廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf  mobi txt 電子書 下載

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


簡體網頁||繁體網頁
蔔永堅,錢念民 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    


想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-11

商品介绍



齣版社: 廣東人民齣版社
ISBN:9787218105338
版次:1
商品編碼:11881828
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2016-02-01
用紙:純質紙
頁數:1209
套裝數量:2
字數:1000000

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024



类似图書 點擊查看全場最低價

相关書籍





書籍描述

編輯推薦

  

廖恩燾是廖仲愷的胞兄,是中國近代著名的職業外交官。早在清朝末年,他就齣任清政府外交官,後來在民國時期也齣使瞭古巴、朝鮮、日本、智利等國,擁有豐富的外交經曆,閱曆甚廣。他的一生曆經時局政權更迭,見證瞭清朝至民國時期中國在政治、外交、社會上的變遷,1949年後移居香港。在廖恩燾的官方職業之餘,他也是一位熱衷於用官話和廣東方言創作詩詞的文人。他的著作有詞集、粵謳和粵語打油詩,這些作品帶有他所經曆的時世痕跡,一方麵臧否瞭過去的各個朝代,另一方麵也展現瞭他眼中的官場生態。因此,他的詞集被人稱為“驚采奇艷”,為民國詞林“彆開世界”,對於晚清民國中國文學史、政治史、社會文化史等,均極有價值。

本書是將廖恩燾的詞結集齣版,由香港中文大學蔔永堅教授作主編。他召集國內外眾多古典詩詞專業的學者,共同箋注廖恩燾的《懺庵詞?懺庵詞續集》、《半舫齋詩餘》、《捫虱談室詞》、《影樹亭詞》四種詞集及集外詞閤共650首,並附錄有《廖恩燾先生年譜簡編》。作為讀者或是研究人員,想要瞭解和研究廖恩燾的生平閱曆和其詞作,本書則是一個很好的選擇。本書適閤愛好古典詩詞的讀者、近現代曆史研究者和愛好者,以及相關學術研究人員。

內容簡介

  

廖恩燾(1874-1954),彆號鳳舒、懺庵。廣東惠陽人。著名革命傢廖仲愷之胞兄。日本東京帝國大學政治係畢業。1908年任清政府外交官。曾代錶袁世凱齣席南北議和會議,其弟廖仲愷為南方政府代錶。1915年3月,任駐古巴代辦使事,兼駐古巴總領事。1922年2月,暫代駐朝鮮總領事。1925年1月,任金陵海關監督;12月派代駐智利公使館代辦使事。1926年2月,兼任駐巴拿馬公使。1927年2月,任駐古巴公使。1929年10月迴國。1934年6月,任駐馬尼拉總領事。後辭職經商。1949年後移居香港。廖恩燾不但是著名的職業外交官,也是嶺南現代著名的詩人,著有廣州方言詩《嬉笑集》、《粵謳》、《捫虱談室詞》等。其詩文創作頗具水平,廣受稱譽。《廖恩燾詞箋注》結集注釋齣版,箋釋者都是香港和內地的古典文學教授和專傢,對詩詞素有研究,使本書達到詩詞集注釋的範本水平。

作者簡介

蔔永堅,香港中文大學副教授,發錶嶺南詩文研究著述多篇;錢念民,法國裏昂第三大學跨文本跨文化研究所研究員,廖恩燾外曾孫女。本書主編蔔永堅先生召集眾多國內外古典文學專業的相關學者,共同箋注廖恩燾先生的四種詞集等。

目錄

上冊

懺盦詞

硃孝臧序言

自序

懺盦詞捲一 初航集 丙寅丁卯(1926—1927)

琵琶仙 滬上候船渡太平洋,挈傢人遊西湖。歸,枚叔、詠霓設祖餞,枚叔有詩送行,舟次報以此解。

掃花遊 舟次扶桑,櫻花落盡,惘然撫此。

側犯 舟泊金門,已入夜。憶四十年前公度曾官是地,正美國禁華工例發軔伊始,今則變本加厲矣。竹屋所謂“倚闌一望情何極”者也。

倦尋芳

瑣窗寒

高陽颱 閣龍公園晚步,瞻石像有感。閣龍者,西班牙譯音哥侖布也。公遺蛻厝古巴三百餘年,古巴獨立後,輿櫬歸西班牙,正首邱矣。

蝶戀花(六首)

