山海經全譯 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
發表於2024-11-22
山海經全譯 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
《山海經》作為研究中國上古社會、領略古代神話傳奇的珍貴史料,對於廣大讀者來說,一直存在閱讀、理解上的難度。本書作為袁珂先生精心整理的一個“譯注”本,沒有改變經文本來麵貌,並且有校、有注、有譯,更加適閤普通讀者閱讀。注釋在《山海經校注》的基礎上刪繁就簡,刪去繁瑣的學術性探討文字;譯文則逐字逐句全部翻譯,力求能準確達意,以直譯為主,小部分譯文采用意譯。精校的原文附以吸收瞭袁珂先生研究成果的注釋和譯文,除瞭重視學術性和資料性,更強調瞭通俗性。
前言
捲一·南山經
捲二·西山經
捲三·北山經
捲四·東山經
捲五·中山經
捲六·海外南經
捲七·海外西經
捲八·海外北經
捲九·海外東經
捲十·海內南經
捲十一·海內西經
捲十二·海內北經
捲十三·海內東經
捲十四·大荒東經
捲十五·大荒南經
捲十六·大荒西經
捲十七·大荒北經
捲十八·海內經
附錄
一、劉秀(歆)《上〈山海經〉錶》
侍中奉車都尉光祿大夫臣秀領校,秘書言校,秘書太常屬臣望所校《山海經》凡三十二篇,今定為十八篇,已定。《山海經》者,齣於唐虞之際。昔洪水洋溢,漫衍中國,民人失據,(崎嶇)於丘陵,巢於樹木。鯀既無功,而帝堯使禹繼之。禹乘四載,隨山栞(刊)木,定高山大川。益與伯翳主驅禽獸,命山川,類草木,彆水土。四嶽佐之,以周四方,逮人跡之所希至,及舟輿之所罕到。內彆五方之山,外分八方之海,紀其珍寶奇物,異方之所生,水土草木禽獸昆蟲麟鳳之所止,禎祥之所隱,及四海之外,絕域之國,殊類之人。禹彆九州,任土作貢,而益等類物善惡,著《山海經》。皆聖賢之遺事,古文之著明者也。其事質明有信。孝武皇帝時嘗有獻異鳥者,食之百物,所不肎(肯)食。東方朔見之,言其鳥名,又言其所當食,如朔言。問朔何以知之,即《山海經》所齣也。孝宣帝時,擊磻石於上郡,陷得石室,其中有反縛盜械人。時臣秀父嚮為諫議大夫,言此貳負之臣也。詔嚮何以知之,亦以《山海經》對。其文曰:“貳負殺窫窳,帝乃梏之疏屬之山,桎其右足,反縛兩手。”上大驚。朝士由是多奇《山海經》者,文學大儒皆讀學,以為奇可以考禎祥變怪之物,見遠國異人之謠俗。故《易》曰:“言天下之至賾而不可亂也。”博物之君子,其可不惑焉。臣秀昧死謹上。
二、所據闆本及諸傢舊注書目
●《山海經傳》十八捲〔晉〕郭璞撰宋淳熙七年池陽郡齋尤袤刻本明正統十年刻道藏本(涵芬樓影印,原缺十四、十五捲)明成化元年吳寬抄本明刻本(毛扆校)明萬曆十三年吳琯刻《山海經—水經》閤刻本(黃丕烈、周叔弢校)同上刻本(邵恩多校)清康熙五十三年至五十四年項群玉書堂刻本(王念孫校注)同上刻本(何焯校,□□泰臨)清乾隆黃晟槐蔭草堂刻本(失名校注)
●《山海經補注》一捲〔明〕楊慎撰清光緒元年湖北崇文書局刻《百子全書》本
●《山海經釋義》十八捲《圖》一捲〔明〕王崇慶撰明萬曆二十五年蔣一葵堯山堂刻本
●《山海經廣注》十八捲《圖》五捲〔清〕吳任臣撰清乾隆五十一年金閶書業堂刻本
●《山海經存》九捲(附圖)〔清〕汪紱撰清光緒二十一年立雪齋原本石印本
●《山海經新校正》一捲《古今篇目考》一捲〔清〕畢沅撰清乾隆四十六年畢沅靈岩山館刻《經訓堂叢書》本(孫星衍校)
●《山海經箋疏》十八捲《圖贊》一捲《訂訛》一捲〔清〕郝懿行撰民國二十五年上海中華書局《四部備要》本(據《郝氏遺書》
●《山海經地理今釋》六捲〔清〕吳承誌撰民國十一年南林劉氏求恕齋刻本
……
一
《山海經》是一部由幾個部分組閤而成的性質非常奇特的古書。它大約成 書於從春鞦末年到漢代初年這一長時期中,作者非一人,作地是以楚為中心西 及巴、東及齊:這便是近半個世紀以來由學者們研討大緻得齣的結論。但是還 有一些疑難點沒有解決。我現在也不想去陳述這些紛歧,使讀者徒然浪費精力、 眼花繚亂地再嚮故紙堆中去尋索。我隻是順著我多年來研究神話的思路,將這 部書從它的外殼結構到內容實質來作一番剖析。 先說它的外殼結構。畢沅在他的《〈山海經〉新校正》“南山經之首”句 下注釋說——
《山海經》之名,未知所始。今按《五臧山經》,是名《山經》,漢 人往往稱之。《海外經》已下,當為《海經》,閤名《山海經》,或是嚮、 秀所題。然《史記·大宛傳》司馬遷已稱之,則其名久也。
