具体描述
编辑推荐
《地狱》是悬疑大师丹·布朗时隔3年的zui新力作,他的《数字城堡》预演了今天的斯诺登事件
他的《达芬奇密码》激起过宗教界的轩然大波
一念天堂,一念地狱 内容简介
#1 WORLDWIDE BESTSELLER
Harvard professor of symbology Robert Langdon awakens in an Italian hospital, disoriented and with no recollection of the past thirty-six hours, including the origin of the macabre object hidden in his belongings. With a relentless female assassin trailing them through Florence, he and his resourceful doctor, Sienna Brooks, are forced to flee. Embarking on a harrowing journey, they must unravel a series of codes, which are the work of a brilliant scientist whose obsession with the end of the world is matched only by his passion for one of the most influential masterpieces ever written, Dante Alighieri's The Inferno.
Dan Brown has raised the bar yet again, combining classical Italian art, history, and literature with cutting-edge science in this sumptuously entertaining thriller. 作者简介
Dan Brown is the author of The Da Vinci Code, one of the most widely read novels of all time, as well as the international bestsellers Inferno, The Lost Symbol, Angels & Demons, Deception Point, and Digital Fortress. He lives in New England with his wife.
丹·布朗(Dan Brown,1964- )美国著名畅销作家,毕业于阿默斯特大学,曾是一名英语教师。一九九六年开始写作,先后推出了《数字城堡》、《骗局》、《天使与魔鬼》和《达·芬奇密码》四部小说,其中《天使与魔鬼》奠定了他在小说界的地位。而《达·芬奇密码》一经问世就高踞各大畅销书排行榜榜首,并打破销售记录,成为史上zui畅销的小说,创下书市奇迹。其后,他历时六年完成的新作《失落的秘符》首印量高达六百五十万册,在开始发售三十六小时后全球销量已破百万,成为被经济危机的乌云笼罩的美国书市年度zui大亮点。《地狱》是他二〇一三年五月十四日出版的新作。
精彩书评
"Jampacked with tricks...A BOOK-LENGTH SCAVENGER HUNT that Mr. Brown creates so energetically."
--Janet Maslin, The New York Times
"AS CLOSE AS A BOOK CAN COME TO A SUMMERTIME CINEMATIC BLOCKBUSTER…Brown builds up Langdon's supporting cast, which is the strongest yet."
--USA Today
"FAST, CLEVER, WELL-INFORMED…DAN BROWN IS THE MASTER OF THE INTELLECTUAL CLIFFHANGER."
--The Wall Street Journal
"BROWN IS AT HIS BEST when he makes readers believe that dusty books and musty passageways are just covers for ancient global conspiracies."
--The Washington Post
"A DIVERTING THRILLER…Brown stocks his latest book with all the familiar elements: puzzles, a beautiful female companion, and hints of secret conspiratorial agendas."
--EW.com
花招琳琅满目……贯穿整本书始终的追寻之旅被丹·布朗描绘得精彩绝伦。
——珍妮特·马斯林 《纽约时报》
酷似暑期电影大片的一部小说……丹·布朗为罗伯特·兰登配制了迄今zui为强大的演员阵容。
——《今日美国》
节奏快捷、机智绝伦、旁征博引……丹·布朗无愧为智性悬疑小说大师。
——《华尔街日报》
丹·布朗让读者对尘封已久的书籍与陈旧发霉的走道里隐藏有古老的惊世阴谋深信不疑,他达到了他的巅峰。
——《华盛顿邮报》 精彩书摘
Chapter 1
The memories materialized slowly .?.?. like bubbles surfacing from the darkness of a bottomless well.
A veiled woman.
Robert Langdon gazed at her across a river whose churning waters ran red with blood. On the far bank, the woman stood facing him, motionless, solemn, her face hidden by a shroud. In her hand she gripped a blue tainia cloth, which she now raised in honor of the sea of corpses at her feet. The smell of death hung everywhere.
Seek, the woman whispered. And ye shall find.
Langdon heard the words as if she had spoken them inside his head. “Who are you?” he called out, but his voice made no sound.
Time grows short, she whispered. Seek and find.