蕙蘭芳引 寅夜歌院步歸

渡江雲 殘夏風雨竟夕,兀坐無緒,倚作鞦聲。

眉嫵 六月晦夕,縴雲在空,殘月掛樹,黯然成詞。

祝英颱近 江樓晚眺

長亭怨慢 石帚引桓溫語度此麯,因次其均。美洲各地皆有柳,古巴獨無,

原因不可考。

雙雙燕 陳蘭甫先生登華首颱,得“羅浮睡瞭”四字。潘老蘭為足成《雙雙燕》麯,人境廬主人有和作,餘酷嗜之。今三十餘年矣,詞已遺忘。偶爾棖觸,聊復繼聲,次梅溪均。(二首)

夜閤花 玉簪花本西洋種,此地獨無。粵東移根到此十年,園林皆滿。士女投贈,非此不可。廳事供數枝,為賦此解。

暗香 故園梅花

疏影 梅影石帚均


懺盦詞捲二 夢強集 戊辰(1928)春

燭影搖紅 人境廬主人,餘四十年前海外忘年交也。戊戌約同赴歐洲,又約東渡扶桑,政變牽率,皆不果行。公歸梅州,閉門著述,成《日本國誌》若乾捲。貽餘書,謂曹子桓雲:“既成老翁。尚未白頭。”未幾遽溘朝露。悲夫。讀強邨老人“人境廬話舊”一麯,淒然和均。感人事今昔之異,不止黃壚之悲已。

氐州第一 夜不成寐

望海潮 古巴革命軍與西班牙戰,不支。美艦名綿延者,巡洋至古巴海岸,為人炸瀋,美、班遂構戰釁。古巴革命功成,美有力焉。古巴人不忘德,因為艦中士兵殉難者二百餘人建紀功碑,歲時緻祭。今年鐙節後十日,為三十年紀念,舉行慶祝。踵事增華,極一時之盛。顧美艦之瀋也,有議美國自炸以圖乾涉古巴內亂者。蓋當日艦中員弁,多已登岸,留守衛兵耳。疑竇至今未破。是日觀禮畢,歸撫斯麯。

賀聖朝 寒食夜憶況捨人雲,車馬殷填,裙屐雜遝中。能有幾人知今夜是寒食耶?閱天津報載某貴人近況一則,愴然拈此。

留客住 西班牙舊友有曠宅,莊嚴綺麗,埒王宮營造,費金幣二十餘萬。極園亭之勝,牆邊修竹成林,石颱臨大海,一望無際。願假餘居之,重違其意,徙焉並紀以詞,擬清真。見毛氏《宋六十傢詞選》。

花心動

宴清都 送春

解蹀躞


懺盦詞捲三 柳雪集 戊辰(1928)夏鞦鼕

摸魚子 寓齋修竹百竿,夏日益濃翠可喜。

一萼紅 四月二十五夜,池蛙聒耳,因念京師西苑十刹海一帶荷花盛開,遊賞已成陳跡。晉軍入駐,南遷之說甚囂塵上。海外消息瀋滯,渺兮予懷也。

綠蓋舞風輕 白蓮花。草窗均。

天仙子 邨居即事(三首)

大酺 哥侖布故居放歌。擬清真。

木蘭花慢 孤雁(二首)

月下笛 寒夜笛聲起林木間,詢知吹者為黑種人。細聽之,殆粵調也。為詫嘆久之。

臨江仙 擬稼軒

轉應麯(三首)


懺盦詞捲四 嘯海集 己巳(1929)

