毛姆短篇小说全集 套装共2册:1+2 爱德华巴纳德的堕落+人性的因素 理想国

毛姆短篇小说全集 套装共2册:1+2 爱德华巴纳德的堕落+人性的因素 理想国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 威廉·萨默塞特·毛姆 著,陈以侃 译
图书标签:
  • 毛姆
  • 短篇小说
  • 文学
  • 经典
  • 外国文学
  • 小说集
  • 爱德华巴纳德的堕落
  • 人性的因素
  • 理想国
  • 英国文学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 墨轩书屋图书专营店
出版社: 广西师范大学出版社
ISBN:9787549585472
商品编码:22688419287
包装:精装
丛书名: 毛姆短篇小说全集
开本:32
出版时间:2016-10-01
用纸:胶版纸
套装数量:2
正文语种:中文
出版社: 广西师范大学出版社
ISBN:9787549585472##

具体描述


  • 出版社: 
  • ISBN:9787549585472
  • 品牌:
  • 定价:56.00
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 出版时间:2016-10-01
  • 用纸:胶版纸
  • 页数:648
  • 字数:435000
编辑推荐

★“毛姆的阅读永远不会过时,因为他就坐在我们之中”——毛姆漫长一生,获得了一切世俗意义上的成功:他生前是全世界名气*大、赚钱*多的作家,作品被翻译成几乎所有已知文字,交游惊人广阔,足迹遍及大半个地球。作为自狄更斯以来*受欢迎的英语小说家,毛姆深知什么样的故事拥有持久的魅力,其作品以时代的共性,在各个阶层始终拥有大量读者。人们步入毛姆的世界,“就像走进柯南?道尔的贝克街,带着快乐和永恒的归乡之感”。

★中文世界“毛姆短篇小说全集”计划,一个可能更懂毛姆的译本——毛姆以短篇小说*为见长,这些故事悬念自然,结构精湛,风靡世界,伯吉斯就曾评价毛姆写下了“英语文学中*好的短篇故事”。理想国版短篇全集为国内迄今独译版本,译自毛姆亲自作序标准定本,力求在汉语中再现毛姆不动声色的娴熟狡黠和机智犀利,将毛姆“用半页就让你落进他氛围里”的阅读快感尽量复制给中文读者,不失其原有的魅力。

★“这个我们*世故的小说家,着迷的却是那些抛弃世界的人”——毛姆以对人性的深刻洞察著称,翻开他擅长的短篇故事,犹如与一位世事洞明的长者闲谈对晤,其内核却是一个永远离经叛道的文青,听从内心的召唤,向往着更为纯粹的文艺生命,召唤着来自任何时代普通读者的共鸣。


内容简介

“即使一切消亡,仍然会有一个作家讲述的世界留存下来,从新加坡到玛贵斯群岛,它将完全而且永远属于毛姆。我们步入这个露天游廊和三角帆船的世界,就像走进柯南?道尔的贝克街,带着快乐和永恒的归乡之感。”——希瑞尔?康纳利

短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,安东尼·伯吉斯就曾评价他写下了“英语文学中*好的短篇故事”。《人性的枷锁》《刀锋》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧,对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。

1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。

毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为一卷。

 

作者简介

威廉·萨默塞特·毛姆(W. Somerset Maugham,1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。

马尔克斯将毛姆列为*钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我*大的现代作家,我深深地钦佩他摒除虚饰讲述故事的能力”。“007”之父伊恩·弗莱明称其特工系列作品深受毛姆的启发。而安东尼·伯吉斯则在其杰作《尘世权力》中以毛姆为原型塑造了复杂迷人的角色。

毛姆生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养。曾在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育,后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时。随着《人性的枷锁》、《月亮和六便士》等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。

一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时*负盛名的短篇小说家。

其他作品包括多种游记、散文、文艺评论和回忆录。1954年,毛姆被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员。1965年逝世于法国里维埃拉。


译者:陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》、《**游戏》,合译有《额尔金书信和日记选》、《格兰塔·不列颠》等;偶作评论,见于《上海书评》、《三联生活周刊》、《文景》、《书城》、《外国文艺》等。

 

