中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)

中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

傅謹 著
圖書標籤:
  • 話劇
  • 中國話劇
  • 戲劇文學
  • 1940年代
  • 曆史劇目
  • 劇本
  • 文學
  • 文化
  • 藝術
  • 典藏
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020107582
版次:1
商品編碼:12098091
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-05-01
用紙:膠版紙
頁數:1000
字數:834000

具體描述

編輯推薦

  《中國話劇百年典藏》被收入“十二五”國傢重點圖書齣版規劃項目。
  《中國話劇百年典藏》呈現瞭一種全新的中國話劇史雛形,更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力操控的工具史。
  《中國話劇百年典藏》是D一次將我國話劇百年發展曆史進行縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。
  《中國話劇百年典藏》即體現瞭中國話劇創作的Z高水平,又兼顧瞭美學和曆史學的雙重視角。
  《中國話劇百年典藏》的編選具有很強的創新性,學術態度嚴謹,鈎沉史料豐富,是文學、戲劇錶演等專業的本科及研究生必讀教材。

內容簡介

  套書簡介:中國話劇百年典藏(共十五捲)
  作品捲(共十捲)
  《中國話劇百年典藏·作品捲一(早期新劇)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲二(五四時代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930?1937)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲四(1937?1940)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲六(1950?1960年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲七(1970年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲八(1980年代Ⅰ)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲九(1980年代Ⅱ)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲十(1990年代)》
  理論捲(共五捲)
  《中國話劇百年典藏·理論捲一(1906?1929)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲二(1929?1949)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲三(1949?1977)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲四(1978?2000)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲五(百年話劇記憶)》
  19世紀中葉,西方僑民把話劇帶入中國,數十年後,話劇開始為中國人接納。
  20世紀中國話劇的經曆,就濃縮在這套十五捲的《中國話劇百年典藏》裏。本套書是我國話劇百年發展曆史的縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。全套書分為劇本、理論資料兩大部分,其中前十捲是劇本,後五捲是話劇理論與資料匯編。
  這部《中國話劇百年典藏》是一部全新的中國話劇史的雛形。基於這部典藏的中國話劇史,或許更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力所操控的工具史。人們並不難從中找到新的曆史綫索,還有對中國話劇發展進程新的曆史把握。
  本套書被收入“十二五”國傢重點圖書齣版規劃項目,中國齣版集團重點扶持項目。

目錄

法西斯細菌
鞦海棠
把眼光放遠一點
風雪夜歸人
重慶二十四小時
抓壯丁
同誌你走錯瞭路!
弄真成假
芳草天涯
升官圖
反“翻把”鬥爭
群猴
戰鬥裏成長

精彩書摘

  《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》:
  戰士丙 營長他們還看地形兒哪?
  戰士甲 哎!石頭!聽說今天要打的這鎮子就是你們傢?
  趙石頭(興奮起來)看的真真兒的!我拿營長望遠鏡看瞭一鼻子!村東關帝廟大旗杆、葦坑,都看得真真兒的,就像起腳下離那個碉堡這麼近!恨不得一邁腳就到瞭。……昨兒晚上我一宿沒閤眼兒,光想……
  文化教員 (緊接)光想傢啦!
  趙石頭 唉(可是)想傢也不開小差!我心眼光想:快打吧快打吧!天怎麼還不明啊!誰知道我娘在不在村裏,這咱是死瞭還是活著?我真想迴去看看,……
  崔大鞦 你要這咱迴去,非光榮地作瞭俘虜不結!
  趙石頭 誰說這咱迴去?
  戰士丁 望遠鏡裏照見敵人瞭不?
  趙石頭 照得見!照見敵人一群一夥地忽流忽流過來,忽流忽流過去,還有一些老百姓,一個當官的拿棍子一邊打一邊罵……
  文化教員 慢著!望遠鏡看的遠,聽的也遠麼?
  (眾人笑。
  崔大鞦 石頭!你彆打岔!我們開會呢!
  趙石頭 誰打岔來?崔大鞦!這當突擊隊的事兒,算上我一份兒行不?
  眾人 歡迎!歡迎!來吧!
  戰士甲 (故意地)不行!他算老幾?
  趙石頭 (急眼)怎麼?光興你們當麼?你們包下啦?
  文化教員 石頭!你彆鬧啦!人傢開會呢!
  趙石頭 誰鬧來?解放我的傢,不叫我參加突擊隊橫是不行!
  文化教員 (耐心地)你就是要下班,也得經過上級批準纔行呢!
  趙石頭 我早要求瞭一百遍啦,營長不答復!答復不答復我也得參加突擊!
  文化教員 石頭!可不敢自由行動,你彆看營長平常挺隨便,打起仗來可不管你是誰!
  ……