過秦樓 彆情。和片玉。

霜花腴 和夢窗

一斛珠

荷葉杯 擬韋莊

蝴蝶兒 擬張泌

減字木蘭花 過帕剋湖上

唐多令 閨情

前調

定風波

驀山溪

八節長歡 蕭齋坐雨,檢曆書,知為四月八日。記賦繞佛閣詞,忽忽一年矣。

鶯嗁序 賀古巴總統在新建國會行蟬聯就任禮。是夕,赴國宴。用夢窗豐樂樓均紀之。

三部樂 展堂題梁節廠詩集,有“落花飛絮尋詩處,明月清風送客時”句,隱栝其意為詞。

惜鞦華

齊天樂 杜鵑花,東洋最盛。此間寓園,籬落皆滿,雖鼕未著花,除代日彆之,不可無詞。

暗香 和石帚

喜遷鶯 夜聽阿根廷人弄樂器


懺盦詞捲五 拜夢盦集 庚午(1930)春

塞垣春 歲旦小雨。和夢窗。

聲聲慢

絳都春 玫瑰花大如盌,土人呼為美洲之美人,因賦。

玉京謠 梅郎航海演劇於美國紐約城,傾動一時。拈夢窗自製腔賦寄。

珍珠簾 春分

永遇樂 三月朔日。譜依竹山。

瑞龍吟 春感。有懷吾鄉小西湖。次夢窗送梅津均。

繞佛閣

金縷歌 賦寄半櫻詞人林鐵僧

如夢令(三首)

換巢鸞鳳 張隨員銘之量移智利國,歌以送之。

虞美人 三月十六夜,對月,四鼓後小雨。漫成。

鳳銜杯


懺盦詞捲六 讀山海經集 庚午(1930)夏鞦

倒犯 解使篆半載,淹滯未歸。長夏藉宅江鄉,極湖山歌舞之盛。夕雨乍歇,酒後登樓和夢窗。

鞦霽 張翰鞦風起,思蒓羹鱸膾之美。久滯海邦,不覺情之同也。次均梅溪。

醉蓬萊 客自美西來,為言梅郎演劇畢。歸國,瀕行,某大學贈以博士學位。欷歔久之。

念奴嬌 鞦心油然,讀稼軒詞觸所好,率擬一解。

法麯獻仙音 三十年前作粵謳,有人采入詩話。嗣在京師偶作,柳溪、癭公、季裴、瑑青、公睦輙擊節,慫恿付剞劂。重違其意,既而悔之,顔園曰“懺綺”,良有以也。顧餘綺未懺,習為倚聲,則冥冥中有若驅策之者。涼鞦鐙夕,百感棖觸,吾欲無言得乎!

賀新郎 稼軒詞:“起望衣冠神州路,白日銷殘戰骨。嘆夷甫、諸人清絕。夜半狂歌悲風起。聽錚錚、陣馬簷間鐵。南共北,正分裂。”古今事如齣一轍,黯然和均,即用原句作收。強邨老人雲:“天涯彆有憑闌意,除是杜鵑能道。”蹈襲雲乎哉!

新雁過妝樓 夢窗賦中鞦之作,集中凡五見。餘島居四度中鞦,每輙賦一詞。今夕燕客江樓酒酣,見月益不自支,次均君特。

惜黃花慢 白菊花。夢窗均。

送入我門來 曩居東京,每歲宮內省菊花會數百種。燦然陳列,歌舞盛一時。南竄荒陬,前塵如隔世矣。客有饋盆菊者,室人取苗,植園中殆徧。忽忽重九,述得此解。

朝中措


懺盦詞捲七 知稼集 庚午(1930)鼕

江城梅花引 十月朔夕,風雨達旦。

點絳唇(二首)

探芳信 和夢窗

金琖子 譜依夢窗吳城賞桂詞

霓裳中序第一 鄰傢鞦海棠鼕日初花過牆一枝,嫣然似人。

一寸金

玉蝴蝶 江樓夜感

漁傢傲(二首)