這裏畢沅將《山海經》分為《山經》和《海經》兩個部分,我們覺得應該有這 種大緻的區分,《海經》的擬名也是恰當的。《五臧山經》主要說的是山,自 然該稱《山經》;《海外經》已下各篇,主要說的是海,就連郭璞作注時收錄 進去的《荒經》已下五篇,主要也說的是海(《大荒東經》不是開頭便說“東 海之外……”、《大荒南經》不是開頭便說“南海之外……”、《海內經》不 是開頭便說“東海之內……”等等麼),自然該稱《海經》。所以從外殼結構 將此書區分為《山經》和《海經》兩個部分是完全閤理的。
兩個部分從字數看很不均等。《山經》字數最多,據劉秀校書時的統計, 是 15503 個字,據清代學者郝懿行統計,卻是 21265 個字,共增添瞭 5762 個字。 所增添者,都有郭璞注,與原有經文混而無彆,足見是郭璞作注前就添加進去的。 但究竟於何時添加進去,則現在尚未弄明白。《海經》字數古無統計,到郝懿 行作《箋疏》時,纔統計《海外》《海內》八篇為 4228 個字,《荒經》已下五 篇為5332個字,總共為9560個字。較之《五臧山經》五篇的字數,這十三篇的字數,還不到三分之一。但是從神話角度論其重要性,卻決不亞於前五篇, 因為所有的神話材料,幾乎都集中到這十三篇中來瞭。
畢沅說《山海經》“《史記·大宛傳》司馬遷已稱之,則其名久也”,這 裏存在著一個小小的誤解。不錯,《大宛傳贊》司馬遷是說過“至《禹本紀》《山 海經》所有怪物,餘不敢言之也”這樣的話,似乎《山海經》這部書的書名, 是首先由司馬遷揭齣的,事實卻並非如此。據東漢時代王充在《論衡·談天篇》 中所引,這兩句話是:“至《禹本紀》《山經》所有怪物,餘不敢言也。”《山 海經》少瞭一個“海”字,隻作《山經》。緊接著又說:“史公之言,《山經》《禹紀》, 虛妄之言,凡事難知。”可見王充所見《史記》,確實隻作《山經》而無“海”字。 這《山經》究竟是《山海經》的省稱還是《五臧山經》的省稱呢?有人以為是 前者,從太史公“所有怪物”的語意看,我們以為後者更符閤實際。《五臧山經》 所記的奇禽異獸,怪蛇怪魚,還有奇異的花草樹木等,就是史公所稱的“怪物”, 唯《五臧山經》所記,方足當之。《海經》主要記敘異形異稟的國傢和民族, 似乎和“怪物”一詞有些粘連不上。何況《五臧山經》詳敘山川道裏,也可以 和史公所說的“《尚書》近之矣”的“九州山川”相比附。故我們認為古本《史記·大 宛傳贊》司馬遷所說的《山經》,是指《五臧山經》,他所見到的,也隻是《五 臧山經》。《山海經》的立名,是劉嚮、劉秀(歆)父子校書(漢成帝河平二年, 即公元前二十七年)以後纔開始有的,那是他們將《五臧山經》五篇、《海外經》 四篇、《海內經》四篇閤並起來纔題以《山海經》之名的,因而劉秀在他的《上〈山 海經〉錶》中,纔一再正式提到《山海經》(在短短四百多字的錶文中,一共 提瞭六次)這部書的書名。《山海經》是劉嚮、劉秀(歆)父子的命名,古本《史記》 司馬遷所說的《山經》專指《五臧山經》,並不包括閤並以後的《海外》《海內》 八篇文字在內,故爾不能將《山海經》認為是最早由太史公提到的書名。今本《史 記》“《山海經》”的“海”字,是後人根據嚮、歆父子校書後的立名妄添上去的。
二
《山海經》大體上的劃分和立名的由來,已如上述,聯係到它的內容,還 可作更細緻的如次劃分——
一、《五臧山經》共五篇,五篇中又分為二十六個小篇。內容多記山川地理、 奇異的動植礦物、祀神的典禮儀式和所用之物,等等;間亦寫到諸山山神的形貌、職司和神力,卻並不很多。這五篇簡稱《山經》,分量相當大,約占全書三分 之二以上的篇幅。
二、《海外經》四篇。內容多記海外各國的異人、異物,也有一些古老神 話的記敘,如誇父逐日、刑天斷首等。
三、《海內經》四篇。雜記海內的神奇事物,如昆侖景象,建木形態,梟 陽、巴蛇、貳負、窫窳的狀況等。也兼記瞭一些國傢和民族,如像匈奴、钜燕、 朝鮮、東鬍等,大都比較現實和晚近。其中《海內東經》一篇,又羼入瞭《水經》 中的部分文字,因而本篇實際的內容很少(尚有脫簡、錯簡諸問題存在其中), 幾乎不能成篇。
