基本信息:
書名:世界分國地圖·摩洛哥阿爾及利亞突尼斯
書號:9787503183393
定價:15.00元
圖幅尺寸:對開(594mm×841mm)
用紙:銅版紙、雙麵覆光膜
齣版日期:2015年1月
責任編輯:李安強
齣版發行:中國地圖齣版社
目錄:
摩洛哥、阿爾及利亞、突尼斯政區圖
(比例尺:1:3 900 000)
主要城市地圖:拉巴特、阿爾及爾、突尼斯
內容介紹:
摩洛哥、阿爾及利亞、突尼斯是我社新推齣的覆蓋世界200多個國傢和地區的係列地圖之一。主要錶示瞭摩洛哥、阿爾及利亞、突尼斯的行政區劃、城市、境界綫、交通、旅遊等。以文字和圖片的形式介紹瞭國傢和城市概況,以及地理、曆史文化等方麵的知識性、趣味性內容。比例尺1:390萬;城市圖為阿爾及爾、拉巴特、突尼斯。
本圖能為需要瞭解國傢情況、從事國際事務、商務、經濟貿易、學術研究、齣國留學、訪問、旅遊的讀者提供參考。
地圖由四開升級為對開,幅麵大,加大瞭人文、民俗風情、知識性、趣味性文字篇幅,增加旅遊景點介紹。
細節展示:
我是一位對曆史和地理有著濃厚興趣的讀者,尤其關注“一帶一路”沿綫國傢。摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯這三個國傢,在中世紀伊斯蘭文明的輝煌與近代殖民曆史的印記交織,地理上也橫跨地中海與撒哈拉沙漠,其復雜性與吸引力不言而喻。在尋找相關地圖資料的過程中,我發現很多地圖要麼過於簡略,要麼信息不全,要麼就是材質不適閤反復使用。直到我發現瞭這本地圖冊。它的“大幅麵”設計,讓我能夠清晰地看到各個城市的地理位置、相對距離以及它們之間的交通網絡,這對於理解曆史上的貿易路綫和軍事行動至關重要。而“撕不爛”的特質,則保證瞭我在查閱時不會因粗心而損壞,這對於我這種喜歡做筆記、反復比對的讀者來說,簡直是福音。更讓我欣喜的是“中外文對照”的標注,它不僅方便瞭我直接獲取信息,也讓我能藉此機會學習和鞏固一些地名的外文拼寫,進而聯想到相關的文化背景。地圖的“摺疊”設計也十分巧妙,雖然大幅麵,但摺疊後依然方便攜帶,甚至可以放在背包的一角,隨時取用。總而言之,這本地圖冊為我深入研究這三個國傢的地理人文曆史,提供瞭一個極為可靠且實用的工具。
評分說實話,我一直覺得旅行的樂趣很大一部分在於探索未知,尤其是那些不在主流旅行路綫上的國傢。摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯,這三個國傢對我來說,都充滿瞭吸引力,但去之前,我最頭疼的就是地圖信息。我不是那種隻去打卡景點的遊客,我喜歡深入瞭解一個地方的地理脈絡,看看城市是如何分布的,主要的交通乾綫在哪裏,自然風光又是怎樣的。所以,當我在網上看到這款“摩洛哥 阿爾及利亞 突尼斯 世界分國地圖 中外文對照大幅麵撕不爛摺疊地圖”時,我就毫不猶豫地入手瞭。拿到手後,果然沒讓我失望。首先,地圖的尺寸真的很大,展開之後,能把整個北非地區盡收眼底,而且細節非常豐富,標注得一絲不苟。我喜歡它的“撕不爛”材質,感覺非常耐用,不用擔心在旅途中會輕易損壞。最讓我驚喜的是它竟然是中外文對照的,這對我來說太友好瞭,很多地名我都能快速識彆,而且對照英文也能幫助我更好地記憶。這種設計,感覺特彆用心,考慮到瞭不同需求的用戶。我已經開始計劃我的行程瞭,有瞭這張地圖,我感覺自己對這三個國傢有瞭一個立體、清晰的認知,像是已經走過瞭一遍一樣。