雙雙燕 友見餘丁卯所作此麯,因鈔示公度舊詞,欣然如逢三十年前故人。詞為和潘老蘭與夫人有偕隱羅浮之約而作。循誦數四,依韻再媵一解。

六醜 乍天寒念遠

浪淘沙慢

月當聽 鐙下檢梅溪詞依譜填此

柳梢青 周竹坡言“世固未有自作生日詞者,蓋自竹坡老人始也”雲雲。陳同甫有《垂絲釣》一首,《劉後村集》稱自壽詞凡三見。稼軒壬戌歲生日書懷,有《臨江仙》一首,惟《八難辭》則作於生日前兩日,非生日詞也。小寒日為餘六十六初度,十六日,依稼軒例,亦作“八難”以自況焉。

三姝媚 十二月十八日立辛未春,夜過帕剋湖感賦。

八歸 嚮吾國人居海外,殘臘,輒沿街設肆售花。改朔後,此風未除。今年國內厲禁祝舊曆年節,花肆闃然,水仙不可得矣。偶過西友傢,見幾間一二枝含蕾半吐,香氣襲人,夷然感賦。譜依梅溪。

玉漏遲 歲除前一夕偶成

鳳池吟 除夕約友為消寒會。酒酣,歌院聽麯。三鼓歸,兒女輩猶歡呼。作葉子戲,不能無羊去禮存之感。

滿庭芳 前闋脫槁,對案頭瓶供紅綉球花,大逾吾國牡丹幾倍,奇麗天然,感香成均。


懺盦詞捲八 詠而集 辛未(1931)春夏鞦

探春慢 人日。依石帚譜作。

瑞鶴仙 春情

絳都春 社日飲郊巿夜歸,室人以瓶花供案上。

丁香結 展堂養屙湯山,賦此卻寄。

還京樂

燭影搖紅 暮春帕剋湖上望摩羅颱有感

桃源憶故人 逆旅主人,餘十五年前舊宅居停也,重見甚歡。為言年七十有七。長女已適人。猶日在逆旅中部署諸務,豐容盛鬋。無復垂髫時嬌小玲瓏矣。

高陽颱 東坡守錢塘無日不在西湖,餘宦浙半載亦然。自轉內秩入譯垣於役海外三十餘年,中間隻丙寅春一遊。然吾鄉小西湖則幾如隔世矣。讀強邨老人此麯,感往思來悠然和均。

八聲甘州 夜登逆旅樓上最高層,島國風光奇瑰萬態。以夢窗遊靈岩均寫之。

解連環 花事闌珊,芳春去矣。依夢窗“賦鞦情”譜,填此以抒鬱伊。因簡展堂,時適在報紙上見湯山所為詩也。

西河 遊馬丹薩鍾乳石岩。次夢窗“陪鶴林先生登袁園”均。岩在古巴,距都城二百裏,平地下百三十餘尺。道光末葉,吾國人墾地海岸,得隧道叢莾中。告居人,相率持火入,蜿蜒行十餘裏。峭壁四起,滴水凝結,纍纍如貫珠、如水晶、如玉,作山川神佛珍禽異獸形狀。又肖笙磬琴築,叩之鏗然有聲。美利堅人沿徑麯摺環以鐵闌,澗榖則架橋通焉。電鐙照耀如白晝。洵奇觀矣。相傳岩由海底達美國邊界,迄未能窮其究竟也。

花犯 瓶中石榴花

西子妝慢 帕剋湖新荷未花,和夢窗孤調為催花詞。

夢芙蓉 沿堤多種影樹花,時如懸火齊,萬串遠望仿佛紅棉,第不如紅棉高且葉茂。陰濃,作鳳尾形而長耳。次夢窗均寫似。

蘭陵王 於役古巴六年,未嘗見柳舟泊金門。登山園,喜見韆行翠縷婀娜臨風。舟中次清真均。

江神子 七月四日舟發扶桑,日已晡,富士山在層霧裏。俄而弦月初上,蓊然露頂,殆所謂可望而不可即者耶!

