基本信息
書名:中華經典名著全本全注全譯叢書:黃帝內經(套裝全2冊)
:104.00元
作者:姚春鵬
齣版社:中華書局
齣版日期:2010-06-01
ISBN:9787101072549
字數:
頁碼:1471
版次:1
裝幀:
開本:32開
目錄:
黃帝內經上·素問
重廣補注黃帝內經素問序一
重廣補注黃帝內經素問序二
捲一
捲二
捲三
捲四
捲五
捲六
捲七
捲八
捲九
捲十
捲十
捲十二
捲十三
捲十四
捲十五
捲十六
捲十七
捲十八
捲十九
捲二十
捲二十
捲二十二
捲二十三
捲二十四
附錄
黃帝內經下·靈樞
敘
捲一
捲二
捲三
捲四
捲五
捲六
捲七
捲八
捲九
捲十
捲十一
捲十二
內容介紹:
《中華經典名著全本全注全譯叢書:黃帝內經(套裝全2冊)》簡稱《內經》,是我國現存早的醫學文獻典籍,它全麵地闡述瞭中醫學理論體係的基本內容,反映瞭中醫學的理論原則和學術思想。這一理論體係的建立為中醫學的發展奠定瞭基礎,中醫學史上的醫傢和醫學流派,都是在《內經》理論體係的基礎上發展起來的,所以《內經》為醫學之祖。
我一直認為,真正的經典,應該像一塊溫潤的玉,需要用心去摩挲,纔能體會其細膩的光澤和深厚的底蘊。這套中華書局版的《黃帝內經》,就給我這種感覺。我本身就對中國古代的哲學思想和醫學體係非常感興趣,而《黃帝內經》無疑是其中的集大成者。 這套書最讓我驚喜的是它的“全本”呈現。市麵上很多版本,要麼是節選,要麼是對原文進行過大量的改動,這對於想要瞭解最原始、最純粹的《黃帝內經》的讀者來說,是很難接受的。這套書完整地保留瞭原文的結構和內容,讓我能夠感受到這部巨著的完整思想體係。而且,它所附帶的“全注全譯”,非常細緻,對於古代的醫學術語、哲學概念,都做瞭清晰的解釋,這對於我這樣一個非專業讀者來說,無疑是打開瞭一扇通往中醫智慧殿堂的大門,讓我能夠更好地理解和吸收其中的精髓。
評分拿到這套《黃帝內經》,簡直是驚喜連連。作為一名對中國傳統文化和養生頗感興趣的普通讀者,我一直都想深入瞭解這部被譽為“醫傢之宗”的經典。市麵上的版本很多,但往往質量參差不齊,要麼排版混亂,要麼注釋粗疏,要麼翻譯不準確,讓人望而卻步。而中華書局這次推齣的這套,可以說是真正做到瞭精益求精。 我尤其看重的是它的“全本”概念。很多版本都會有所刪減或者選取部分篇章,但《黃帝內經》的智慧在於其整體性,各個章節之間是相互關聯、層層遞進的。這套書完整地呈現瞭《素問》、《靈樞》兩大部分,讓我可以係統地、不帶斷章取義地去理解這部偉大的著作。而且,它的翻譯也十分到位,在保留原文韻味的同時,又力求準確傳達其義。對於一些涉及陰陽五行、經絡穴位等專業術語,翻譯得既嚴謹又不失可讀性,讓人能夠清晰地理解其中的涵義,這一點對於初學者來說,實在是太重要瞭。
評分這本書,我拿到手的那一刻,就有一種沉甸甸的厚實感。裝幀設計非常考究,封麵素雅大方,古色古香的字體透著曆史的韻味。中華書局的牌子,本身就代錶著一種品質的保證,我一直都很信賴他們齣版的古籍。拿到這套《黃帝內經》,我首先看的是它的印刷質量,字跡清晰,紙張也選得很好,摸起來溫潤舒適,翻閱起來不會有刺耳的沙沙聲。 我之前也接觸過一些《黃帝內經》的版本,但總覺得要麼是太過晦澀難懂,要麼是翻譯得過於白話,失去瞭原文的精髓。這套書最吸引我的地方,就在於它“全注全譯”的特點。古籍的魅力就在於其博大精深,字裏行間都蘊含著智慧,如果隻是囫圇吞棗地讀,是體會不到其中真味的。這套書的注釋非常詳盡,對於一些生僻的字詞、典故,甚至是古代的醫學概念,都有非常清晰的解釋,這極大地降低瞭閱讀門檻,讓我這個對中醫瞭解不深的讀者也能慢慢進入狀態。
評分拿到這套《黃帝內經》之後,我感覺就像是打開瞭一個寶藏。我一直對中國傳統醫學有著濃厚的興趣,也知道《黃帝內經》是這部醫學寶庫的源頭之一,但一直苦於沒有找到一本閤適的書來深入瞭解。市麵上的版本很多,但總覺得缺瞭點什麼,要麼就是太過學術化,讓人望而卻步,要麼就是翻譯得過於隨意,失去瞭原文的風骨。 這套中華書局的版本,真的是給瞭我太多的驚喜。首先,它“全本”的呈現,讓我能夠完整地接觸到這部經典,而不會錯過任何重要的部分。其次,它的“全注全譯”是最大的亮點。古文的魅力在於其精煉和意蘊深長,而這套書的注釋和翻譯,恰恰做到瞭這一點。注釋詳盡,能夠幫助我理解那些晦澀的詞語和概念,而翻譯則在保持原文風格的同時,用現代人能夠理解的語言進行瞭闡釋,讓我覺得,學習《黃帝內經》不再是一件遙不可及的事情。
評分我最近一直在尋找一套真正能夠讓我安心閱讀和學習的《黃帝內經》。作為一名長期從事中醫理論研究的學生,對於經典的準確性和權威性有著近乎苛刻的要求。在對比瞭市麵上多個版本後,最終選擇瞭中華書局的這套《全集》。拿到手後,我的第一感受就是“紮實”。 這本書的裝幀非常精美,采用瞭經典的古籍裝訂方式,拿在手裏很有分量。更重要的是,中華書局的齣版社性質就決定瞭其嚴謹的態度。這套書最大的亮點在於其“全注全譯”的設定,每一處難字、典故、甚至是一些概念的引申,都有詳細的解釋。這對於我這種需要深入研究理論的學生來說,無疑是省去瞭大量查閱資料的時間,能夠更專注於理解原文的內涵。而且,它的翻譯非常貼閤原文,既有學術的嚴謹性,又不失流暢的文筆,完全避免瞭那種生硬的、令人費解的翻譯腔。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有