目录

序 1

雨 3

爱德华?巴纳德的堕落 56

火奴鲁鲁 100

午餐 130

蚂蚁和蚱蜢 136

家 142

水塘 149

麦金托什 198

表象与现实 240

昂蒂布的三个胖女人 260

生活的真相 281

舞男舞女 306

幸福的夫妻330

斑鸠之音 348

狮皮 370

不可征服 400

逃跑 437

上帝审判台 443

全懂先生 449

幸福的人 458

一个浪漫的年轻女子 464

事关尊严 477

诗人 497

母亲 504

格拉斯哥来的人 523

赴宴之前 538

路易丝 573

承诺 582

珍珠项链 591

怯懦 600

译后记 633

  • 出版社: 
  • ISBN:9787559803108
  • 品牌:
  • 定价:62.00
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 出版时间:2018-01-01
  • 用纸:胶版纸
  • 页数:644
  • 字数:330000

编辑推荐

★享受真正地道的文学乐趣,你不能错过的英语作家——狄更斯以来蕞受欢迎的英语小说家,毛姆深知什么样的故事拥有持久的魅力,在各个时代和阶层始终拥有大量读者。“在给予读者真正地道的文学乐趣这个层面,很少有作家能比毛姆做得更好。”

★“英语文学中*好的短篇故事”,口碑译本第2卷全新上市——毛姆被公认为短篇小说大师,他对人性的犀利洞察,在短篇故事中展现得淋漓尽致,犹如与一位世事洞明的长者闲谈对晤,其内核却是一个永远离经叛道的文青,向往着更为纯粹的文艺生命。本书译自毛姆亲自作序的“标准定本”,为国内仅见的独译版。第1卷《爱德华·巴纳德的堕落》(2016)入选单向街书店文学奖“年度文学翻译”、豆瓣年度*佳短篇小说集等。

★资深“毛姆迷”、著名作家小宝力荐译本——“他真是毛姆不可多得的译者。我也读过好多毛姆的译本,他的翻译,明显地在主观意图上都在追随毛姆的写作风格,这一点非常不容易。毛姆的很多句子,你刚看到的时候觉得非常顺,你觉得翻中文应该是非常容易的,但是突然非常顺的句子里面会出现一个你很难准确地翻译,又跟前面风格保持一致的句子。我看过好多,我觉得他都处理得非常棒。”


内容简介

短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,安东尼?伯吉斯就曾评价他写下了“英语文学中*好的短篇故事”。《人性的枷锁》《刀锋》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧,对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。

1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。

毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第二卷。

作者简介

威廉·萨默塞特·毛姆(W. Somerset Maugham,1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。

马尔克斯将毛姆列为*钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我*大的现代作家,我深深地钦佩他摒除虚饰讲述故事的能力”。007之父伊恩·弗莱明称其特工系列作品深受毛姆的启发。而安东尼·伯吉斯则在其杰作《尘世权力》中以毛姆为原型塑造了复杂迷人的角色。

毛姆生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养。曾在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育,后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时。随着《人性的枷锁》、《月亮和六便士》等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。

一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时*负盛名的短篇小说家。

其他作品包括多种游记、散文、文艺评论和回忆录。1947年毛姆设立了毛姆文学奖,颁发给35岁以下的青年作家,奖金用于资助获奖者在国外旅行。1954年,毛姆被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员。1965年逝世于法国里维埃拉。


陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《爱德华·巴纳德的堕落:毛姆短篇小说全集1》《撒丁岛》,合译有《额尔金书信和日记选》《格兰塔·不列颠》《巴黎评论3》等;偶作评论,见于《上海书评》《三联生活周刊》《文景》《书城》《外国文艺》等。

精彩书评

l “即使一切消亡,仍然会有一个作家讲述的世界留存下来,从新加坡到玛贵斯群岛,它将完全而且永远属于毛姆。”——希瑞尔·康纳利

l “在给予读者真正地道的文学乐趣这个层面——享受文字、氛围与精湛技巧带来的愉悦——很少有作家能比毛姆做得更好。”——尼古拉斯·莎士比亚

l “毛姆回避了文学风格的问题,他始终把自己坚实地安放在故事场景之中:一个世故练达、温文尔雅的旁观者与记录者,带着那种在俱乐部或宴会上擅长讲故事的高手所拥有的直截明了。”——安东尼·伯吉斯