Langdon took a step toward the river, but he could see the waters were bloodred and too deep to traverse. When Langdon raised his eyes again to the veiled woman, the bodies at her feet had multiplied. There were hundreds of them now, maybe thousands, some still alive, writhing in agony, dying unthinkable deaths .?.?. consumed by fire, buried in feces, devouring one another. He could hear the mournful cries of human suffering echoing across the water.
The woman moved toward him, holding out her slender hands, as if beckoning for help.
“Who are you?!” Langdon again shouted.
In response, the woman reached up and slowly lifted the veil from her face. She was strikingly beautiful, and yet older than Langdon had imagined—in her sixties perhaps, stately and strong, like a timeless statue. She had a sternly set jaw, deep soulful eyes, and long, silver-gray hair that cascaded over her shoulders in ringlets. An amulet of lapis lazuli hung around her neck—a single snake coiled around a staff.
Langdon sensed he knew her .?.?. trusted her. But how? Why?
She pointed now to a writhing pair of legs, which protruded upside down from the earth, apparently belonging to some poor soul who had been buried headfirst to his waist. The man’s pale thigh bore a single letter—written in mud—R.
R? Langdon thought, uncertain. As in?.?.?.?Robert? “Is that .?.?. me?”
The woman’s face revealed nothing. Seek and find, she repeated.
Without warning, she began radiating a white light?.?.?. brighter and brighter. Her entire body started vibrating intensely, and then, in a rush of thunder, she exploded into a thousand splintering shards of light.
Langdon bolted awake, shouting.
The room was bright. He was alone. The sharp smell of medicinal alcohol hung in the air, and somewhere a machine pinged in quiet rhythm with his heart. Langdon tried to move his right arm, but a sharp pain restrained him. He looked down and saw an IV tugging at the skin of his forearm.
His pulse quickened, and the machines kept pace, pinging more rapidly.
Where am I? What happened?
The back of Langdon’s head throbbed, a gnawing pain. Gingerly, he reached up with his free arm and touched his scalp, trying to locate the source of his headache. Beneath his matted hair, he found the hard nubs of a dozen or so stitches caked with dried blood.
He closed his eyes, trying to remember an accident.
Nothing. A total blank.
Think.
Only darkness.
A man in scrubs hurried in, apparently alerted by Langdon’s racing heart monitor. He had a shaggy beard, bushy mustache, and gentle eyes that radiated a thoughtful calm beneath his overgrown eyebrows.
“What .?.?. happened?” Langdon managed. “Did I have an accident?”
The bearded man put a finger to his lips and then rushed out, calling for someone down the hall.
Langdon turned his head, but the movement sent a spike of pain radiating through his skull. He took deep breaths and let the pain pass. Then, very gently and methodically, he surveyed his sterile surroundings.
The hospital room had a single bed. No flowers. No cards. Langdon saw his clothes on a nearby counter, folded inside a clear plastic bag. They were covered with blood.
My God. It must have been bad.
Now Langdon rotated his head very slowly toward the window beside his bed. It was dark outside. Night. All Langdon could see in the glass was his own reflection—an ashen stranger, pale and weary, attached to tubes and wires, surrounded by medical equipment.
Voices approached in the hall, and Langdon turned his gaze back toward the room. The doctor returned, now accompanied by a woman.
She appeared to be in her early thirties. She wore blue scrubs and had tied her blond hair back in a thick ponytail that swung behind her as she walked.
“I’m Dr. Sienna Brooks,” she said, giving Langdon a smile as she entered. “I’ll be working with Dr. Marconi tonight.”
Langdon nodded weakly.
Tall and lissome, Dr. Brooks moved with the assertive gait of an athlete. Even in shapeless scrubs, she had a willowy elegance about her. Despite the absence of any makeup that Langdon could see, her complexion appeared unusually smooth, the only blemish a tiny beauty mark just above her lips. Her eyes, though a gentle brown, seemed unusually penetrating, as if they had witnessed a profundity of experience rarely encountered by a person her age.
“Dr. Marconi doesn’t speak much English,” she said, sitting down beside him, “and he asked me to fill out your admittance form.” She gave him another smile.
“Thanks,” Langdon croaked.
“Okay,” she began, her tone businesslike. “What is your name?”
It took him a moment. “Robert .?.?. Langdon.”
