我必须说,《会计审计专业英语(第3版)》在细节处理上做得非常出色,这使得它远不止一本普通教材。我特别欣赏书中对一些容易混淆的专业术语的辨析。例如,对于“存货”(inventory)和“在制品”(work in progress)之间的区别,以及在不同会计准则下它们各自的计量方法,书中都进行了详细的阐述,并附带了相应的英文对照和例句。这对于避免在实际工作中产生误解,确保会计信息的准确性至关重要。此外,书中在介绍“资产负债表”(balance sheet)和“利润表”(income statement)等财务报表时,不仅仅是列出了常见的项目名称,而是深入分析了每个项目在英文中的表述方式,以及这些表述背后所蕴含的会计处理原则。这让我不仅仅学会了“怎么说”,更重要的是学会了“为什么这么说”。我尤其喜欢书中关于“内部控制”(internal control)部分的讲解。它详细地介绍了COSO框架,并将其中的各个组成部分,如控制环境(control environment)、风险评估(risk assessment)、控制活动(control activities)、信息与沟通(information and communication)以及监督活动(monitoring activities)一一进行了英文对照和释义。在阅读这些内容时,我常常会联想到自己曾经在实习中遇到的实际案例,书中对这些概念的精准阐释,让我能够回过头来,用更专业的英文术语去描述和分析当时的情况,这极大地增强了我的职业敏感度和分析能力。书中还提供了一些模拟的审计工作底稿(working papers)和审计报告(audit reports)的范例,这些范例的专业性和规范性都非常高,让我对实际工作流程有了更直观的认识。通过对这些范例的学习,我不仅掌握了相关的专业词汇,更重要的是,我能够理解这些词汇在实际文件中的应用场景和逻辑关系,这对于我未来撰写英文审计报告非常有帮助。总的来说,《会计审计专业英语(第3版)》是一本非常实用的工具书,它能够帮助我们更准确、更自信地进行专业沟通。
评分从一名初学者的角度来看,《会计审计专业英语(第3版)》这本书的循序渐进性做得非常到位,让我这个对会计审计专业术语不太熟悉的学习者也能轻松上手。它从最基本的概念入手,例如“资产”(assets)、“负债”(liabilities)和“所有者权益”(equity)的英文表述和定义,然后逐步深入到更复杂的会计科目和交易处理。书中对每一个新概念的引入,都伴随着清晰的英文释义、中文解释,以及相关的例句。这让我能够同时掌握中文和英文的表述方式,并理解它们在实际语境中的应用。我特别喜欢书中关于“借贷记账法”(double-entry bookkeeping)的讲解。它不仅仅是解释了“debit”和“credit”这两个词的字面意思,而是深入分析了它们在会计恒等式中的作用,以及如何通过借贷记账法来记录经济业务。书中提供了大量的练习题,让我能够通过实践来巩固所学的知识。这些练习题的设计非常巧妙,既有词汇匹配,也有句子翻译,还有情景模拟,让我能够从不同的角度来检验自己的掌握程度。我记得在第一次尝试使用英文撰写简单的会计分录时,总会有些不确定,而这本书给了我极大的信心。此外,书中对“会计期间”(accounting period)和“会计假设”(accounting assumptions)的讲解,也帮助我理解了财务报告的内在逻辑。例如,关于“持续经营”(going concern)这一假设,书中详细解释了它在英文中的表述,以及它对企业财务报告的影响。这让我不仅仅是学习词汇,更是理解了会计背后的哲学。总的来说,《会计审计专业英语(第3版)》是一本非常适合入门的学习资料,它能够帮助我们打下坚实的专业基础,为日后的深入学习做好准备。
评分对于一本专业教材而言,《会计审计专业英语(第3版)》在内容的广度和深度上都给我留下了深刻的印象。本书并没有局限于对基础会计和审计术语的罗列,而是将它们置于更宏观的会计准则和审计规范的框架下进行讲解。例如,在介绍“收入确认”(revenue recognition)时,书中不仅给出了相关的英文术语,还深入探讨了IASB和FASB在这方面的最新进展,并引用了IFRS 15和ASC 606的相关内容。这种与时俱进的更新,让我在学习过程中始终能够接触到最前沿的专业知识,这对于我们未来面对国际化的会计实务至关重要。我特别欣赏书中在讲解“审计程序”(audit procedures)时,将不同的审计程序与其所对应的审计目标紧密结合。例如,在讨论“截止性测试”(cutoff testing)时,书中详细解释了其目的在于确保交易被记录在正确的会计期间,并提供了相应的英文表述和可能遇到的问题。