《毛姆短篇小说全集》套装(卷一:爱德华·巴纳德的堕落;卷二:人性的因素) 在这套精心编排的两卷本《毛姆短篇小说全集》中,我们得以一窥英国文学巨匠威廉·萨默塞特·毛姆(W. Somerset Maugham)创作生涯中那些精炼而深刻的短篇小说精华。毛姆以其冷静的笔触、敏锐的观察和对人性幽微之处的深刻洞察,在二十世纪的文坛留下了不可磨灭的印记。他的短篇小说,如同精密的解剖刀,剖析着人类情感的复杂、道德的界限以及命运的无常,读来令人回味无穷。 卷一:爱德华·巴纳德的堕落 《爱德华·巴纳德的堕落》汇集了毛姆早期至中期的众多杰作,这些故事以其鲜明的地域色彩、生动的人物塑造和跌宕起伏的情节而著称。毛姆曾多年旅居东方,这段经历为他的创作提供了取之不尽的灵感源泉。在这些故事中,读者将跟随作者的脚步,穿越东南亚的热带丛林、殖民地的咖啡种植园、遥远的太平洋岛屿,以及英国本土的乡村和都市。 爱德华·巴纳德,作为本卷的代表性篇章,本身就暗示了故事的主题——一个看似安稳、有体面的生活,却可能在某个不经意的瞬间,因为内心的欲望、外界的诱惑,抑或是命运的捉弄而走向崩塌。毛姆笔下的“堕落”,并非总是轰轰烈烈的罪恶,更多时候是一种悄无声息的沉沦,是理想与现实的碰撞,是道德尺度的模糊,是隐藏在文明表象下的原始冲动。或许是商人为了追求巨额利润而牺牲原则,或许是家庭主妇在枯燥生活中寻求刺激而走向禁忌,又或许是殖民官僚在权力面前暴露出的傲慢与腐朽。毛姆并不急于评判,他只是冷静地呈现,让读者自己去感受那份人性的挣扎与无奈。 本卷中的许多故事都聚焦于那些身处异国他乡的英国人。他们或是在热带的潮湿空气中寻找财富,或是在偏僻的岛屿上逃避过往,或是在陌生的文化环境中扮演着“文明人”的角色。毛姆深刻地描绘了这些人的孤独、疏离感,以及他们如何在这种环境中,暴露出内心最真实的一面。殖民地的背景,往往成为审视人性的一面镜子。在远离母国法律和道德约束的环境里,一些人变得更加残忍、自私,而另一些人则在困境中展现出惊人的坚韧与善良。毛姆的叙述一贯保持着一种审慎的距离感,他从不煽情,也从不刻意拔高,他只是用一种近乎科学的严谨,去观察和记录。 例如,在一些关于殖民地官员的故事中,我们会看到他们如何面对当地的民族冲突、经济困境,以及如何在这种高压环境中维系自己的权力与尊严。毛姆常常通过巧妙的细节,比如一个官僚的冷漠眼神,一个商人的贪婪笑容,或是一个传教士的虚伪说辞,来揭示人物内心深处的动机。而那些在异乡遭遇不幸的人物,他们的故事往往充满了宿命感,仿佛一切都是预先注定,无论如何挣扎,都无法逃脱命运的安排。 除了对殖民地的描绘,本卷也包含了毛姆对英国本土社会的一些观察。他笔下的英国乡村,看似宁静祥和,却也潜藏着等级森严的壁垒、陈规旧俗的束缚,以及人与人之间微妙而复杂的利益关系。那些看似平静的家庭生活,内部可能充满了误解、隔阂,甚至是不为人知的秘密。毛姆的叙述风格,以其简洁、清晰、不动声色的特点而著称。他善于运用对话来展现人物性格,同时又能在看似平淡的叙事中,埋下伏笔,制造出令人意想不到的转折。 《爱德华·巴纳德的堕落》不仅仅是讲述几个故事,它更是一次对人类普遍困境的深刻探索。毛姆告诉我们,无论身处何地,无论身份如何,每个人都在与自身的欲望、恐惧、以及与他人的关系中进行着永无止境的搏斗。这些故事,至今读来,依然具有强烈的现实意义,它们提醒着我们,在光鲜的外表之下,人性是多么的脆弱和复杂,也让我们对“文明”与“野蛮”、“道德”与“本能”这些概念产生更深层次的思考。 卷二:人性的因素 《人性的因素》则聚焦于毛姆创作后期更加成熟和内敛的艺术风格。如果说卷一的故事多带有浓厚的异域风情和戏剧张力,那么卷二则更加侧重于对人物内心世界的深度挖掘,对情感的细致描摹,以及对社会现实的冷峻反思。