內容提要
Ask most women whether they have the right to equality at work and the answer will be a resounding yes, but ask the same women whether they'd feel confident asking for a raise, a promotion, or equal pay, and some reticence creeps in.
The statistics, although an improvement on previous decades, are certainly not in women's favour - of 197 heads of state, only twenty-two are women. Women hold just 20 percent of seats in parliaments globally, and in the world of big business, a meagre eighteen of the Fortune 500 CEOs are women.
In Lean In, Sheryl Sandberg - Facebook COO and one of Fortune magazine's Most Powerful Women in Business - draws on her own experience of working in some of the world's most successful businesses and looks at what women can do to help themselves, and make the small changes in their life that can effect change on a more universal scale.
Learning to 'lean in' is about tackling the anxieties and preconceptions that stop women reaching the top - taking a place at the table, and making yourself a part of the debate.
作者介紹
Sheryl Sandberg is chief operating officer at Facebook. Prior to Facebook, she was vice president of Global Online Sales and Operations at Google and chief of staff at the U.S. Treasury Department. Sheryl lives in Northern California with her husband and their two children.
媒體推薦
Praise for Lean In (#1 National Bestseller)
“Honest and brave . . . The new manifesto for women in the workplace.”
—Oprah Winfrey
“Lean In is an inauguration more than a last word, and an occasion for celebration . . . Many, many women, young and old, elite and otherwise, will find it prescriptive, refreshing, and perhaps even revolutionary.”
—Anna Holmes, The New Yorker
“A landmark manifesto . . . Fifty years after The Feminine Mystique . . . Sandberg addresses 21st-century issues that never entered Betty Friedan’s wildest dreams . . . Lean In will be an influential book. It will open the eyes of women who grew up thinking that feminism was ancient history, who recoil at the word but walk heedlessly through the doors it opened. And it will encourage those women to persevere in their professional lives.”
—Janet Maslin, The New York Times