这种关联性强的讲解方式,有助于我理解每个程序背后的逻辑,而不仅仅是记住它的名称。书中还包含了一些关于“审计报告”(audit report)的撰写指导,包括不同类型的审计意见(audit opinions),如无保留意见(unqualified opinion)、保留意见(qualified opinion)、否定意见(adverse opinion)和无法表示意见(disclaimer of opinion)。书中对这些意见的英文表述、构成要素以及适用的情况都进行了清晰的说明,这对于我们理解审计工作的最终产出非常有益。我曾经在阅读一些外国公司的年报时,对审计报告中的一些表述感到困惑,而这本书让我能够拨开迷雾,准确理解审计师的意图。此外,书中对一些常见审计陷阱(audit pitfalls)的提示,也让我警醒,能够更好地防范风险。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本非常全面且实用的专业读物,它能够帮助我们建立起扎实的专业知识基础,并为未来的职业发展打下坚实的基础。
评分《会计审计专业英语(第3版)》这本书给我最直观的感受就是它的“实用性”。我是一名在读的会计学研究生,经常需要阅读英文文献、撰写英文论文,并参与跨国公司的实习项目,而这本书恰恰满足了我在这方面的所有需求。书中对“财务分析”(financial analysis)的讲解尤为精彩,它不仅仅是罗列了各种财务比率(financial ratios),如流动比率(current ratio)、速动比率(quick ratio)、资产负债率(debt-to-asset ratio)等,而是详细解释了这些比率在英文中的准确表述,以及它们在不同行业和不同经济环境下的解读方法。书中还提供了大量的图表和数据分析案例,让我能够直观地理解这些财务指标的意义。我曾经在分析一份英文年报时,对某些财务比率的计算和含义感到困惑,而这本书为我提供了清晰的答案。此外,书中对“内部审计”(internal audit)的职能和报告的讲解也让我受益匪浅。它详细介绍了内部审计的英文术语,如“audit committee”(审计委员会)、“internal control deficiencies”(内部控制缺陷)等,并指导我们如何撰写一份规范的内部审计报告。这对于我未来在企业中从事内部审计工作非常有帮助。书中还涉及了“税务审计”(tax audit)和“司法会计”(forensic accounting)等更专业的领域,让我对会计审计的应用范围有了更全面的认识。书中对这些专业内容的介绍,都以简洁明了的语言和贴近实际的案例为载体,让我能够快速掌握并灵活运用。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本不可多得的实用工具书,它能够帮助我们提升专业能力,并在国际化的商业环境中更加自信地沟通。
评分这本书《会计审计专业英语(第3版)》可以说是将枯燥的专业术语变得生动有趣,并且极大地拓宽了我的视野。我尤其喜欢书中对“审计证据”(audit evidence)的讲解。它不仅仅是简单地罗列不同类型的证据,如账簿记录(books and records)、发票(invoices)、合同(contracts)、证人陈述(witness statements)等,而是深入分析了获取这些证据的方法和注意事项。书中通过具体的案例,让我们理解如何评估证据的可靠性(reliability)和充分性(sufficiency),以及如何将证据与审计目标联系起来。例如,在讨论“函证”(confirmation)这一审计程序时,书中详细说明了如何准备询证函(confirmation letter)、如何选择询证对象、以及如何处理回复,并提供了相应的英文模板。这对于我在实际审计工作中进行询证操作提供了非常有价值的指导。我过去在实习中,有时会因为不确定如何准确地表述,而导致询证效率不高,这本书的出现,让我豁然开朗。另外,书中对“财务报表错报”(financial statement misstatement)的分类和识别方法也有深入的探讨,包括重大错报(material misstatement)和非重大错报(immaterial misstatement),以及这些错报可能对财务报表产生的影响。这让我能够更敏锐地捕捉到财务数据中的异常情况,并用专业的英文进行描述。书中还涉及了“关联方交易”(related party transactions)的披露要求,以及在审计中如何识别和评估这些交易的风险。这对于理解公司治理和信息披露的重要性非常有启发。书中对这些复杂概念的讲解,都以清晰易懂的语言和丰富的例子为支撑,让我能够深刻理解并牢记。总体而言,《会计审计专业英语(第3版)》不仅仅是一本语言学习书籍,它更是一本帮助我们提升专业判断能力和解决实际问题的宝典。