毛姆在这里展现了他作为一位心理小说家的高超技艺,他用一种近乎冷酷的客观,去剥离人物的外衣,直抵他们灵魂深处最隐秘的角落。 “人性的因素”这个标题本身就意味深长。它暗示着,在任何一个人的行为背后,都存在着多种多样的、相互交织的驱动力:情感、欲望、理性、偏见、道德、环境,甚至是那些我们自己也无法完全理解的潜意识冲动。毛姆的厉害之处在于,他能够敏锐地捕捉到这些“因素”,并将其巧妙地融入到故事情节和人物塑造之中,让读者在阅读过程中,仿佛在观看一场精心设计的心理戏剧。 本卷中的许多故事,都围绕着一些看似平凡的人物展开。他们或许是生活困顿的艺术家,或许是寻求情感慰藉的女性,或许是在社会边缘挣扎的个体。毛姆对这些人物的刻画,没有丝毫的猎奇或同情,他只是以一种平实的笔触,去展现他们的生活轨迹、内心挣扎,以及他们如何在这种看似微不足道的生活片段中,体现出人性的复杂与矛盾。 例如,一些故事可能会描绘一个人如何在爱情、友谊或亲情中,因为误解、猜忌,或是无法抑制的嫉妒而最终走向决裂。毛姆对于情感的描写,极其克制而精准,他不会用华丽的辞藻去渲染,而是通过人物的对话、行为,甚至是沉默,来暗示情感的流动和变化。他善于展现那些被压抑的情感,那些不为人知的痛苦,以及那些在看似平静表面下涌动的暗流。 毛姆也常常将故事置于特定的社会背景下,通过人物的命运来折射时代的变迁和社会的弊病。在一些描绘战争或社会动荡的故事中,我们会看到个体在宏大历史进程中的渺小与无力,以及在这种极端环境下,人性如何被扭曲或升华。他对于社会阶层、金钱、地位的观察,同样犀利而深刻。他能不动声色地揭示出,在这些外在的标签之下,隐藏着怎样的虚荣、野心,以及对真正价值的漠视。 “人性的因素”还体现在毛姆对“欺骗”和“自我欺骗”的深入探讨。他笔下的人物,常常会用各种理由来合理化自己的行为,或是用谎言来掩饰内心的空虚和不安。毛姆并不急于揭穿这些谎言,他只是将它们暴露在读者面前,让读者自己去判断,去思考,去感受那种令人心痛的真实。 毛姆的叙事技巧在本卷中得到了进一步的升华。他的语言一如既往地简洁、洗练,却又蕴含着深厚的功力。他擅长运用反讽,在故事的结尾处,常常会给读者留下一个意想不到的结局,或是对之前所有铺垫进行一个出人意料的总结。这种“出人意料”并非是情节上的牵强附会,而是对人性深层逻辑的精准把握。 《人性的因素》是毛姆短篇小说艺术的集大成之作。它展现了毛姆作为一位极其理性、极其深刻的观察者,他以一种冷静的、甚至带点残酷的目光,去审视人类存在的本质。这些故事,或许不会带给你心灵的慰藉,却一定会让你对人性和世界产生一种更加清醒、更加透彻的认识。它们是关于我们自己,关于我们身边所有人,关于那些隐藏在我们内心深处,却又时刻影响着我们命运的,无处不在的“人性的因素”。 总结 威廉·萨默塞特·毛姆的短篇小说,以其对人性的深刻洞察、对社会现实的精准描绘、以及简洁而充满力量的叙事风格,赢得了世界性的声誉。这套《毛姆短篇小说全集》套装,以“爱德华·巴纳德的堕落”和“人性的因素”为主题,分别展现了毛姆在不同创作阶段的艺术魅力。 从卷一中那些充满异域风情、戏剧张力的故事,到卷二中对人物内心世界的细腻挖掘和对社会现实的冷峻反思,读者都能感受到毛姆独特的文学气质。他的故事,如同一个个精心雕琢的琥珀,将人性的复杂、命运的无常、以及现实的残酷,凝固其中,留待后人细细品味。无论是对殖民地生活的描绘,对情感纠葛的剖析,还是对社会弊端的揭露,毛姆都展现了他作为一位伟大作家的敏锐目光和深刻智慧。 这套书,将带领读者深入毛姆所构建的文学世界,去认识那些在欲望、理智、道德与命运的漩涡中挣扎的人物,去理解那些隐藏在平凡生活之下的深刻哲理。它们是文学经典,也是对我们自身生存状态的深刻映照。

