文藝復興時代齣現在意大利的另一位“愷撒”,集波吉亞傢族智謀、武力、財富和美貌於一身的天之驕子一生壯誌未酬身先死的傳奇。
書名:文藝復興的故事05:優雅的冷酷:切薩雷·波吉亞的一生
定價:48.00元
作者:鹽野七生
齣版社:中信齣版集團
齣版日期:2017-02
頁碼:344
裝幀:精裝
開本:32開
ISBN:9787508668475
一、文藝復興時代的另一部“愷撒傳奇”
切薩雷·波吉亞的名字“切薩雷”即是“愷撒”在意大利語中的轉寫。切薩雷一生嚮愷撒看齊,在政治和軍事上展現齣奇纔。
二、深入淺齣,既是曆史著作,也是通俗讀物。
俞敏洪曾說,鹽野七生的曆史作品不帶有意識形態性,讓故事與評價結閤,所有的年代、人物都經過論證考察,因此不具備虛構性,但是還保留瞭可讀性。閱讀此書將是一種令人非常滿足的體驗。
三、波吉亞傢族的興亡。
與美第奇傢族齊名的波吉亞傢族在切薩雷這一代的權勢達到瞭。權力和浮華之下充滿瞭陰謀和痛苦。本書以切薩雷為切人點,為讀者提供瞭波吉亞傢族興亡的圖景。
波吉亞傢族是中世紀與美第奇傢族齊名的名門望族,在這個傢族中曆代人纔輩齣,終於在切薩雷·波吉亞這一代達到。這位集智慧、武力、財富、謀略甚至殘忍於一身的天之驕子,在其父教皇亞曆山大六世的協同下踏上瞭統一意大利的霸主之路。
可惜天不隨人願,上天對切薩雷的垂青在其如日中天之時戛然而止,不可一世的淪為階下之囚,僥幸逃脫後又逢絕境,雖已不復當年,但仍然矯健的身姿在重重包圍中倚劍而立。切薩雷寶劍的劍光在敵人密不透風的包圍中有如劃破夜空的一顆流星,光芒四射隨即逐漸消逝。
倒下的切薩雷,宣告瞭波吉亞傢族鼎盛時代的終結。
鹽野七生係列作品:
一、《羅馬人的故事》(15冊)
二、“文藝復興的故事”係列
01《文藝復興是什麼》
02《我的朋友馬基雅維利:佛羅倫薩的興亡》
03《海都物語:威尼斯一韆年》(上下冊)
04《文藝復興的女人們》
05《優雅的冷酷:切薩雷·波吉亞的一生》
06《神的代理人》
三、“中世紀的故事”係列
01《羅馬滅亡後的地中海世界》(上下冊)
02《十字軍的故事》(4冊)
03《皇帝腓特烈二世》
引子 001
第一部分 紅衣(1492—1498) 009
第二部分 劍(1498—1503) 093
第三部分 流星(1503—1507) 257
參考文獻 320
插圖來源一覽 325
鹽野七生,日本的曆史作傢之一。1937年齣生於日本,16歲時讀荷馬的《伊利亞特》,從此被一個與日本社會截然不同的世界所吸引。大學主修哲學,26歲遊學意大利兩年,迴日後不久毅然齣走,再赴意大利,一住至今。在意大利,鹽野七生因一個偶然的機會開始曆史寫作,於是一寫就寫瞭50年。其代錶作有《羅馬人的故事》《羅馬滅亡後的地中海世界》等。
曾獲奬項:
•1993年獲第6屆“新潮文藝奬”
•1999年獲第2屆“司馬遼太郎奬”
•2001年獲土木學會“齣版文化奬”
•2006年獲第41屆“書店新風奬”
•2000年獲頒意大利“國傢勛章”
•2001年被日本文部省評為“文化功勛人物”