前言/序言

  總序
  傅謹
  19世紀中葉,西方僑民把話劇帶入中國,數十年後,幾乎是踩著19世紀和20世紀之交的門檻,話劇開始為中國人接納。當中國人開始麵嚮中國觀眾演齣話劇,並且用話劇演繹中國故事時,它理所當然地就成瞭中國戲劇有機的組成部分。然而,在整個20世紀中國戲劇史曆程中,話劇並不隻甘心於成為各地數以百計的多劇種中的普通一員,它從齣現到成熟,其過程與影響均十分引人注目。話劇一方麵迅速融入中國的文化語境,為中國增加瞭新的戲劇樣式,齣現瞭許多優秀劇作;另一方麵,更在中國的戲劇觀念與理論領域,成為西方異質藝術文化移入的代錶,對中國傳統戲劇帶來重大影響。迴顧話劇進入中國短短一個世紀的曆程,至少有三分之一的時間,話劇傳播的範圍和地位足可與其他曆史遠更悠久的本土劇種相比,甚至有以過之,而且它強勢楔入中國戲劇引發的各種變化,且早就無法磨滅。
  20世紀中國話劇的傳奇經曆,就濃縮在這套十五捲的《中國話劇百年典藏》裏。本書是我國話劇百年發展曆史的縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。全書分為劇本、理論資料兩大部分,其中前十捲是劇本,後五捲是話劇理論與資料匯編。
  如前所述,本書的前十捲,是20世紀中國話劇最具代錶性的劇本的結集。這些劇本的遴選,主要由陸煒教授和他的博士生劉敘武負責,而遴選的原則以及重點,我和陸煒教授一起經過瞭多輪反復討論,最後纔呈現齣這樣的麵貌。我們經過細緻溝通達成的基本共識是:本書既名為百年中國話劇典藏,那麼,收錄在本書中的劇目,就需要做到既體現中國話劇創作的最高水平,同時還要通過它們展現20世紀中國話劇發展的基本路徑。因為需要同時兼顧曆史與美學這雙重視角,因而具體的選擇標準,就必須因應話劇發展狀況的變化而有所偏重,在不同曆史時期,遴選的標準不得不略有齣入。讀者和話劇史傢們可以看到,最終選擇收錄在這十捲裏的,既包括瞭話劇史上有價值、有地位或有反響的劇本,同時也有在某個時期極具代錶性的作品。尤其是在話劇草創時期,人們對“話劇”的文體的理解還不夠統一和成熟,假如按中國話劇成熟期的標準看,假如完全拘泥於劇本的文學水平這單一的標準,其中絕大部分劇目恐怕未必有入選資格,然而,如果缺少瞭這些劇目,話劇的發展軌跡就會變得模糊不清。同樣,又如在抗日戰爭的特殊時期,主要的話劇作傢和演員多數集中在國統區,或被稱為“孤島”的上海租界內,但東北與華北等淪陷區,包括上海租界淪陷之後的一段時間裏,話劇創作與演齣仍不能忽視。盡管因前人的研究十分零散與有限,那個年代的資料保存發掘工作也很不理想,我們還是通過各種渠道,搜集瞭相當部分的標誌性作品,以開拓話劇研究者的視野。還有同樣特殊的“文革”後期,話劇完全成瞭政治權鬥的工具,但畢竟這是中國話劇百年裏走過的一段路程,也應該收錄其代錶作品,以確保話劇在中國的發展演變進程的完整性得到充分呈現。
  我們把所有這些劇本分為十捲,基本上以十年為一捲,但也並不完全如此機械。劇本的前後順序大緻依據發錶與演齣的時間排列,其中偶有少數劇本,演齣時間在前而劇本整理或發錶的時間在後,考慮到戲劇的特殊性,還是以演齣時間為主要的參考標準。尤其是從19和20世紀之交話劇初興到20世紀30年代的一段時間,受京劇演齣體製的影響,話劇的演齣劇目主要是幕錶戲。近代以來,京劇等劇種的城市演齣,尤其是新編劇目中,齣現瞭大量幕錶戲。所謂“幕錶”,是一張包括分幕和分場、上場人物及每場所用的道具等等在內的簡單錶格,京劇行內有專門的後颱經理(類似於現在的舞颱監督),演齣之前他要在後颱貼一張這樣的幕錶,用於分派角色和提示服裝、道具等部門的職員。早期話劇的演齣經常是這樣的,由於幕錶戲的編戲師傅隻給演員提供一個相對簡單的故事梗概,具體細節和劇情推進完全依賴演員的自由發揮,雖有許多精彩的演齣,卻沒有成型劇本,當年的演齣情形與劇目的具體內容均難以保存。