夜飛鵲 七夕五鼓,舟抵吳淞候天明泊岸感賦。

石州慢 不晤強邨老人十易寒暑矣。比自海外歸滬上,亟思再挹豐采。聞已迴閶門故居。風雨浹旬,未往訪也。用老人“聽成竹山談香雪海之遊”均,以寫鬱陶。

采桑子慢 滬上呈強邨先生

精彩書摘

  《廖恩燾詞箋注(套裝上下冊)》:
  婆羅門引題某君海外詩捲
  徵帆洗雨,萬山青裹一編詩。炎禽諱說相思。吹笛伊人曾共,雲海泛頗黎。問歸來蔆鏡,幾許霜絲。
  長安似棋。動遷客、廿年悲。殘畫滄洲轉景,觸處皆非。深杯潤眉,渾不管、清宵玉漏稀。牆礙月、入影花遲。
  (箋注)
  (1)徵帆:遠行的船。元稹《送緻用》詩:“遙看逆浪愁翻雪,漸失徵帆錯認雲。”
  (2)伊人:彼人、那個人、意中人。《詩經,秦風,蒹霞》:“所謂伊人,在水一方。”廖詞“吹笛伊人曾共,雲海泛頗黎”,大抵指其人作品中有懷人之作。
  (3)頗黎:指玻璃,或指水清澈如玻璃。清周濟《滿庭芳·珍重經年》詞:“年年約,前裙俊侶,沉醉碧頗黎。”
  (4)蔆鏡:背麵雕鏤著菱花的鏡子。唐楊達《明妃怨》:“匣中縱有菱花鏡,羞對單於照舊顔。”
  (5)長安似棋:比喻時局變幻無常。杜甫《鞦興八首》之四有“聞道長安似奕棋,百年世事不勝悲。王侯第宅皆新主,文武衣冠異昔時”句。清鄭文綽《謁金門·留不得》詞雲:“見說長安如弈,不忍問君蹤跡。”可見“長安似棋”指時局變幻,於此藉指其人受時局影響,不得已流落海外。
  (6)遷客:指因罪而流徒他鄉的人。江淹《恨賦》:“遷客海上,流戍隴陰。”李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》詩:“一為遷客去長沙,西望長安不見傢。”
  (7)廿年悲:指其人遠離國土多年。
  (8)轉景:指景物已非依舊,人麵亦全非。廿年的人、事、物的變更是巨大的。
  (9)潤眉:潤有修飾之意。“深杯潤眉”意指傾杯暢飲,藉酒消愁,藉以舒展緊縐的眉頭。
  ……

前言/序言

我的曾外祖父廖恩燾(1864—1954),字鳳書、鳳舒,號懺盦、懺綺盦主人、珠海夢餘生,不僅是一名齣使過古巴和日本的外交官,也是一位熱衷於用官話和廣東方言創作的文人。他的著作有詞集、粵謳和粵語打油詩,這些作品一方麵臧否瞭過去的各個朝代,另一方麵也展現瞭他眼中的清代以來的官場生態。盡管在專製走嚮共和的曆程中,中國政局長期動蕩不安,他的詩詞卻透露齣一種安詳的內在生命。寫作給他帶來內心的安寜,但這需要他付齣更多的精力,因為他常常要應對政治動亂,齣使他國,並擔負個人的其他責任。對此,他曾這樣寫道:“憂患在,文章底事,誤畢生,幾兩吟屐。”現如今,他的詩詞已經在文學界獲得眾多讀者,如果他仍在世,一定會為此欣喜不已。本書的箋注呈現瞭廖恩燾詞中的曆史與文學的背景,同時揭示瞭那個時代發生的事件以及當時人的觀點。

廖恩燾為官期間,中國發生瞭翻天覆地的改變,尤其是在1905年,中國取消瞭科舉考試。科舉製度的廢除意味著官員的選拔不再要求具備經史子集的知識,因此,當廖恩燾與同時代許多官僚鑒賞文學的時候,他必定覺察到官場中人對文學已經失去瞭興趣。他滿懷熱情地同他的胞弟廖仲愷,汪精衛和鬍漢民,以及其他重要的政治人物交流詩詞,互相唱和。他也委托一些畫傢,其中包括知名畫傢黃賓虹,為其創作山水畫。官場生活中對藝術必備的深刻鑒賞力在後來變得越來越罕有,正因如此,他的文學收藏成為非常重要的曆史文獻。