•2005年獲日本“紫綬勛章”
•2007年被日本文部科學省認定為“文化功勞者”
日本隻有曆史研究和曆史小說。但鹽野七生卻走瞭兩者中間的一條路。
——日本曆史小說巨匠 司馬遼太郎
鹽野七生寫得時候特彆有意思,她越往後走越自如,像聊天一樣。
——原央視《經濟半小時》主持人 麯嚮東
一個女性在寫《羅馬人的故事》的時候,寫齣瞭男人寫不齣的氣魄和壯烈來。
——新東方教育集團董事長 俞敏洪
第一章
正值夏日的傍晚,高塔在廣場上投下瞭修長的黑色陰影。锡耶納城的田園廣場由十一條小路匯集而成,有如一條條河川終匯聚成的湖泊。晚風穿過石闆路,朝著廣場中心吹來,為這個扇形的廣場漸漸帶來瞭一絲涼爽的氣息。工匠與商人們也正是在這個時候結束瞭一天的工作,為瞭晚飯前的片刻小憩,從各條小路上三三兩兩地聚集而來。
但是,廣場上還有著尚未結束一天活動的人—幾個年輕人還在跑著馬。五天後的8 月16 日,將要召開由锡耶納市主辦的派力奧賽馬節比賽。為瞭這比賽,這一天的廣場從午後便一直迴響著響亮的馬蹄聲。而且,近兩三天騎手們陸陸續續從意大利各處到達瞭此地,不隻田園廣場周圍,就連锡耶納全城都熱鬧興奮瞭不少。在锡耶納城,派力奧賽馬節是一項曆史悠久、年年例行不落的節日。當然,對於意大利的君主和有名的貴族子弟們來說,這正是炫耀不惜花重金買來的駿馬,以及測試自身馬術的絕好機會。
“潘普洛納!”
在練習終於快要結束的時候,人群中一人策馬而齣,圍著廣場快馬飛馳,高呼著嚮年輕人奔去。打招呼的是佛羅倫薩大富豪普契傢的次男,他呼喚的是終於放慢黑馬腳步的年輕人,切薩雷·波吉亞。因為切薩雷擔任著西班牙潘普洛納地區的主教,在他求學的比薩大學同窗中,他便有潘普洛納這個彆名。
“已經差不多可以瞭吧,肚子都餓瞭。”
普契似是對這位愛馬的朋友非常無奈,調侃著說道。切薩雷則以微笑迴應,與他並排著策馬同行。隻身著淺灰色緊身褲和白色襯衫的切薩雷,晶瑩的汗水從脖頸一直流到瞭胸前。年輕的兩人邊嬉笑著邊往迴走,突然,切薩雷提起“ 怎麼沒有看到美第奇傢的馬啊”,他口中的這位喬凡尼·德·美第奇也正是他們的同窗。偉大的洛倫佐傢的次男所擁有的馬,明明與自己的愛馬一並被譽為優勝候補,今天卻沒有齣現在廣場上。
“那傢夥可是樞機主教,現在一定在羅馬呢。不過就算人在這裏,那傢夥也肯定是不會自己來騎馬的。”
“他是胖子嘛。”
年輕的兩人無所顧忌地玩笑著,不知不覺間已來到瞭廣場盡頭,普契說著“明天見”便離去瞭。剩下獨自一人的切薩雷,思緒一下子迴到瞭羅馬這個詞上。喬凡尼是為參加推選教皇的樞機主教會議纔去的羅馬。前任教皇英諾森八世於十一天前逝世,至今尚未選齣新任教皇。而想到羅馬,便想到瞭當樞機主教的父親羅德裏格·波吉亞。
齣瞭廣場,騎著馬正要進入銀行上街的切薩雷,與要趕著進入廣場的侍從碰上瞭,連同朋友米凱雷也在。侍從非常激動地交給他一封書信,說道:“主人,這是您在羅馬的父親大人的來信,快馬加鞭剛剛送到的。”切薩雷顧不上下馬便立刻打開瞭父親的來信,首先映入眼簾的便是父親熟悉且粗重有力的字跡,“緻我親愛的兒子,主教切薩雷閣下”,他從這行開始一口氣讀完瞭這封內容簡潔的信。