She shone a penlight in Langdon’s eyes. “Occupation?”
This information surfaced even more slowly. “Professor. Art history .?.?. and symbology. Harvard University.”
Dr. Brooks lowered the light, looking startled. The doctor with the bushy eyebrows looked equally surprised.
“You’re .?.?. an American?”
Langdon gave her a confused look.
“It’s just .?.?.” She hesitated. “You had no identification when you arrived tonight. You were wearing Harris Tweed and Somerset loafers, so we guessed British.”
“I’m American,” Langdon assured her, too exhausted to explain his preference for well-tailored clothing.
“Any pain?”
“My head,” Langdon replied, his throbbing skull only made worse by the bright penlight. Thankfully, she now pocketed it, taking Langdon’s wrist and checking his pulse.
“You woke up shouting,” the woman said. “Do you remember why?”
Langdon flashed again on the strange vision of the veiled woman surrounded by writhing bodies. Seek and ye shall find. “I was having a nightmare.”
“About?”
Langdon told her.
Dr. Brooks’s expression remained neutral as she made notes on a clipboard. “Any idea what might have sparked such a frightening vision?”
Langdon probed his memory and then shook his head, which pounded in protest.
“Okay, Mr. Langdon,” she said, still writing, “a couple of routine questions for you. What day of the week is it?”
Langdon thought for a moment. “It’s Saturday. I remember earlier today walking across campus .?.?. going to an afternoon lecture series, and then .?.?. that’s pretty much the last thing I remember. Did I fall?”
“We’ll get to that. Do you know where you are?”
Langdon took his best guess. “Massachusetts General Hospital?”
Dr. Brooks made another note. “And is there someone we should call for you? Wife? Children?”
“Nobody,” Langdon replied instinctively. He had always enjoyed the solitude and independence provided him by his chosen life of bachelorhood, although he had to admit, in his current situation, he’d prefer to have a familiar face at his side. “There are some colleagues I could call, but I’m fine.”
Dr. Brooks finished writing, and the older doctor approached. Smoothing back his bushy eyebrows, he produced a small voice recorder from his pocket and showed it to Dr. Brooks. She nodded in understanding and turned back to her patient.
“Mr. Langdon, when you arrived tonight, you were mumbling something over and over.” She glanced at Dr. Marconi, who held up the digital recorder and pressed a button.
A recording began to play, and Langdon heard his own groggy voice, repeatedly muttering the same phrase: “Ve .?.?. sorry. Ve .?.?. sorry.”
“It sounds to me,” the woman said, “like you’re saying, ‘Very sorry. Very sorry.’?”
Langdon agreed, and yet he had no recollection of it.
Dr. Brooks fixed him with a disquietingly intense stare. “Do you have any idea why you’d be saying this? Are you sorry about something?”
As Langdon probed the dark recesses of his memory, he again saw the veiled woman. She was standing on the banks of a bloodred river surrounded by bodies. The stench of death returned.
Langdon was overcome by a sudden, instinctive sense of danger .?.?. not just for himself .?.?. but for everyone. The pinging of his heart monitor accelerated rapidly. His muscles tightened, and he tried to sit up.
Dr. Brooks quickly placed a firm hand on Langdon’s sternum, forcing him back down. She shot a glance at the bearded doctor, who walked over to a nearby counter and began preparing something.
Dr. Brooks hovered over Langdon, whispering now. “Mr. Langdon, anxiety is common with brain injuries, but you need to ...
