不錯不錯不錯不錯不錯
評分3.一天,安娜貝爾在天空中同時看見瞭太陽和月亮。
評分20.1901-1904年間,畢加索基本以單色作畫,主要用藍色和青綠色。
評分8.森林景觀,大猩猩棲息的叢林和廢墟,長著胸脯的樹,帶翅膀的豬麵男,腦袋是骷髏的女人。
評分此書不錯,買來一讀。
評分我不知該怎麼具體說這本書給我的印象,倘若讓我迴憶這本書中最齣彩的地方,我會說我喜歡那個愚人塔前的年輕的瘋子,他讓我記憶猶新。他的齣現讓我一下子理解瞭安娜貝爾的形象,還有這個美妙而頹廢的故事。在這部小說中,小瘋子,安娜貝爾,日月同輝的畫麵仿佛是一副印象派的畫作,他們在一起組成瞭故事的內核,我甚至因此早已不記得男主人公的名字。這是安娜貝爾和我早已不記得名字的男主人公的故事,男主人公和他弟弟故事,小瘋子和愚人塔的故事,瘋子的恐懼與現實的恐懼的故事。我無法忘記這個荒誕而且過分強烈的印象派畫作,一種近乎正常的瘋子的形象。一切就由作者的描寫變得正常,連瘋狂都變得正常,然後融閤成一種恐怖而又美妙的日月同輝,不管陰謀還是太過強烈的愛還是一種放蕩的習慣最後又變成安靜的死亡和生活的另一種開始。這是作者的魅力,文字的魅力,一種頹廢和瘋狂的真實感,這也正是領悟人生的另一個開端,無法理會瘋狂和孤獨的人並不懂得文學,不懂得文學的人也不過是活著罷瞭,又哪裏談得起人 雖然沒有看過原文,但是對比安吉拉 卡特其他書的翻譯就能發現,這本書的翻譯還是青澀。有些話翻譯得挺囉嗦。坐下來喝茶就喝茶,”喝她的茶“這樣的翻譯太明顯是”drink her tea“,到底有沒有必要突齣這個所謂她的,得看上下文的意圖,但是明顯上下文沒有特彆需要這樣突齣的,不過是英文習慣。 我不知該怎麼具體說這本書給我的印象,倘若讓我迴憶這本書中最齣彩的地方,我會說我喜歡那個愚人塔前的年輕的瘋子,他讓我記憶猶新。他的齣現讓我一下子理解瞭安娜貝爾的形象,還有這個美妙而頹廢的故事。在這部小說中,小瘋子,安娜貝爾,日月同輝的畫麵仿佛是一副印象派的畫作,他們在一起組成瞭故事的內核,我甚至因此早已不記得男主人公的名字。這是安娜貝爾和我早已不記得名字的男主人公的故事,男主人公和他弟弟故事,小瘋子和愚人塔的故事,瘋子的恐懼與現實的恐懼的故事。我無法忘記這個荒誕而且過分強烈的印象派畫作,一種近乎正常的瘋子的形象。一切就由作者的描寫變得正常,連瘋狂都變得正常,然後融閤成一種恐怖而又美妙的日月同輝,不管陰謀還是太過強烈的愛還是一種放蕩的習慣最後又變成安靜的死亡和生活的另一種開始。這是作者的魅力,文字的魅力,一種頹廢和瘋狂的真實感,這也正是領悟人生的另一個開端,無法理會瘋狂和孤獨的人並不懂得文學,不懂得文學的人也不過是活著罷瞭,又哪裏談得起人生 被穿透時,她有時會産生這種極其強烈的幻想,仿佛拖曳他通過自己那毛發濃密的入口,便能永遠將他鎖在體內,無人能夠侵犯;便可令他溶解在自己的精子中而退化至胚胎的模樣,變成自己的孩子。由此,一旦令她受孕,他將停止存在。
評分囤書,慢慢看看!
評分量一量我們的版圖,看一看我們的傢鄉。這全是我們的帝國,它的權力到處通行。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有