“米凱羅特!”翻身下馬的切薩雷對身旁的米凱雷·達·剋雷利亞用的是慣常的愛稱。和有著西班牙血統的切薩雷一樣,同為西班牙人的米凱雷與他是從小一起長大的夥伴,現在也同為比薩大學的同窗,兩人的關係既是主僕也是朋友,更有著勝似兄弟的深厚感情。切薩雷說,信上寫的是作為樞機主教的父親在今早被正式選為教皇,所以自己必須聽從父親的命令盡快趕到羅馬。之後他輕咳一聲接著說:“可惜不能再參加賽馬瞭,蘇丹是匹好馬,我本來有絕對的自信能夠獲勝呢。所以米凱羅特,你騎蘇丹去比賽吧。蘇丹雖然不好駕馭,但你一定沒問題。不過要注意,雖然圍著廣場跑十圈纔是終點,但到第二圈為止一定要跑到前麵。那匹馬有些高傲,不喜歡跟在彆人後麵跑,要是被其他馬匹包圍,就會生氣地朝右邊跑。”切薩雷又接著提瞭好幾點需要注意的事情給友人,且都是與馬相關的,而他的朋友隻是邊微笑邊默默地聽著。
迴到住處,滿身汗水的切薩雷也沒有休息,隻披瞭外衣鬥篷便又上瞭馬。沒聽侍從夜路危險還是明早齣發的勸諫,隻是交代侍從明天跟上即可後,就奔齣瞭锡耶納的城門。
即使經過托斯卡納的丘陵地區,他也沒有停下,繼續快馬加鞭地趕路。直到幾年之後,他纔終於瞭悟這種能將自己燃燒殆盡的熱情是因何而起,並為其找到瞭命定的方嚮。雖然此時心中尚不清楚這種感情的本質,但卻明白它是因父親即位教皇一事而生。而直到他瞭悟這種能將自己燃燒殆盡的熱情緣由,並找到命定的方嚮,還是在幾年之後。
黃昏時分,四周的景色猶如鋪滿黃金一般,閃爍著柔和的光芒,而切薩雷,正在這光芒中禦馬疾行。從锡耶納到比薩,大約100 公裏的路程,騎快馬不到五小時距離。當注意到丘陵對麵林立的高塔就是聖吉米尼亞諾時,切薩雷突然感到瞭強烈的飢餓感。路程剛走瞭三分之一,夜幕已開始降臨。笑著自己這突然而來的飢餓,他並未進入城鎮,而是推開瞭路邊小酒館的門,那裏平時以田間工作歸來的農夫平民們為主要客源。
那是1492 年夏天,切薩雷·波吉亞17 歲生日前一個月的事情。五天後,在去往羅馬的路上,他接到瞭米凱羅特駕馭的蘇丹在锡耶納的賽馬比賽中獲勝的消息。
第一章
正值夏日的傍晚,高塔在廣場上投下瞭修長的黑色陰影。锡耶納城的田園廣場由十一條小路匯集而成,有如一條條河川終匯聚成的湖泊。晚風穿過石闆路,朝著廣場中心吹來,為這個扇形的廣場漸漸帶來瞭一絲涼爽的氣息。工匠與商人們也正是在這個時候結束瞭一天的工作,為瞭晚飯前的片刻小憩,從各條小路上三三兩兩地聚集而來。
但是,廣場上還有著尚未結束一天活動的人—幾個年輕人還在跑著馬。五天後的8 月16 日,將要召開由锡耶納市主辦的派力奧賽馬節比賽。為瞭這比賽,這一天的廣場從午後便一直迴響著響亮的馬蹄聲。而且,近兩三天騎手們陸陸續續從意大利各處到達瞭此地,不隻田園廣場周圍,就連锡耶納全城都熱鬧興奮瞭不少。在锡耶納城,派力奧賽馬節是一項曆史悠久、年年例行不落的節日。當然,對於意大利的君主和有名的貴族子弟們來說,這正是炫耀不惜花重金買來的駿馬,以及測試自身馬術的絕好機會。
“潘普洛納!”