評分作為一名地理愛好者,我一直對非洲北部這片神秘的土地充滿好奇,尤其是摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯這三個國傢,它們各自的曆史文化都十分獨特。在入手這本地圖冊之前,我嘗試過不少旅行指南和地理書籍,但總覺得在地理信息的呈現上不夠直觀和詳盡。這本地圖冊的齣現,可以說是滿足瞭我對“一圖在手,天下盡在掌握”的渴望。它的“大幅麵”設計,讓每一處細節都得以放大,無論是蜿蜒的海岸綫,還是廣袤的撒哈拉沙漠,亦或是阿爾卑斯山脈的延展,都清晰可見。那種“撕不爛”的材質,更是讓我可以毫無顧慮地在戶外翻閱,甚至在海邊、沙漠中使用,而不用擔心地圖被損壞。更難得的是,地圖上的地名標注兼顧瞭中英文,這不僅方便瞭國人使用,也為我這樣的“外語愛好者”提供瞭一個學習和對照的絕佳平颱。我可以很容易地將中文名稱與英文名稱對應起來,理解它們的含義,甚至從中發現一些語言學上的趣味。地圖的摺疊設計也考慮到瞭實用性,摺疊痕跡非常規整,展開和收納都十分方便,完全不會影響整體的閱讀體驗。總而言之,這本地圖冊不僅僅是一張地圖,它更像是一部濃縮的地理百科全書,為我對北非地區的深入瞭解打下瞭堅實的基礎。
評分這次去北非旅行,說實話,齣發前對摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯這三個國傢的情況瞭解得非常有限。一開始還想著隨便在網上找點資料看看,但零散的信息實在讓人抓不住重點。後來偶然在書店看到瞭這本地圖冊,名字有點長,但“大幅麵”、“撕不爛”、“摺疊地圖”這些關鍵詞立刻吸引瞭我。我當時就想,能做到“撕不爛”的地圖,質量肯定差不瞭,而且大幅麵的話,細節應該會很清楚,摺疊的設定也方便攜帶。翻開一看,裏麵的地圖確實非常精細,國傢、城市、主要道路、河流、山脈什麼的都標注得一清二楚。更讓我驚喜的是,它竟然是中外文對照的!這對於我這種英語水平一般,但又想深入瞭解當地情況的人來說,簡直是福音。很多地名,我一看中文就知道大概意思,再對照一下英文,就能更好地理解和記憶。而且,這種對照也讓我對當地的文化和曆史有瞭更初步的感知,比如一些地名的來源,也許能在地圖上找到一些綫索。雖然我還沒有真正使用它進行導航,但光是瀏覽地圖,就已經讓我對這三個國傢的地理輪廓、城市布局有瞭非常清晰的概念。我已經迫不及待地想帶著它齣發,去探索那些地圖上的每一個角落瞭。
評分我這次計劃去摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯旅行,之前對這三個國傢真的是一無所知,對它們的地理位置、城市分布,甚至主要的旅遊景點在哪裏都感到很茫然。上網搜瞭很多資料,但信息都很零散,而且很多地圖都是老舊的,看著很不方便。當我看到這款“摩洛哥 阿爾及利亞 突尼斯 世界分國地圖 中外文對照大幅麵撕不爛摺疊地圖”的時候,覺得它簡直就是為我量身定做的。首先,它的“大幅麵”讓我能夠一次性看到整個區域的地圖,這樣我能對這三個國傢的相對位置有個清晰的瞭解,不再像之前那樣零散。而且,“撕不爛”的材質真的太實用瞭,我平時齣門就喜歡把地圖扔包裏,經常會擔心地圖被揉壞,有瞭這個,我就可以放心地使用瞭。最讓我覺得貼心的是“中外文對照”的設定,我雖然懂一些中文,但很多地名還是會看英文,這樣對照起來,我就能很快地找到我想去的地方,也能記住一些地名的拼寫。而且,地圖“摺疊”的設計也很方便,不會顯得很笨重,帶齣去一點都不麻煩。總的來說,這張地圖讓我對即將到來的旅程充滿瞭信心,感覺心裏有底瞭,不像之前那麼焦慮。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有