用户评价

评分

这套书的封面设计简直是艺术品,那种复古的质感和配色,让人爱不释手。我把它们并排放置在书架上,就像两件精致的收藏品。每一次拿起它们,都感觉像是在触摸一段被时间沉淀下来的故事。内页的纸张质量也出乎意料地好,阅读时眼睛一点都不累,甚至连翻页时的沙沙声都带着一种独特的韵味。装帧的细节处理得非常到位,比如烫金的字体和精美的插图,都透露出编者对原著的尊重与热爱。这不仅仅是一套书,更像是对毛姆经典的一次诚意致敬。我之前也读过一些版本的短篇集,但就从实体书的触感和视觉享受上来说,这套书绝对是顶级的享受。它让我更愿意静下心来,沉浸在那些光怪陆离的人性迷宫中,而不仅仅是匆匆浏览文字。

评分

对于文学爱好者而言,这套书简直是一本活生生的“人性教科书”。它不像学术著作那样干巴巴地列举理论,而是通过一个个生动的案例,让你直观地理解“情欲”、“野心”、“虚荣”这些抽象概念是如何驱动人类行为的。毛姆的视角是极其世故且超脱的,他像是站在上帝的视角,冷眼旁观着众生百态的拙劣表演。这些故事跨越了时代和地域,你发现无论在哪个年代,人类处理情感和利益的方式似乎总是在重复相似的模式。对于我来说,阅读它更像是一种自我对照和反思的过程,它提醒我在面对选择时,是否也被那些潜意识里的欲望所操控。这是一套值得反复阅读,每次都能发现新层次的珍贵藏品。

评分

阅读体验上,这套书的翻译简直是功德无量。很多作家的神韵,尤其是在讽刺和机锋的运用上,是极难跨越的鸿沟,但这套译本似乎捕捉到了那种英式的冷峻幽默和恰到好处的疏离感。语言流畅自然,丝毫没有翻译腔的僵硬感,读起来完全不像是在读译本,更像是直接阅读毛姆本人用中文写作一般。特别是对话部分,那种简短却意味深长的交锋,保留了原文的精髓。我甚至会特意去对比一些经典段落,发现译者在处理那些复杂的心理转折时,选词极其考究,既保持了文学性,又确保了现代读者的易读性。这套翻译功力,绝对是能让人产生“相见恨晚”之感的上乘之作。

评分

故事的内核实在太犀利了,毛姆的笔力如同手术刀般精准地剖开了人性的幽暗面和虚伪的表象。读完一篇,我常常需要停下来,点上一支烟(虽然我很久没抽烟了,但此刻就是有这种需要),在脑海中反刍那些人物的动机。那些看似光鲜亮丽的上流社会人士,骨子里藏着的自私、嫉妒和懦弱,被他描绘得入木三分。比如他对“体面”这个概念的嘲讽,简直是直击现代社会病灶。你会在那些角色的身上看到自己身边活生生的影子,那种不寒而栗的感觉,比任何恐怖小说都来得真实和持久。这些故事的魅力就在于,它们不会给你廉价的安慰或简单的道德审判,而是逼着你去直面“人就是这样”的残酷事实。

评分

这套短篇小说的结构和节奏把控得令人叹服。每一篇故事的开篇都像是被精心设计的陷阱,你以为要进入一个简单的场景,结果下一秒就被卷入了错综复杂的伦理困境中。毛姆的叙事非常擅长“留白”,他不会把所有的事情都解释得清清楚楚,很多关键的转折点和人物的最终命运,都留给了读者自己去想象和填充。这种“未竟全功”的叙事手法,反而让故事的张力更强,更具回味空间。读完一篇,脑海中总会留下一个挥之不去的问题,迫使你回溯情节,试图找出那个最初的破绽。这种智力上的博弈感,让我对阅读本身产生了极大的热情和投入感。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有