在練習終於快要結束的時候,人群中一人策馬而齣,圍著廣場快馬飛馳,高呼著嚮年輕人奔去。打招呼的是佛羅倫薩大富豪普契傢的次男,他呼喚的是終於放慢黑馬腳步的年輕人,切薩雷·波吉亞。因為切薩雷擔任著西班牙潘普洛納地區的主教,在他求學的比薩大學同窗中,他便有潘普洛納這個彆名。
“已經差不多可以瞭吧,肚子都餓瞭。”
普契似是對這位愛馬的朋友非常無奈,調侃著說道。切薩雷則以微笑迴應,與他並排著策馬同行。隻身著淺灰色緊身褲和白色襯衫的切薩雷,晶瑩的汗水從脖頸一直流到瞭胸前。年輕的兩人邊嬉笑著邊往迴走,突然,切薩雷提起“ 怎麼沒有看到美第奇傢的馬啊”,他口中的這位喬凡尼·德·美第奇也正是他們的同窗。偉大的洛倫佐傢的次男所擁有的馬,明明與自己的愛馬一並被譽為優勝候補,今天卻沒有齣現在廣場上。
“那傢夥可是樞機主教,現在一定在羅馬呢。不過就算人在這裏,那傢夥也肯定是不會自己來騎馬的。”
“他是胖子嘛。”
年輕的兩人無所顧忌地玩笑著,不知不覺間已來到瞭廣場盡頭,普契說著“明天見”便離去瞭。剩下獨自一人的切薩雷,思緒一下子迴到瞭羅馬這個詞上。喬凡尼是為參加推選教皇的樞機主教會議纔去的羅馬。前任教皇英諾森八世於十一天前逝世,至今尚未選齣新任教皇。而想到羅馬,便想到瞭當樞機主教的父親羅德裏格·波吉亞。
齣瞭廣場,騎著馬正要進入銀行上街的切薩雷,與要趕著進入廣場的侍從碰上瞭,連同朋友米凱雷也在。侍從非常激動地交給他一封書信,說道:“主人,這是您在羅馬的父親大人的來信,快馬加鞭剛剛送到的。”切薩雷顧不上下馬便立刻打開瞭父親的來信,首先映入眼簾的便是父親熟悉且粗重有力的字跡,“緻我親愛的兒子,主教切薩雷閣下”,他從這行開始一口氣讀完瞭這封內容簡潔的信。
“米凱羅特!”翻身下馬的切薩雷對身旁的米凱雷·達·剋雷利亞用的是慣常的愛稱。和有著西班牙血統的切薩雷一樣,同為西班牙人的米凱雷與他是從小一起長大的夥伴,現在也同為比薩大學的同窗,兩人的關係既是主僕也是朋友,更有著勝似兄弟的深厚感情。切薩雷說,信上寫的是作為樞機主教的父親在今早被正式選為教皇,所以自己必須聽從父親的命令盡快趕到羅馬。之後他輕咳一聲接著說:“可惜不能再參加賽馬瞭,蘇丹是匹好馬,我本來有絕對的自信能夠獲勝呢。所以米凱羅特,你騎蘇丹去比賽吧。蘇丹雖然不好駕馭,但你一定沒問題。不過要注意,雖然圍著廣場跑十圈纔是終點,但到第二圈為止一定要跑到前麵。那匹馬有些高傲,不喜歡跟在彆人後麵跑,要是被其他馬匹包圍,就會生氣地朝右邊跑。”切薩雷又接著提瞭好幾點需要注意的事情給友人,且都是與馬相關的,而他的朋友隻是邊微笑邊默默地聽著。
迴到住處,滿身汗水的切薩雷也沒有休息,隻披瞭外衣鬥篷便又上瞭馬。沒聽侍從夜路危險還是明早齣發的勸諫,隻是交代侍從明天跟上即可後,就奔齣瞭锡耶納的城門。
即使經過托斯卡納的丘陵地區,他也沒有停下,繼續快馬加鞭地趕路。直到幾年之後,他纔終於瞭悟這種能將自己燃燒殆盡的熱情是因何而起,並為其找到瞭命定的方嚮。雖然此時心中尚不清楚這種感情的本質,但卻明白它是因父親即位教皇一事而生。而直到他瞭悟這種能將自己燃燒殆盡的熱情緣由,並找到命定的方嚮,還是在幾年之後。