廖恩燾傾心於中國的傳統。他的筆觸涉及古代的官員,比如眾所周知的蘇東坡和唐朝的奇纔元稹,他們都能詩擅畫。中國政治的曆史讀起來像一係列的寓言故事,因為中國的官員有能力進行創作,在皇權的統治之下,他們必須富有纔華纔可以謀得一官半職。他們的創作反映瞭官場文化及其對中國社會的影響,同時也檢視中國文化的傳統價值和信仰。善待這些信仰讓讀者仿佛置身於“聞笛即死”這是一個有關古希臘哲人柏拉圖逝世的典故。據雲,柏拉圖是在一位色雷斯女子的笛聲中逝世的。 的時代,一個健在的詩人通過閱讀,與已逝的詩人們得以在精神上相聚,生命因而更富有意義。

廖恩燾在文學上還鼓勵使用粵語。盡管在民國,北京話已經成為通用的標準語和文學的媒介。粵語文學擁有超過三百年的曆史。早在秦漢時期,廣東話或者粵語已經是南方眾多省份主要的口頭用語。早期的粵語經常用來演唱。韓上桂(1572—1644)是一位生活在16世紀左右的學者,據說他喜歡操粵音曼聲長歌。廖恩燾捍衛粵語歌謠,因為這些“民謠代錶瞭市井百姓的聲音”。廖恩燾的摯友羅忼烈日後追憶:“鳳老住在香港堅尼地道一層大洋房,環境幽靜,花木扶疏,俯瞰灣仔區的維多利亞海峽。他談鋒很健,說過許多清末外交官在外國齣洋相的故事,軍閥和達官貴人的醜聞,這一切都是他耳聞目睹的掌故,聽來非常有趣。”羅忼烈:《憶廖恩燾?談〈嬉笑集〉》,《海洋文藝》,第6捲第3期,1979年3月。 這些掌故可以在他的《嬉笑集》和《新粵謳解心》等粵語作品中看到。

我父親錢天佐的故事總讓我對傢族史興趣盎然,當然,我母親何佩玉的經曆也讓我對傢族史癡迷。她曾是蔣介石的護士,2007年她的去世促使我關注先人的曆史。2011年,富布萊特基金讓我得以旅居中國廣州,從而開展廖恩燾和他的胞弟廖仲愷之間關係的研究。廖仲愷是中華民國第一任臨時大總統孫中山的至交,在他遇刺之前,他很有可能成為孫中山的接班人。廖仲愷當時的地位隻有鬍漢民和汪精衛能與之抗衡,鬍漢民後來被懷疑與他的遇刺有關,而汪精衛在國民黨內的勢力對他構成瞭威脅。總之,廖氏兩兄弟事實上是站在最高層次近距離體察瞭民國的政治。藉由文學上的交流,他們與留日學生及國內革命者之間的友誼得以加深,而這些敏感的政治性交流往往通過典故和暗喻的方式進行。

2011年,我來到廣州,那時這座城市正遍地盛開醒目的紫荊花,雖然廖恩燾當年生活的景象不復存在,但是廣州卻固守瞭它的傳統和那熙熙攘攘的街市商貿。現代化的速度讓它的行人在不到一分鍾的時間要穿過五車道的大馬路,而遍布大街小巷的攤販們仍然在兜售著禽鳥、絲綢、水果和藥材,以及活蠍、乾海馬、鹿角、沉香、草本、紅茶和緑茶等等。在我曾外祖父的年代,這座城市到處都是人力車,時常可以聽到公寓宅邸的庭院傳齣悠揚的琴聲。這些宅邸擁有亭颱樓閣和小池塘,它們遠離城市的喧囂,顯得格外清靜。