评分《会计审计专业英语(第3版)》这本书,在我看来,是一份精心打磨的“专业词典”和“实战指南”的结合体。我对书中关于“审计抽样”(audit sampling)的讲解印象特别深刻。它不仅仅是简单地给出了“statistical sampling”(统计抽样)和“non-statistical sampling”(非统计抽样)的英文定义,更是深入分析了不同抽样方法的适用场景,以及如何计算样本量(sample size)和评估抽样误差(sampling error)。书中提供了详细的步骤和公式,并附带了相应的英文案例,让我能够理解如何在实际审计中运用这些方法。我曾经在实习中,因为对抽样方法的理解不够透彻,而导致审计效率不高,这本书的出现,让我能够更科学地进行审计抽样。此外,书中对“资产减值”(impairment of assets)的会计处理和披露要求也进行了详细的阐述。它详细解释了“recoverable amount”(可收回金额)的计算方法,以及在财务报表中如何进行减值损失(impairment loss)的确认和披露。书中还提供了相关的英文会计准则条文,让我能够直接查阅原文,加深理解。这对于我撰写英文学术论文非常有帮助。书中对这些专业知识的讲解,都以严谨的逻辑和丰富的案例为基础,让我能够轻松理解并牢固掌握。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本能够帮助我们提升专业知识和实际操作能力的优秀教材,它为我打开了更广阔的专业学习空间。
评分对于很多学习会计审计专业的学生来说,英文一直是摆在面前的一道难以逾越的门槛。而《会计审计专业英语(第3版)》这本书,就像一座坚实的桥梁,帮助我跨越了这道障碍。我尤其赞赏书中对“风险评估”(risk assessment)这一核心审计环节的深入解析。它不仅给出了“inherent risk”(固有风险)、“control risk”(控制风险)和“detection risk”(检查风险)等关键术语的英文解释,还详细阐述了审计师如何通过与被审计单位的管理层沟通(communication with management)、了解被审计单位的行业环境(understanding the industry environment)等方式,来识别和评估这些风险。书中提供的一些对话范例,让我能够模拟审计师与被审计单位沟通的场景,从而提高我的口语表达能力。我记得在参加一次英文模拟面试时,对于如何用英文描述审计风险,我曾显得磕磕巴巴,而这本书的出现,让我能够流畅地表达自己的想法。此外,书中对“审计计划”(audit plan)的制定也进行了详尽的指导。它详细列出了制定审计计划时需要考虑的各项因素,如审计范围(scope of the audit)、审计时间表(audit timeline)、以及所需审计资源(audit resources)。书中还提供了不同类型的审计计划模板,让我能够直观地了解如何构建一份完整的审计计划。这对于我未来独立开展审计工作非常有帮助。书中对这些专业知识的讲解,都以清晰的逻辑和丰富的实例为支撑,让我能够轻松理解并牢固掌握。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本能够显著提升我们专业技能和自信心的优秀教材,它为我开启了通往更广阔职业道路的大门。
评分这本《会计审计专业英语(第3版)》给我留下了非常深刻的印象,不仅仅因为它是一本教材,更因为它像一位循循善诱的导师,引领我一步步深入理解这个严谨而又充满魅力的领域。初拿到这本书时,我被其扎实的理论框架和清晰的逻辑结构所吸引。编排上,从基础的会计概念入手,逐步过渡到更复杂的审计流程和准则,每一个章节的设置都显得恰到好处,环环相扣,让我能够建立起一个完整的知识体系。特别是在对国际会计准则(IFRS)和国际审计准则(ISA)的解读方面,本书提供了非常详尽的英文原文对照和中文释义,这对于我们这些非母语学习者来说,无疑是解决了巨大的痛点。我曾经在阅读一些英文原版的研究报告或行业新闻时,常常被晦涩的专业术语所困扰,而这本书恰恰提供了一个绝佳的“翻译官”和“解释器”。它不仅仅是简单地罗列单词和短语,而是通过大量的实例和情景对话,将这些术语置于实际应用之中,让我在理解词义的同时,也能掌握其在不同语境下的用法,这对于提升我的实际沟通能力有着至关重要的作用。