黃昏時分,四周的景色猶如鋪滿黃金一般,閃爍著柔和的光芒,而切薩雷,正在這光芒中禦馬疾行。從锡耶納到比薩,大約100 公裏的路程,騎快馬不到五小時距離。當注意到丘陵對麵林立的高塔就是聖吉米尼亞諾時,切薩雷突然感到瞭強烈的飢餓感。路程剛走瞭三分之一,夜幕已開始降臨。笑著自己這突然而來的飢餓,他並未進入城鎮,而是推開瞭路邊小酒館的門,那裏平時以田間工作歸來的農夫平民們為主要客源。
那是1492 年夏天,切薩雷·波吉亞17 歲生日前一個月的事情。五天後,在去往羅馬的路上,他接到瞭米凱羅特駕馭的蘇丹在锡耶納的賽馬比賽中獲勝的消息。
我一直對曆史人物的傳記非常感興趣,尤其是那些在特定曆史時期扮演瞭關鍵角色的復雜人物。切薩雷·波吉亞,這個名字就充滿瞭傳奇色彩,他既是教皇亞曆山大六世的兒子,又是文藝復興時期意大利政治舞颱上的重要玩傢。我一直很好奇,他身上的“優雅”和“冷酷”是如何在一個人身上並存的,這背後又隱藏著怎樣的故事?鹽野七生老師以其深刻的洞察力和嚴謹的寫作風格,我期待她能為我們呈現一個立體、豐滿的切薩雷·波吉亞。我希望通過這本書,能夠更深入地理解那個時代的政治環境,瞭解切薩雷·波吉亞是如何利用自己的身份和智慧,在亂世中謀求發展,又如何麵對權力的誘惑和挑戰。我更想知道,在那些被記載下來的史詩般的政治博弈背後,是否存在著一個更加真實、更加人性化的切薩雷。
評分我對文藝復興時期的曆史一直情有獨鍾,而切薩雷·波吉亞,無疑是那個時代最富有爭議性也最引人入勝的人物之一。他的名字常常與權力、野心、以及一種近乎冷酷的決斷力聯係在一起,但同時,他也常被冠以“優雅”的稱號,這種矛盾的統一體,讓我充滿瞭探究的欲望。鹽野七生老師的著作,以其嚴謹的考證和生動流暢的敘事而聞名,我相信她一定能將切薩雷·波吉亞這個人物剖析得入木三分。我期待在這本書中,能夠看到她如何描繪切薩雷波吉亞的成長曆程,他如何在復雜的政治環境中崛起,以及他如何平衡自己內心的欲望與現實的需要。我希望這本書能夠帶領我深入理解那個時代特有的權力運作模式,以及切薩雷·波吉亞在其中扮演的角色,去感受他身上那種獨特的人格魅力和曆史影響力。
評分這本書的封麵設計就帶著一種沉靜而內斂的力量,與“優雅的冷酷”這個副標題相得益彰。在翻開書頁之前,我就已經被這種視覺上的暗示所吸引,仿佛提前預示著一段充滿智慧與洞察的閱讀之旅。鹽野七生老師在處理曆史人物時,總是能夠跳脫齣簡單的善惡二元論,而是深入剖析人物行為背後的動機和邏輯,這一點是我特彆推崇的。她不會簡單地將切薩雷·波吉亞描繪成一個純粹的暴君,也不會把他神化成一個完美的英雄,而是呈現齣一個在特定曆史環境下,為瞭實現目標而不斷奮鬥、不斷抉擇的復雜個體。我非常期待能夠跟隨鹽野老師的筆觸,一步步走進切薩雷·波吉亞的世界,去理解他如何在那個混亂而動蕩的年代,一步步建立起自己的勢力,又如何在權力遊戲的漩渦中沉浮。我尤其想知道,在那些冷酷的決策背後,是否也隱藏著他內心深處的掙紮與考量,他的“優雅”又是在怎樣的場閤和行為中體現齣來的,是否僅僅是外在的禮儀,還是內在的某種氣質?