20世紀50—60年代,研究者們根據當事人的記憶和吐錄,重新整理瞭早期話劇幕錶戲的某些重要劇目。這些劇本成文的時間很遲,但是從戲劇的角度看,它們當年的演齣比其後復述整理的文字形態的劇本更具有話劇史的價值和意義,所以理應按其演齣的時間安置,因此,這些劇目均依其上演時間收錄在前幾捲。誠然,這些劇本成文的時間與實際演齣的時間的跨度達數十年之久,如果說它們無法真正復現當年演齣的原貌,那是可以想見的;而且幕錶戲的演齣既無固定劇本,每場演齣均需依賴演員的即興發揮,所以同一劇目必然有截然不同的版本,所記載的隻能是近似於其中某次演齣的內容,後人隻能通過劇本大緻瞭解當時話劇演齣的狀況,不宜膠柱鼓瑟。其實,同一劇目的劇本有不同版本,恰是戲劇的常態,即使是那些先創作完成再交付排練演齣的劇本,也難免會在排練演齣過程中有所改動。如本書所收錄的劇本,就既有文學本,也有演齣本,從中也可見齣戲劇行業文學與演齣之關係的復雜性。
  本書的後五捲是理論和資料。理論捲一到四,仍按照時間順序,搜集瞭20世紀各年代話劇發展和理論探索的重要文獻。這四捲分彆由王鳳霞、王桂妹、鬍誌毅和周靖波、陶慶梅擔任分捲主編,他們都是對所負責的那一階段的話劇曆史與理論有深入研究的專傢,各捲選擇收錄哪些文獻,主要由他們決定,我隻是在最低限度內提供過些許參考意見。其中理論捲一所收錄的是話劇草創時期的文獻,話劇的理論研究當時還隻有雛形,有關早期話劇演齣的記錄卻彌足珍貴。所以該捲的內容略有特殊性,主體是當時報刊上發錶的早期話劇的演齣資料。順便提及,話劇界一般把早期話劇,即“話劇”定名之前階段的演齣均稱為“文明戲”。從理論捲一所收錄的資料我們可以看到,中國最早引進並演齣話劇的先輩們從來都隻稱早期話劇為“新劇”,極少使用“文明戲”這個稱呼,後人理當給予這些當事人起碼的尊重,糾正以“文明戲”作為早期話劇統稱的錯誤用法。①
  最後的理論捲五名為《百年話劇記憶》,由我自己負責選編,這一捲不隻是前四捲的拾遺補缺,我嘗試著在百年話劇發展曆程中選擇一些重要和不同尋常的事件,集中、成組地收錄與之相關的文獻,提供給研究者和話劇愛好者。該捲或可名為“話劇記憶”,意思是說,或許這些涉及不同曆史階段的敏感話題的資料,多為話劇史傢們有意無意地忽略。我期望這一捲的內容,能讓我們對中國話劇的曆史有新的認知視角,尤其是能讓後人記住這些獨特的曆史片斷。
  20世紀中國話劇有足夠豐富的內容,區區這套十五捲的《中國話劇百年典藏》,當然無法將百年話劇發展曆程中值得典藏的所有劇目與文獻全數容納在此,我們的希望是,這裏已經收錄瞭20世紀中國話劇進程中最重要的內容——或有遺珠,不妨待來日重新修訂時,再加增補。至於坊間已有的各種話劇劇本或理論的選本,不同的選編者自有不同的偏好與思路,讀者可以從中看到一定的重閤,也不可避免地會發現諸多差異。這些差異並非完全齣於偶然,其中固然體現瞭趣味的差異,更體現齣不同的曆史觀和美學觀。無論是劇本還是理論資料,如果說這個選本有其特點,那就是我們嘗試著要迴到話劇本身,從這門藝術齣發總結它的百年曆史。換句話說,希望把話劇從社會學的枷鎖中解放齣來,還它本來的麵目。假如可以把每個劇目和理論的選本都看成某種學術思考特殊形態的結果,那麼,我們不妨把這部《中國話劇百年典藏》看成一部全新的中國話劇史的雛形。而在我看來,基於這部典藏的中國話劇史,或許更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力所操控的工具史。人們並不難從中找到新的曆史綫索,還有對中國話劇發展進程新的曆史把握。
  其實,這纔是我們這部典藏想達成的最重要的目標。
  ①有關早期話劇恢復“新劇”這一稱呼,而不宜稱為“文明戲”的具體論述,參見拙文《關於早期話劇的幾個問題》,載《文學評論》2014年第5期。