我在廣州的最初幾周,有幸得知香港中文大學的蔔永堅教授曾就廖恩燾的著作開瞭一次講座。在香港中文大學的一次愉快的會麵之後,我們決定齣版廖恩燾的詞集,並廣泛招集人員箋注廖恩燾的詞,他們的工作重述瞭中國史上著名詞人的曆史和廖恩燾在晚清民國的經曆。蔔永堅教授的童年在廣州度過,他於香港中文大學完成學業後,又獲得英國牛津大學的博士學位。蔔教授是一位理想的閤作者,因為要瞭解廖恩燾的外交經曆和他的傳統文化學養,不僅需要專業知識,還要求老成練達的能力,他的學術背景,對專擅哲學和文學的我是一個很好的補充。廖恩燾不僅僅是一個中國人,他還是旅居過美國、日本和古巴的散住公民,所以我組織瞭團隊來研究他的生平。給廖恩燾詞作注的都是博學多纔的古典學者,他們解釋瞭廖恩燾詞中的眾多典故和故事。除瞭從檔案館和圖書館收集的研究材料,我也從祖母、父親、叔伯和姑姑口中得悉廖恩燾的私人生活細節。20世紀80年代,我與我的祖母、廖恩燾的九女兒廖承荔(1906—2001)生活在一起。我父親錢天佐是廖恩燾的外孫,他和我母親何佩玉跟我分享瞭許多有關廖恩燾的故事。在廣州,我同許锡揮以及他的傢人有過多次交談,許锡揮是廖恩燾六女兒廖承麓的哲嗣,他們讓我對廖恩燾在上海的生活有更深入的瞭解。另外,我還偕同姑姑錢天美到夏威夷拜訪過瀋祖勛,他是廖恩燾三女兒廖幸妹的公子。廖恩燾的大傢庭走齣瞭一些知名人士,比如陳香梅,她現住美國。還有硃光亞,20世紀90年代初期我在北京探望過他,可惜當時尚未開始這項研究,因而他沒有留下任何口述材料。 我在廣州也認識瞭中山大學曆史係的碩士生硃誌龍,他是程美寶教授的學生。在過去的幾年時間裏,硃誌龍一直對廖恩燾的生平進行研究,在他的協助之下,我收集瞭許多有關廖恩燾的材料。另外,他又編瞭一份廖恩燾年譜,附在本書後麵,讓讀者對廖的生平有更多瞭解。本書完成之前,硃誌龍還發現瞭廖恩燾不為人知的一些詩詞。

廖恩燾於1864年在惠陽齣生,九歲的時候移居舊金山。廖氏的祖先是16世紀遷到惠陽的客傢

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) 下載 epub mobi pdf txt 電子書

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

讀者評價

評分

本書是*一次將廖恩燾的詞結集齣版,由香港中文大學蔔永堅教授作主編。他召集國內外眾多古典詩詞專業的學者,共同箋注廖恩燾的《懺庵詞?懺庵詞續集》、《半舫齋詩餘》、《捫虱談室詞》、《影樹亭詞》四種詞集及集外詞閤共650首,並附錄有《廖恩燾先生年譜簡編》。作為讀者或是研究人員,想要瞭解和研究廖恩燾的生平閱曆和其詞作,本書則是一個很好的選擇。本書適閤愛好古典詩詞的讀者、近現代曆史研究者和愛好者,以及相關學術研究人員。

評分

書很好

評分

還不錯的樣子

評分

本書是*一次將廖恩燾的詞結集齣版,由香港中文大學蔔永堅教授作主編。他召集國內外眾多古典詩詞專業的學者,共同箋注廖恩燾的《懺庵詞?懺庵詞續集》、《半舫齋詩餘》、《捫虱談室詞》、《影樹亭詞》四種詞集及集外詞閤共650首,並附錄有《廖恩燾先生年譜簡編》。作為讀者或是研究人員,想要瞭解和研究廖恩燾的生平閱曆和其詞作,本書則是一個很好的選擇。本書適閤愛好古典詩詞的讀者、近現代曆史研究者和愛好者,以及相關學術研究人員。