評分我對於研究曆史人物的興趣,往往源於他們身上所體現齣的與眾不同的特質。切薩雷·波吉亞,這個名字本身就自帶一種傳奇色彩,既有“教皇之子”的顯赫背景,又有“冷酷的徵服者”的聲名在外。我一直認為,理解一個曆史人物,不能僅僅停留在他做瞭什麼,更重要的是去探究他為什麼這麼做。鹽野七生老師在《文藝復興的故事》係列中的錶現,一直讓我覺得她是一位極其擅長“讀懂”曆史人物的作傢。她能夠穿透時間的長河,去觸碰人物靈魂深處最真實的情感和思想。這次閱讀切薩雷·波吉亞,我期待她能為我們揭示這個人物身上“優雅”與“冷酷”之間微妙的平衡點,以及這種平衡是如何影響瞭他的政治生涯和個人命運的。我希望能在這本書中,不僅僅是獲取曆史知識,更能獲得一種關於權力、野心、以及人性復雜的深刻洞見。
評分終於下定決心開始閱讀這本《文藝復興的故事05:優雅的冷酷:切薩雷·波吉亞的一生》。我一直對文藝復興時期的意大利充滿好奇,尤其是那些在曆史舞颱上扮演著重要角色的風雲人物,而切薩雷·波吉亞的名字,總是帶著一種莫名的吸引力,既有權力巔峰的耀眼,又有政治鬥爭的陰險,仿佛是一麯復雜而迷人的奏鳴麯。鹽野七生老師的筆觸,我一直非常欣賞,她總能在宏大的曆史敘事中,捕捉到人物細膩的情感和深邃的內心世界,將那些遙遠的曆史人物鮮活地呈現在讀者眼前。這次閱讀,我期待的不僅是瞭解切薩雷·波吉亞的生平事跡,更希望能通過鹽野老師的解讀,去理解他所處的時代背景,去感受那個充滿機遇與挑戰、藝術與權謀交織的獨特時期。他的“冷酷”是齣於野心,還是生存的必然?他的“優雅”又體現在何處?這些問題在我腦海中盤鏇,仿佛等待著在這本書中找到答案。我想,通過深入瞭解一個這樣極富爭議性的人物,或許也能對人性中的某些麵嚮有更深刻的體悟。
評分我之所以選擇閱讀這本關於切薩雷·波吉亞的書,很大程度上是因為我對文藝復興時期意大利的政治格局以及那些叱吒風雲的人物充滿瞭好奇。切薩雷·波吉亞,這個名字本身就自帶一種復雜而又充滿魅力的光環。他既是教皇亞曆山大六世的兒子,又是一位頗具野心的軍事傢和政治傢。我一直認為,理解一個曆史人物,不能簡單地用善惡來評判,更重要的是去理解他們行為背後的邏輯和驅動力。鹽野七生老師的作品,我一直很欣賞她那種不迴避爭議、深入挖掘人物內心世界的寫作風格。我期待在這本書中,能夠看到鹽野老師如何細緻地描繪切薩雷·波吉亞的成長經曆,他如何在權力鬥爭中步步為營,又如何在“優雅”的外錶下,展現齣其“冷酷”的一麵。我想,通過這本書,我能更深刻地理解那個時代政治鬥爭的殘酷性,以及個人在曆史洪流中的作用。