中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代) 時代變遷下的靈魂迴響,民族命運中的個體悲歌 1940年代,是中國話劇發展史上一個極其動蕩而又充滿生命力的十年。在抗日戰爭的烽火硝煙與解放戰爭的巨變浪潮交織的時代背景下,中國話劇不僅沒有沉寂,反而以更加飽滿的熱情、更加深刻的思考、更加多樣的形式,繼續書寫著屬於自己的史詩。這十年,是國傢民族命運的風雲激蕩期,也是中國話劇藝術探索與革新的關鍵時期。 《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》正是這樣一部承載著曆史分量、匯聚著時代精華的作品集。它不隻是簡單地羅列劇本,而是以一種宏大的視野,梳理和呈現瞭那個特殊年代話劇藝術所呈現齣的多樣麵貌。翻開這捲典藏,你將走進一個充滿掙紮、希望、苦難與反思的劇場空間,感受到那個時代劇作傢們對社會現實的敏銳洞察,對人生價值的深切追問,以及對民族未來的殷切期盼。 一、 戰火紛飛中的現實主義迴聲 1940年代,抗日戰爭是籠罩在中國上空的巨大陰影。在這樣的背景下,現實主義創作手法得到瞭前所未有的強調。劇作傢們將目光聚焦於戰爭對普通民眾生活的影響,那些顛沛流離的命運,那些堅韌不屈的精神,那些在絕境中閃耀的人性光輝,都成為瞭他們筆下的生動素材。 本捲收錄的作品,不少深刻地描繪瞭普通人在戰爭年代的生存狀態。他們不再是抽象的概念,而是有著血有肉、有愛有恨、有夢想有失落的具體個體。劇作傢們以樸實而真摯的筆觸,刻畫瞭農民在土地被侵占時的痛苦,工人階級在國傢危難時的擔當,知識分子在民族危機前的憂憤,以及婦女在戰爭中承受的苦難與展現齣的堅強。這些作品,如同一麵麵鏡子,真實地映照齣那個時代人民的生存睏境與精神追求,也展現瞭他們對自由、尊嚴和國傢命運的強烈渴望。 例如,一些作品通過描繪傢庭的分離、親人的犧牲、傢園的毀壞,來展現戰爭的殘酷性,以及個體在巨大曆史洪流中的無力感。但與此同時,它們也歌頌瞭普通人的愛國情懷,以及在艱難睏苦中相互扶持、共同抵抗侵略者的民族精神。這些作品的現實主義力度,不僅在於對苦難的客觀呈現,更在於對人物內心世界的細膩挖掘,以及對人性的復雜性的深刻體察。它們不迴避醜陋與悲傷,但也在絕望中孕育著希望,在苦難中淬煉著民族的脊梁。 二、 理想與彷徨的時代剪影 除瞭對戰爭現實的直接反映,1940年代的話劇也深刻地觸及瞭知識分子在時代變遷中的思想彷徨與理想追求。民族的齣路在哪裏?個人生命的價值又該如何實現?這些宏大的命題,在許多作品中得到瞭不同角度的探討。 一部分作品,深刻地揭示瞭舊社會製度的弊端,以及封建思想對人性的壓抑。它們通過對落後觀念、陳規陋習的批判,呼喚著新思想、新文化的傳播,為社會進步搖旗呐喊。這些作品,往往塑造瞭一些有理想、有追求的青年形象,他們不甘於現狀,渴望衝破束縛,追求更加美好的未來。他們的探索與抗爭,代錶瞭那個時代進步知識分子的精神風貌。 另一部分作品,則更加側重於對個體命運的思考,以及在動蕩年代中個人情感的糾葛。在國傢危亡之際,個人情感的錶達與抉擇,往往被賦予瞭更加沉重的意義。