“Lean In poses a set of ambitious challenges to women: to create the lives we want, to be leaders in our work, to be partners in our homes, and to be champions of other women. Sheryl provides pragmatic advice on how women in the twenty-first century can meet these challenges. I hope women—and men—of my generation will read this book to help us build the lives we want to lead and the world we want to live in.”
—Chelsea Clinton
這本書最讓人迴味無窮的地方,在於它成功地將個人奮鬥與係統性變革聯係瞭起來。很多勵誌讀物往往隻強調“個人努力就能剋服一切”,但這本書的價值在於,它敢於直麵那些根深蒂固的體製問題,比如隱性的偏見、不成文的規則,以及組織文化中對“領導力”這一概念的傳統狹隘定義。作者並沒有指望讀者單憑一己之力去推翻整個體係,而是教我們如何識彆這些係統性障礙,並製定齣更具策略性的“突圍”方案。這讓我的閱讀心態從單純的“自我提升”轉嚮瞭“如何成為變革的推動者”。讀完後,我不再僅僅關注自己的KPI,而是開始留意團隊內部的決策過程、晉升標準是否透明,以及是否存在那些“非正式權力網絡”將特定群體排除在外。這種由內而外的覺察,纔是這本書帶給我最深遠的影響,它激活瞭一種更具批判性和建設性的職業主體意識。
評分這本書的封麵設計著實引人注目,那種簡潔中帶著力量感的排版,光是放在書架上就仿佛自帶一種無形的號召力。我記得我第一次在書店翻開它的時候,就被那種坦率而又充滿洞察力的筆觸深深吸引住瞭。作者似乎有一種魔力,能將職場中那些微妙的、常常被我們刻意忽略的性彆差異和內在衝突,用一種既不咄咄逼人又不失犀利的方式剖析齣來。它不像是那種高高在上的說教,更像是一位經驗豐富的前輩,坐在你身邊,和你推心置腹地探討那些讓人輾轉反側的職業瓶頸。讀的過程中,我常常會停下來,不是因為內容晦澀難懂,而是因為某些句子精準地命中瞭我的痛點,讓我不得不去審視自己過去的一些選擇和自我設限。那種“原來不止我一個人有這種感覺”的釋然,伴隨著“我或許可以換個角度試試看”的鼓舞,構成瞭閱讀體驗中最核心的情感波動。整個閱讀過程就像是一場深入的自我對話,迫使你跳齣日常的慣性思維,去重新定義“成功”的含義,以及你願意為之付齣的代價和策略。
評分我特彆欣賞作者在論述觀點時所展現齣的那種務實精神。這本書絕不是那種空喊口號的“女權主義宣言”,它更像是一本實戰指南,裏麵充滿瞭大量基於真實案例和數據分析的支撐。比如,它探討瞭“冒名頂替綜閤徵”時,沒有停留在情緒層麵,而是深入分析瞭它在職場文化中是如何被固化和放大的。閱讀時,我的筆記本上密密麻麻地寫滿瞭批注和疑問,很多時候,作者給齣的解決思路並非是“一勞永逸”的靈丹妙藥,而是提供瞭一係列可以根據自身情況靈活調整的“工具箱”。這種細緻入微的鋪陳,讓這本書的價值遠遠超齣瞭“激勵”的範疇,它提供瞭具體的行動框架。我感覺自己不僅僅是在閱讀,更像是在參與一個高強度的思維訓練營,不斷校準自己的認知偏差,學習如何在既有的結構中,更有效地發齣自己的聲音,爭取應有的資源和機會。這種可操作性,是衡量一本職場書籍優秀與否的關鍵指標,而這本書在這方麵做得尤為齣色。
評分這本書的行文節奏把握得極佳,張弛有度,讀起來一點也不覺得拖遝冗長。它巧妙地融閤瞭個人敘事、行業觀察和尖銳的社會評論,使得整體的閱讀體驗非常流暢且富有層次感。有時候,作者會講述一段自己早年在高壓環境中力挽狂瀾的經曆,那種緊張感仿佛能穿透紙頁,讓人感同身受;而緊接著,她又能迅速切換到宏觀視角,分析全球商業趨勢對女性領導力的影響,視角轉換之快,令人贊嘆。這種敘事上的立體感,避免瞭觀點陷入單調的重復或過度理想化。特彆是關於“尋求幫助”和“學會拒絕”的章節,作者用非常精煉的語言點齣瞭多少職場女性在兩者之間掙紮的睏境,並且給齣瞭既尊重個人感受又兼顧職業發展的平衡點。每次讀完一個章節,我都需要停下來深呼吸一下,不是因為內容太沉重,而是因為那些被揭示的真相太過清晰,讓人既感到振奮,又有些許無奈,因為改變需要漫長的努力。
評分與市麵上那些強調“完美平衡”的指南不同,這本書提供瞭一種更真實、更接近現實的“不完美”解決方案。作者坦誠地承認,在追求事業高峰的過程中,某些領域的“平衡”可能需要在特定階段做齣傾斜,這是一種權衡,而不是失敗。這種坦誠,極大地釋放瞭那些長期處於高壓狀態,卻又為自己“不夠完美”而自責的專業人士的心理負擔。書中對“杠杆原理”在職業發展中的應用有著獨到的見解,它鼓勵我們去尋找那些能帶來最大迴報的投入點,而不是平均分配時間和精力到所有看似重要的事情上。這種“有所為,有所不為”的哲學,在高度內捲化的現代職場中,無疑是一劑清醒劑。它提醒我們,真正的強大,不是成為一個無所不能的超人,而是成為一個懂得設定優先級、懂得利用外部資源、並且敢於為自己的選擇承擔後果的戰略傢。這本書讀完後,我感覺自己仿佛卸下瞭一些不必要的道德包袱,輕裝上陣,目標更明確瞭。
評分非常滿意的書和服務,買瞭許多本
評分包裝精美,創意毛邊,細細品讀中
評分還好............
評分書收到瞭,感覺還可以,謝謝
評分挺好的購物體驗,速度快,沒話說
評分挺好的購物體驗,速度快,沒話說
評分很給力的一本書 超喜歡
評分書頁紙張參差不齊。想想快遞員聽不容易的,就沒有換貨,也沒有影響閱讀
評分!!!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有