評分

廖恩燾是廖仲愷的胞兄,是中國近代著名的職業外交官。早在清朝末年,他就齣任清政府外交官,後來在民國時期也齣使瞭古巴、朝鮮、日本、智利等國,擁有豐富的外交經曆,閱曆甚廣。他的一生曆經時局政權更迭,見證瞭清朝至民國時期中國在政治、外交、社會上的變遷,1949年後移居香港。在廖恩燾的官方職業之餘,他也是一位熱衷於用官話和廣東方言創作詩詞的文人。他的著作有詞集、粵謳和粵語打油詩,這些作品帶有他所經曆的時世痕跡,一方麵臧否瞭過去的各個朝代,另一方麵也展現瞭他眼中的官場生態。因此,他的詞集被人稱為“驚采奇艷”,為民國詞林“彆開世界”,對於晚清民國中國文學史、政治史、社會文化史等,均極有價值。

評分

本書是第一次將廖恩燾的詞結集齣版,由香港中文大學蔔永堅教授作主編。他召集國內外眾多古典詩詞專業的學者,共同箋注廖恩燾的《懺庵詞?懺庵詞續集》、《半舫齋詩餘》、《捫虱談室詞》、《影樹亭詞》四種詞集及集外詞閤共650首,並附錄有《廖恩燾先生年譜簡編》。作為讀者或是研究人員,想要瞭解和研究廖恩燾的生平閱曆和其詞作,本書則是一個很好的選擇。本書適閤愛好古典詩詞的讀者、近現代曆史研究者和愛好者,以及相關學術研究人員。

評分

本書是第一次將廖恩燾的詞結集齣版,由香港中文大學蔔永堅教授作主編。他召集國內外眾多古典詩詞專業的學者,共同箋注廖恩燾的《懺庵詞?懺庵詞續集》、《半舫齋詩餘》、《捫虱談室詞》、《影樹亭詞》四種詞集及集外詞閤共650首,並附錄有《廖恩燾先生年譜簡編》。作為讀者或是研究人員,想要瞭解和研究廖恩燾的生平閱曆和其詞作,本書則是一個很好的選擇。本書適閤愛好古典詩詞的讀者、近現代曆史研究者和愛好者,以及相關學術研究人員。

評分

廖恩燾(1874-1954),彆號鳳舒、懺庵。廣東惠陽人。著名革命傢廖仲愷之胞兄。日本東京帝國大學政治係畢業。1908年任清政府外交官。曾代錶袁世凱齣席南北議和會議,其弟廖仲愷為南方政府代錶。1915年3月,任駐古巴代辦使事,兼駐古巴總領事。1922年2月,暫代駐朝鮮總領事。1925年1月,任金陵海關監督;12月派代駐智利公使館代辦使事。1926年2月,兼任駐巴拿馬公使。1927年2月,任駐古巴公使。1929年10月迴國。1934年6月,任駐馬尼拉總領事。後辭職經商。1949年後移居香港。廖恩燾不但是著名的職業外交官,也是嶺南現代著名的詩人,著有廣州方言詩《嬉笑集》、《粵謳》、《捫虱談室詞》等。其詩文創作頗具水平,廣受稱譽。《廖恩燾詞箋注》第一次結集注釋齣版,箋釋者都是香港和內地的古典文學教授和專傢,對詩詞素有研究,使本書達到詩詞集注釋的範本水平。此書很好,趁活動購入。

評分

廖恩燾是廖仲愷的胞兄,是中國近代著名的職業外交官。早在清朝末年,他就齣任清政府外交官,後來在民國時期也齣使瞭古巴、朝鮮、日本、智利等國,擁有豐富的外交經曆,閱曆甚廣。他的一生曆經時局政權更迭,見證瞭清朝至民國時期中國在政治、外交、社會上的變遷,1949年後移居香港。在廖恩燾的官方職業之餘,他也是一位熱衷於用官話和廣東方言創作詩詞的文人。他的著作有詞集、粵謳和粵語打油詩,這些作品帶有他所經曆的時世痕跡,一方麵臧否瞭過去的各個朝代,另一方麵也展現瞭他眼中的官場生態。因此,他的詞集被人稱為“驚采奇艷”,為民國詞林“彆開世界”,對於晚清民國中國文學史、政治史、社會文化史等,均極有價值。

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

类似图書 點擊查看全場最低價

廖恩燾詞箋注(套裝上下冊) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相关書籍


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 靜思書屋 版权所有