《失落的符号》 (The Lost Symbol) 作者:丹·布朗 (Dan Brown) 内容简介: 《失落的符号》是一部情节跌宕起伏、充满智慧与悬念的惊悚小说,由全球畅销书作家丹·布朗倾力创作。本书延续了作者一贯的标志性风格——将历史谜团、符号学、秘密社团与现代阴谋紧密交织在一起,构建出一个令人屏息的故事框架。 故事的主角,符号学教授罗伯特·兰登(Robert Langdon),再次被卷入一场危及全球知识体系与人类未来的巨大危机之中。这一次,他被紧急召回华盛顿特区,美国权力的心脏地带。 开端:神秘的邀请与惊悚的开场 故事始于兰登接到一个不同寻常的电话,他的老友、著名的共济会(Freemason)成员彼得·所罗门(Peter Solomon)——一位杰出的科学家、慈善家,同时也是美国科学界的重要人物——遭遇了极其残忍的袭击。兰登赶到国会大厦,发现现场弥漫着令人不安的符号与仪式痕迹。彼得·所罗门在被绑架前,利用自己最后的清醒时刻,给兰登留下了一个复杂的谜题,这个谜题深深植根于共济会的古老智慧和华盛顿特区的建筑布局之中。 兰登很快意识到,这个谜题指向的不仅是一个人的生命,更是一个足以颠覆人类认知根基的“古老秘密”。这个秘密被认为是通往终极智慧和力量的钥匙,而彼得·所罗门正是这个秘密的守护者之一。 核心冲突:追寻失落的智慧 随着调查的深入,兰登发现自己陷入了一场由一个神秘的、强大且极度危险的敌人精心策划的巨大阴谋之中。这个敌人,一个心怀极端理念的学者——马洛克(Mal’akh),正利用共济会的古老仪式和美国首都的标志性建筑作为线索,试图解开一个尘封已久的秘密。 马洛克深信,隐藏在共济会和皮尤斯堡(Pyramid)结构中的智慧,能够赋予他超越凡人的力量,甚至让他“成神”。他绑架了彼得·所罗门的妹妹,著名的神经外科医生苏珊·科林斯(Dr. Susan Collins),逼迫她协助完成一个涉及人体和精神极限的最终仪式。 场景切换:华盛顿特区的秘密地图 丹·布朗将华盛顿特区这座庄严的城市变成了一个巨大的、活生生的解谜板。兰登和苏珊必须争分夺秒,解读隐藏在国会大厦、华盛顿纪念碑、林肯纪念堂,乃至方尖碑和秘密地下通道中的符号学线索。 这些线索不仅仅是视觉上的装饰,它们是古老的秘传知识的编码。兰登必须运用他对文艺复兴时期艺术、异教神秘主义、炼金术以及共济会历史的渊博知识,来破解马洛克留下的每一个标记。每一次成功的解读,都将他们引向下一个危险的地点,同时也让敌人更加接近最终目标。 哲学与科学的交锋 《失落的符号》不仅仅是一场追逐战,它更是一场关于人类心智潜能的深刻探讨。小说深入挖掘了科学、宗教和神秘学之间的界限。马洛克相信,通过特定的仪式和对人体大脑的激活,人类可以突破自身的物理和精神桎梏,达到一种“超然”的境界。 兰登和苏珊的探索,迫使他们面对一个核心问题:人类的“神性”究竟是源于信仰、科学,还是隐藏在古老智慧中的某种未被发掘的潜能?他们必须弄清楚,马洛克所追求的终极力量,究竟是拯救人类的钥匙,还是毁灭文明的毒药。 高潮与揭秘 随着时间的推移,谜团逐渐收紧。兰登发现,共济会和圣殿骑士团等组织流传的秘密,与一个失落的“诺斯替派”(Gnostic)的知识体系紧密相连,这个知识体系声称掌握了人类诞生和意识的真正起源。 最终的高潮发生在华盛顿纪念碑的顶端,一场关乎生死、智慧传承与人类命运的终极对决即将展开。兰登必须在马洛克完成其危险仪式之前,找到彼得·所罗门留下的最终“失落的符号”。这个符号不仅能揭示彼得·所罗门的命运,更可能彻底改变人类对自身存在的理解。 本书的结尾充满了出人意料的反转,揭示了幕后主使的真实身份和动机,以及关于兰登个人生活的一些令人震惊的秘密。读者将被带入一个关于知识的价值、隐藏的历史真相以及人类内在力量的复杂迷宫之中,直到最后一页,都无法预测最终的答案。 主题亮点: 符号学与密码破译: 深入解读共济会、共济会符号以及美国国会建筑中隐藏的几何与神秘信息。 秘密社团的历史: 探讨共济会在美国建国历史中所扮演的模糊角色及其神秘传统。 心智的极限: 聚焦于人类大脑的潜能、诺斯替主义哲学与现代科学的交叉点。 紧张的节奏与宏大的背景: 将历史深度与快节奏的现代惊悚完美结合。