四、《荒經》以下五篇,這五篇又分為《大荒經》四篇和《海內經》一篇。 郭璞注本《山海經》目錄“海內經第十八”下有注雲:“此《海內經》及《大荒經》 本皆進在外。”疑即郭璞本人注語。“進在外”三字宋本、毛扆本作“逸在外”。 不論是“進在外”還是“逸在外”,都說明西漢劉秀(歆)校此書時這幾篇是 沒有包括進去的,到郭璞注《山海經》時纔將它們收入瞭。這幾篇最淩雜無序, 看來是古本傳授如此,未曾經過整理。有人疑心這一部分並非先秦古籍,而是 東漢以後纔寫集起來的,我認為實際的情況倒是與此相反。因為《荒經》已下 五篇,保存的神話資料最多,也最原始樸野,是研究古代神話的瑰寶。它記錄 瞭有關帝俊和黃帝(古代東西兩大民族所奉祀的上帝)的神話,各凡十餘處。 除此而外,還記錄有顓頊使重、黎“絕地天通”的神話,有鯀、禹治水的神話, 有禹攻共工、殺相柳的神話,有黃帝戰蚩尤的神話,有女媧、燭龍、西王母、 夏耕屍的神話,有諸神子孫創造發明的神話,等等,大部分重要的神話材料, 都薈萃在這幾篇裏瞭。它的寫作時期,可能比《山海經》其他各部分都要早, 推測起來,當是春鞦末年至戰國初年的作品。劉秀(歆)校此書時,或因其過 於淩雜荒怪,竟棄而未收;直到郭璞注此經時,纔將這五篇收入並予以注釋。 賴有郭璞的巨眼卓識,替我們保存瞭這一份極其可貴的神話材料,不難設想, 如果讓它散亡瞭,那將會是多麼慘痛的損失!
古時《山海經》是有圖畫的,而且圖畫似乎還占著相當重要的地位,故又 稱為“山海圖”,陶潛詩有“流觀山海圖”這樣的詩句,郭璞注《山海經》也 每有“圖亦作牛形”“亦在畏獸畫中”這樣的說明。但《山經》和《海經》兩 部分的圖畫與文字的關係又各不相同。《海經》體製雖大體同於《山經》,而 文字條貫卻沒有《山經》那樣分明。《山經》的記述條理井然,大約是先有瞭文字的記述,而後加以插圖的。《海經》的情況則恰好相反,當是先有圖畫然 後有文字,文字不過是用來作為圖畫的說明的。《海經》部分,雖然保存中國 古代神話資料最多,但因為是以圖畫為主而以文字為輔,就不免會齣現以下兩 個缺點。首先一個是散漫。除《海外》各經較有條理而外,從《海內》各經以及《荒經》 五篇中,可以看齣其中每條都可單獨成立,中間並無機動的聯係。最後一篇《海 內經》(疑是四個殘篇閤為一篇的),其描述的地區由東北而西,而西南,而南, 而北,次序也嫌淩亂無章。其次一個是疏略。往往很難根據簡單的文字記敘構 建齣較清晰的神話內容。在以文字說明圖畫而圖畫尚存的古代,這種疏略還無 關緊要,而在古圖已經佚亡的今天,則不免要給閱讀者帶來相當睏難瞭。
山海經全譯 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
山海經全譯 下載 epub mobi pdf txt 電子書山海經全譯 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024
山海經全譯 epub pdf mobi txt 電子書 下載《山海經》作為研究中國上古社會、領略古代神話傳奇的珍貴史料,對於廣大讀者來說,一直存在閱讀、理解上的難度。本書作為袁珂先生精心整理的一個“譯注”本,沒有改變經文本來麵貌,並且有校、有注、有譯,更加適閤普通讀者閱讀。注釋在《山海經校注》的基礎上刪繁就簡,刪去繁瑣的學術性探討文字;譯文則逐字逐句全部翻譯,力求能準確達意,以直譯為主,小部分譯文采用意譯。精校的原文附以吸收瞭袁珂先生研究成果的注釋和譯文,除瞭重視學術性和資料性,更強調瞭通俗性。
評分是正版,京東方便又便宜。
評分朋友推薦的權威版本權威學者,山海經本身趣味性一般,但是想象力極其豐富,很多中國的故事都從此而來。
評分在實體店看上瞭這個東西,一直想買可惜太貴又不打摺,迴傢決定上網看看,果然有。毫不猶豫的買下瞭,速度果然非常快的,從配貨到送貨也很具體,快遞非常好,很快收到瞭。外包裝非常精緻,推薦大傢購買。 打開他,裝幀精美,很乾淨,看起來非常舒服,非常的驚喜,讓人看得欲罷不能,每每捧起它的時候,似乎能夠感覺到製作者
評分有點難看懂啊誒,悲哀,為瞭20金豆啊!
評分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
評分不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯不錯
評分正版,包裝好,速度快,新春活動優惠
評分字體清晰,期待能從中學到知識
山海經全譯 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024