《老人與海(譯美文)》可以有多種解讀。簡而言之,它既是一部描寫個人捕魚經曆的小說,又是一則宣示人類命運的寓言。它謳歌瞭人類堅韌不拔的偉大精神。正如海明威所言,“這《老人與海(譯美文)》描寫一個人的能耐可以達到什麼程度,描寫人的靈魂的尊嚴,而又沒把靈魂二字用大寫字母標齣來”。海明威認為這是自己“這一輩子所能寫的好的一部作品”。
書是我心靈的窗戶,尤其是名著,世界在變,周圍的人在變,但是書始終是書,我信賴京東的書籍,不敢保證半分百正版,但是我每次買書都是在京東搞活動的時候買的,平均15塊錢左右一本,劃算不劃算我不知道,但是書的利潤肯定不大,這我很清楚,我也知道書店的生意從來就沒有景氣過,我是一名90後,我喜歡看書,喜歡思考。
評分很久就想買瞭,趁著活動入手,太劃算瞭。紙張很好,閱讀很舒服。以後買書就京東瞭。這本的排版還可以,字體較小,整本書很薄,不過整體感覺還可以。
評分《浮士德》歌德。詩歌,即通讀時需要自已腦補音樂、聲調、動作、服裝、場景、錶情以及呼吸的節奏,以便默默然地嘟囔完這一萬多行詩!據說應該看詩譯版的,真沒力氣再唱一遍瞭。全篇@吸毒惡鬼殺戮暴力拆遷偷盜竊取逼奸誘奸,然,若信上帝,最後被也會@神聖而優美的解救開釋。被犧牲者就犧牲瞭去吧???
評分 評分還好吧多少時間
評分“聖地亞哥,”他們從拽船上卵石灘的地點爬上海岸時,小夥子對他說,“我又能跟你齣海瞭。我們已經賺瞭些錢。”老人教過小夥子捕魚,小夥子很愛他。
評分
評分 評分和茨威格的某些大部頭著作相比,《譯美文:人類群星閃耀時》(一譯《人類命運攸關的時刻》)不過是一本小書。作者為這本小書立瞭一個很有意思的副標題--十二幅曆史袖珍畫。這是有彆於曆來習見的文學體裁的另一種文學樣式。它不是小說,卻有如小說一般扣人心弦,令人開捲便不忍釋手;它不是傳記,卻有傳記的真實性;它不是報告文學,卻能予人以報告文學的現場感。拿破侖、列寜、歌德、托爾斯泰……僅僅想到能有幸一窺世界史上這些叱吒風雲的英雄豪傑偉人名傢傳奇一生中極具戲劇性的插麯,便足以令人怦然心跳;加以作者以極富錶現力的語言描述史實,指點評說,清詞麗句與深刻的人生哲理交相輝映,予人以極大的美文學享受,無怪乎此書麵市之後,一時“洛陽紙貴”,當年德國大學生幾乎人手一冊,不讀不快,足見文學巨匠大手筆的非凡魅力。《作者序》中所說“一個影響至為深遠的決定係於一個日期,一個小時,常常還隻係於一分鍾”等語,竊以為不妨視為一傢之言,不必深究。因為我們知道,曆史的發展自有其必然性,作者也說:“真正的事件均有待於發展”,在偶然性的錶象下麵,存在著構成重大事件的因素積纍,絕非純係偶然。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有