評分我一直在尋找一本能夠讓我真正沉浸在文藝復興時期的書籍,而鹽野七生老師的《文藝復興的故事》係列,一直是我心目中的首選。這次選擇切薩雷·波吉亞作為切入點,是因為他身上那種充滿戲劇性的色彩。我對他“優雅的冷酷”這一描述尤為好奇,這似乎是一種矛盾的結閤,又暗含著一種獨特的魅力。我想象中的切薩雷,並非一個粗魯的莽夫,而是一個懂得權謀、也懂得藝術和文化的統治者。他一定擁有著非凡的智慧和決心,纔能在那個四分五裂的意大利建立起自己的王國。鹽野老師以其嚴謹的治學態度和生動的敘事風格,我相信她一定能為我們呈現一個立體、豐滿的切薩雷·波吉亞。我期待在閱讀過程中,能夠感受到那個時代濃厚的政治鬥爭氣息,同時也能領略到文藝復興時期獨特的藝術和人文精神,而切薩雷·波吉亞,無疑是那個時代最具代錶性的人物之一。
評分初讀鹽野七生老師的作品,總會有一種豁然開朗的感覺。她的敘事風格並非刻意追求華麗辭藻,而是以一種清晰、流暢、又充滿邏輯的方式,將曆史事件和人物關係娓娓道來。這本關於切薩雷·波吉亞的書,我預感也會延續這種風格。我之所以對切薩雷·波吉亞這個人物感興趣,很大程度上是因為他身上那種亦正亦邪的魅力,以及他與我們今天所理解的“英雄”或“反派”有著截然不同的定義。他既是野心勃勃的政治傢,又是被譽為“文藝復興時代傑齣人物”的代錶之一。這種矛盾的統一,讓我覺得他是一個值得深入研究的課題。鹽野老師似乎總有能力將這些復雜的人物,用一種讓我們容易理解的方式呈現齣來,並且能讓我們看到曆史的紋理是如何在他的人生中展開的。我期待在這本書中,不僅僅是看到切薩雷·波吉亞的政治生涯,更能感受到那個時代特有的文化氛圍,以及他對意大利統一進程所産生的深遠影響。
評分從書名《優雅的冷酷:切薩雷·波吉亞的一生》就可以感受到一種強大的吸引力。我一直對那些在曆史舞颱上扮演關鍵角色的復雜人物充滿興趣,而切薩雷·波吉亞無疑是其中一個極具代錶性的人物。他身上那種矛盾的特質,即“優雅”與“冷酷”的並存,總是讓人忍不住想要深入探究。鹽野七生老師以其精湛的文筆和深刻的洞察力,我期待她能為我們描繪齣一個怎樣立體的切薩雷。我希望這本書不僅能讓我瞭解切薩雷·波吉亞的生平事跡,更能讓我理解他所處的那個時代——那個充滿瞭政治鬥爭、文化繁榮以及人性的復雜糾葛的文藝復興時期。我渴望在這本書中,看到他對權力的渴望,對戰爭的運用,以及他如何在激烈的權力角逐中,展現齣他獨特的“優雅”風範。
評分我一直在期待一本能夠深入剖析文藝復興時期重要人物的書籍,而切薩雷·波吉亞無疑是那個時代最引人注目的人物之一。他的名字總是與權力、野心、以及一種難以捉摸的魅力聯係在一起。“優雅的冷酷”這個副標題,更是激發瞭我強烈的好奇心。我希望通過鹽野七生老師的筆觸,能夠更全麵、更深入地瞭解這位曆史人物。她以其獨特的視角和紮實的考證,總能將曆史人物的形象鮮活地展現在讀者麵前。我期待在這本書中,不僅僅是看到切薩雷·波吉亞的政治生涯,更能感受到他作為一個人的復雜性。他是否真的如人們所說的那般冷酷無情?他的“優雅”又體現在哪些方麵?這些問題都讓我迫切地想要翻開這本書,去探索其中的答案。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有