例如,在讨论“审计风险”(audit risk)时,书中不仅给出了准确的英文表述,还深入剖析了其构成要素,如固有风险(inherent risk)、控制风险(control risk)和检查风险(detection risk),并且通过一系列生动的案例,让我们认识到如何在实际审计工作中识别、评估和应对这些风险。这种深入浅出的讲解方式,让我觉得学习过程不再枯燥乏味,而是充满挑战和乐趣。此外,书中对一些常用句型和表达方式的归纳总结,也极大地提高了我的学习效率。我可以通过模仿这些句型,来组织自己的英文表达,从而在课堂讨论或未来的工作中更加自信地运用专业术语。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是我在会计审计专业学习道路上不可多得的宝贵财富,它不仅提升了我的专业知识,更重要的是,它为我打开了一扇通往国际化专业交流的大门。
评分这本书《会计审计专业英语(第3版)》的语言风格非常贴合专业学习的实际需求,它既有学术的严谨性,又不失实用的指导性。我对书中关于“公允价值”(fair value)的计量和披露的讲解特别欣赏。它详细阐述了“fair value hierarchy”(公允价值层级),包括“Level 1”、“Level 2”和“Level 3”的英文定义和区分标准,以及它们在不同金融工具(financial instruments)中的应用。书中提供了大量的实际案例,让我能够直观地理解这些概念在金融领域的应用。我曾经在阅读一些金融类的英文报告时,对“fair value”的理解感到模糊,而这本书为我提供了清晰的界定。此外,书中对“股票期权”(stock options)的会计处理也进行了详细的介绍。它详细解释了“fair value measurement”(公允价值计量)在股票期权会计中的应用,以及相关的英文术语,如“vesting period”(归属期)、“exercise price”(行权价格)等。书中还提供了相应的会计分录范例,让我能够清晰地理解如何进行股票期权的会计核算。这对于我未来在涉及股权激励的公司工作非常有帮助。书中对这些复杂概念的讲解,都以清晰的逻辑和翔实的案例为依托,让我能够轻松理解并牢固掌握。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本能够帮助我们提升专业知识和实践能力的优秀教材,它为我打开了更广阔的专业学习领域。
评分当我翻开《会计审计专业英语(第3版)》时,我便被其系统性和前瞻性所吸引。这本书不仅仅是罗列枯燥的单词和短语,而是将它们巧妙地融入到会计和审计的实际业务场景中。我对书中关于“审计证据的充分性和适当性”(sufficiency and appropriateness of audit evidence)的论述印象尤为深刻。它详细阐述了审计证据的质量和数量如何共同影响审计师的判断,并提供了相应的英文表达,如“persuasive” (有说服力的) 和 “sufficient” (充分的)。书中通过分析一些真实案例,让我们看到,仅仅收集到证据是不够的,关键在于这些证据是否能够支持审计师的结论。例如,在讨论“实物盘点”(physical inventory count)时,书中不仅给出了相关的英文术语,还指导我们如何进行有效的观察和记录,以及如何评估盘点结果的可靠性。这种实操性的指导,对于我理解审计工作的严谨性有着重要的意义。我曾经在实习中,因为对某些审计证据的理解不够深入,而导致审计工作效率低下,这本书的出现,让我能够更好地把握审计的核心要素。此外,书中对“期后事项”(subsequent events)的披露要求也进行了详细的阐述,包括已调整的事项(recognized events)和未调整的事项(unrecognized events),以及它们在财务报表附注(notes to the financial statements)中的英文表述。这让我能够更清晰地理解公司在报告期末之后发生的,但对财务报表可能产生影响的事件的处理方式。书中对这些专业概念的讲解,都以生动形象的语言和翔实的案例为依托,让我能够轻松理解并牢记。总而言之,《会计审计专业英语(第3版)》是一本能够帮助我们提升专业素养和实践能力的优秀教材,它为我打开了更广阔的专业视野。
评分可以,是正版
评分全英文的,看不懂,好忧伤。
评分书很不错,买第二本了,原来的送朋友了
评分还不错还不错还不错还不错还不错
评分速度快,很快就拿到书了,不错的。京东可以的。
评分很好的东西 物流快 物美价廉 物美价廉
评分买错了 这太详细了 还讲语法 哈哈 买一本会计专业词汇的书吧
评分很好的书,给五星,下次还来
评分纸张还行,内容感觉也还可以,术语翻译也比较好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有