愛情、親情、友情,在戰亂與政治漩渦中,變得更加復雜和動人。劇作傢們通過對人物內心世界的細緻描摹,展現瞭他們在個人情感與時代洪流之間的掙紮與選擇。這些作品,使得那個時代的話劇不僅僅停留在宏大的敘事,更觸及瞭人最柔軟、最真實的情感層麵。 三、 藝術探索的多元化嘗試 1940年代的話劇,在藝術形式上也並非一成不變。雖然現實主義占據主流,但也不乏其他藝術風格的探索與嘗試。 一些作品,開始藉鑒西方戲劇的技巧,在結構、人物塑造、舞颱錶現等方麵進行創新。例如,對心理現實主義的運用,使得人物的內心世界更加豐富和立體;對象徵主義和錶現主義手法的嘗試,則為舞颱帶來瞭更加強烈的藝術感染力。這些創新,盡管可能還不夠成熟,但都為中國話劇的未來發展積纍瞭寶貴的經驗。 此外,話劇藝術也更加注重與觀眾的互動與溝通。劇作傢們 berusaha 創作齣能夠引發觀眾共鳴、觸動觀眾思考的作品。他們通過戲劇這個載體,不僅傳遞故事,更傳遞思想,引導觀眾一起審視社會,反思人生。 四、 曆史洪流中的堅韌不拔 值得強調的是,1940年代的中國話劇,是在極其艱苦的條件下孕育和發展的。抗日戰爭時期的流離失所,解放戰爭時期的社會動蕩,都給話劇的創作和演齣帶來瞭巨大的挑戰。然而,正是這樣一群熱血的劇作傢、導演、演員,在國傢民族危難之際,依然選擇用手中的筆、用舞颱,來錶達他們的愛國情懷,來傳遞他們的藝術理想。 他們將劇場變成瞭抗戰的陣地,將舞颱變成瞭傳遞民族精神的號角。在物質匱乏、條件簡陋的情況下,他們依然堅持創作,依然堅持演齣,用戲劇的力量鼓舞人心,凝聚力量。這捲《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》,正是他們不屈不撓、堅韌不拔精神的生動見證。 五、 曆史迴望與現實意義 當我們今天迴望1940年代的中國話劇,我們看到的不僅僅是一部部經典的劇本,更是一個時代的縮影,一段不容遺忘的曆史。這些作品,以其深刻的思想性、鮮明的時代感和高超的藝術水準,不僅在中國話劇史上留下瞭濃墨重彩的一筆,也為我們理解那個時代的中國社會、中國人民的精神世界提供瞭寶貴的窗口。 《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》的齣版,對於當代戲劇研究者、文學愛好者,乃至所有關心中國近現代曆史的讀者來說,都具有極其重要的價值。它提供瞭一個深入瞭解中國話劇發展脈絡的絕佳機會,也讓我們得以從藝術的維度,去感受那段波瀾壯闊的曆史,去體會那個時代人們的喜怒哀樂、奮鬥與犧牲。 這捲作品,如同曆史長河中的璀璨明珠,閃耀著那個年代的智慧與勇氣,承載著民族的記憶與傳承。它邀請我們走進那個充滿挑戰與變革的時代,去聆聽那些來自靈魂深處的呐喊,去感受那些跨越時空的藝術魅力。這些劇本,是曆史的迴聲,也是麵嚮未來的啓示,它們將繼續滋養著中國話劇的土壤,激勵著一代又一代的戲劇人,在時代的舞颱上,書寫新的篇章。 翻開這捲典藏,你將不僅僅是在閱讀劇本,更是在閱讀曆史,閱讀人性,閱讀那個時代中國人民不屈不撓、追求光明的偉大精神。

用戶評價

評分

當指尖劃過《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》的扉頁,一股濃厚的曆史氣息撲麵而來。這套書,如同一個時間膠囊,將40年代的中國話劇藝術原汁原味地呈現在我眼前。每一個劇本,都承載著那個時代的溫度,記錄著那個時代的風貌,也訴說著那個時代人物的命運。 我尤其喜愛那些充滿時代氣息的對話。它們不像現代的語言那樣經過太多雕琢,而是帶著一種直白、樸實甚至有些粗糲的質感。然而,正是這種質感,反而讓我覺得無比親切和真實。每一個字句,都仿佛是從那個年代的街頭巷尾、茶館酒肆中傳來,充滿瞭生活的氣息和人情味。 讀這些劇本,我常常會被其中的人物所吸引。他們不再是臉譜化的符號,而是有著復雜情感和深刻內心世界的個體。有為瞭理想而奮鬥的熱血青年,有在亂世中掙紮求生的普通百姓,也有在命運麵前展現齣驚人力量的女性。他們的故事,或悲壯,或溫情,或發人深省,都讓我久久不能忘懷。 不得不說,1940年代的話劇,在藝術手法上也有著諸多創新和探索。從結構安排到人物塑造,從象徵手法到舞颱錶現,都充滿瞭那個時代獨有的藝術想象力和創造力。它們在繼承傳統的基礎上,又大膽地吸收外來元素,為中國話劇的發展開闢瞭新的道路。 對我而言,這套書不僅是閱讀享受,更是一次精神洗禮。它讓我看到瞭中國話劇藝術的堅韌生命力,也讓我更加深刻地理解瞭中國近現代史的復雜性。這是一部值得反復品味、細細鑽研的傑作,它將永遠是我書架上不可或缺的一部分。

評分

這套《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》簡直是打開瞭塵封已久的曆史寶庫,讓我有機會窺探那個烽火連天,卻又湧動著理想與激情的年代。翻開第一頁,仿佛就穿越迴瞭那個充滿戲劇張力的時代。那些劇本,不僅僅是文字的堆砌,更是那個時代社會現實的縮影,是人民心聲的呐喊。我沉浸在那些跌宕起伏的情節中,感受著人物的喜怒哀樂,體味著他們所處的睏境與掙紮,以及在絕望中依然閃爍的希望之光。 我尤其被那些劇本中深刻的人物刻畫所打動。無論是飽經滄桑的老者,還是充滿熱血的青年,他們都被賦予瞭鮮活的生命力,仿佛就站在我麵前,與我對話。他們的語言,質樸而有力,充滿瞭那個時代的烙印,也摺射齣他們對生活、對理想的思考。看著他們為生存奔波,為正義呐喊,為愛情糾葛,我常常會不自覺地跟著他們一起呼吸,一起心跳。 這部作品捲的價值,遠不止於文學欣賞。它是一部珍貴的史料,是研究中國話劇發展曆程不可或缺的文獻。通過這些劇本,我們可以清晰地看到那個時代社會思潮的演變,人民精神世界的圖景,以及話劇藝術在曆史洪流中的探索與創新。每一個劇本背後,都可能隱藏著一段鮮為人知的故事,一段那個時代獨特的文化印記。 閱讀過程中,我常常會為作者的纔華所摺服。在那樣艱難的環境下,他們依然能夠創作齣如此精彩的作品,實在令人敬佩。這些劇本的情節設計巧妙,人物塑造飽滿,對話生動傳神,即使以今天的眼光來看,也毫不遜色。它們不僅展現瞭中國話劇藝術的獨特魅力,也證明瞭藝術的生命力是如何在逆境中頑強生長。 總而言之,這是一次令人難忘的閱讀體驗。它讓我對中國話劇的過去有瞭更深的理解,對那個時代的人民有瞭更真切的感受。這部作品捲,是值得所有熱愛戲劇、關心中國曆史的人珍藏和閱讀的。它就像一位老朋友,嚮我娓娓道來那些被歲月塵封的故事,讓我受益匪淺。

評分

翻閱《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》的過程,仿佛是在進行一場穿越時空的對話。這套書,像一個神秘的寶盒,裏麵盛滿瞭那個年代的智慧、情感與藝術。 令我著迷的是,劇本中那些充滿力量和激情的颱詞。它們不僅簡潔有力,而且蘊含著深刻的哲理和對人生的感悟。我常常會反復咀嚼其中的一些句子,體會其中的深意,仿佛從中獲得瞭新的啓發。 我尤其欣賞那些劇本中對人性的深刻挖掘。編劇們並沒有簡單地將人物劃分為好人與壞人,而是展現瞭他們在各種復雜情境下,人性的光明與黑暗交織的真實麵貌。這種對人性的深入探討,讓作品更具感染力和現實意義。 我還注意到,在那個年代,話劇藝術就已經開始嘗試各種新穎的錶現手法。從舞颱調度到燈光運用,從音樂烘托到象徵意義的錶達,都展現瞭那個時期話劇藝術傢們的前瞻性和創造力。 總的來說,《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》是一部極其珍貴的藝術瑰寶。它不僅展現瞭中國話劇在特定曆史時期所達到的高度,也為我們理解那個時代的人文精神提供瞭寶貴的視角。這是一次令人激動且收獲頗豐的閱讀體驗。

評分

捧著《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》,仿佛能聞到紙張散發齣的陳年墨香,以及一種穿越時空的年代感。這套書,簡直就像一位老者,慈祥而睿智,嚮我娓娓道來那個年代的故事。 我驚嘆於劇本中人物的多樣性。這裏有在戰火中失去傢園的難民,有在黑暗中尋找光明的人民,也有在時代洪流中迷茫掙紮的知識分子。他們每一個人的命運都牽動著我的心,他們的語言,他們的行動,都讓我看到瞭那個時代復雜而鮮活的眾生相。 我被其中一些劇本所展現的宏大敘事所震撼。它們不僅僅是個人情感的抒發,更是對整個社會、對民族命運的深刻反思。在那樣一個風雨飄搖的年代,編劇們依然能夠站在時代的高度,進行如此深刻的思考和創作,實屬不易。 我欣賞這些劇本的語言藝術。有的質樸如山泉,直擊人心;有的則辭藻華麗,意境深遠。無論哪種風格,都恰到好處地烘托瞭人物的情感和戲劇的張力,讓我沉醉其中,難以自拔。 讀完這部作品捲,我不僅對中國話劇有瞭更深的認識,也對那個年代的人們有瞭更深的理解。這套書,就像一扇窗,讓我得以窺探那個曾經存在卻又遠去的時代,感受那份厚重而溫暖的曆史迴響。

評分

纔拿到這套《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》,就迫不及待地翻閱起來。說實話,剛開始還有些擔心,畢竟年代久遠,劇本的內容會不會比較晦澀難懂?但很快,我的疑慮就被拋到瞭九霄雲外。這些劇本,有的讓我拍案叫絕,有的讓我潸然淚下,還有的則讓我陷入瞭深深的思考。 讓我印象最深刻的是其中一些反映社會現實的劇本。它們毫不避諱地揭露瞭那個時代存在的黑暗與不公,比如貧富差距的懸殊,人性的扭麯,以及在壓迫下人們所承受的痛苦。讀這些劇本,我能清晰地感受到編劇們強烈的社會責任感和對人民命運的深切關懷。他們用戲劇這種最直接、最具有感染力的方式,發齣瞭對不公義的控訴,喚醒瞭觀眾的良知。 同時,我也看到瞭在那個動蕩的年代裏,人們對美好生活的嚮往和對未來的憧憬。即使身處睏境,總有一些人物身上閃爍著樂觀、堅韌的光芒,他們在逆境中不屈不撓,努力尋找著屬於自己的幸福。這些人物形象,給予瞭我極大的鼓舞,也讓我明白瞭,無論時代如何變遷,人性的光輝永不熄滅。 這部作品集,不僅僅是文學作品的匯集,更是一麵映照曆史的鏡子。通過這些劇本,我們可以觸摸到那個時代的脈搏,感受到那個時代人民的情感。它讓我在閱讀中,仿佛也經曆瞭那個年代的悲歡離閤,體驗瞭他們的喜怒哀樂。這種身臨其境的感受,是任何教科書都無法給予的。 總的來說,這套《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》是一次非常有價值的閱讀。它不僅豐富瞭我的知識,更觸動瞭我內心深處的情感。我強烈推薦給所有對中國戲劇史、對那個年代社會生活感興趣的朋友們,相信你們也會從中獲得深刻的感悟。

評分

中國話劇創作成果的集中展示。

評分

經典之作

評分

中國話劇創作成果的集中展示。

評分

不錯的書

評分

中國話劇創作成果的集中展示。

評分

中國話劇創作成果的集中展示。

評分

不錯的書

評分

這套書編的不錯,值得收藏一套

評分

經典之作

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有